Вторая жизнь майора. Цикл
Шрифт:
В центре зала стоял постамент из желтого металла, а на нем — каменное изваяние молодого человека в полный рост.
— Как ты думаешь, Ридас, это тот, о ком я подумал? — рассматривая фигуру, шепотом спросил Алеш.
Та вдруг повернула голову и посмотрела на Прокса.
— Не совсем, человек, — ответила фигура. — Я только одно из его воплощений. Зачем ты пришел?
— Мы с Ридасом хотим покинуть это место. Шли-шли и пришли сюда. Вот, — смущенно отозвался Прокс и замолчал.
— Ты хочешь выйти и стать
— Нет, просто выйти. Это вот он хочет стать хранителем. — Прокс указал на Ридаса.
— Человек, отсюда может выйти только хранитель. У тебя браслет хранителя, ты жив, значит, достоин. Не хочешь быть хранителем, уходи обратно и приходи, когда будешь готов.
Прокс не мог поверить услышанному.
— Как уходи?! Мне надо выйти, и я не имею никакого предназначения. Я не сын Творца.
— В каждом есть частичка Творца, человек. А твое предназначение — быть хранителем Преддверия. Ты же теперь там князь.
— Э-э-э… я могу отказаться…
— Не можешь! Это предопределено. Вызови сюда второго хранителя, и я вас выпущу.
Прокс растерянно оглянулся на Ридаса.
— Да вот же он. Стоит рядом. — Он вновь показал на соискателя.
— Нет, другого, с которым ты поддерживаешь связь, — ответила фигура. — Позови Худжгарха.
— Уважаемый, я не знаю такого.
— Ты знаешь его под именем Ирридар, позови его.
Алеш понял, что спорить бессмысленно, и произнес:
— Худжгарх, приди.
Планета Сивилла. Предгорья Снежных гор
Я упал одновременно с Гради-илом, Ганга замешкалась, и я дернул ее за руку. Она, не ожидая такого от меня, рухнула рядом и стала отбиваться, пришлось ее обнять и прижать покрепче к себе. Что это были за орки и сколько их, я не видел. Но не доверять разведчику-пограничнику, кем в свое время был Гради-ил, я не мог.
— Тише, Ганга, — прошептал я ей на ухо. — Успокойся.
Она в ответ шипела и упиралась руками мне в грудь.
— Не прикасайся ко мне. Да что же это такое! — Она не могла вырваться. — Я расхотела замуж. Отпусти!
— Дурочка! — шептал я ей на ухо. А сам думал, почему все мои шутки выходят мне боком. Что я такого делаю неправильно? — Не обращай внимания на то, что увидела, — продолжал я увещевать ее.
— На что я должна не обращать внимания? — упиралась она.
— На то, что ты увидела. Это простая иллюзия для орчанок, чтобы они не разнесли слухи… в общем, ты понимаешь, любимая, о чем я.
— Нет, не понимаю, — отбиваясь, пыхтела она. — Ты сорвал мою свадьбу и удрал, ты… ты…
Я не дал ей договорить и запечатал рот поцелуем.
— Мм!.. — Она брыкалась, мычала, и ее глаза сверкали бешенством. Но постепенно затихала и наконец ответила на мой поцелуй.
— Милорд! Хватит миловаться, здесь муйага, — тихо, но так, чтобы я услышал, прошептал
Свое слово вставила Су:
— Это что, такой обряд у орков? Жених бегает без штанов и спасается от других орков?
— Нет, — ответил Фома. — На нас напали, и учитель, спасая от дракона, перенес нас сюда.
— Я не видела дракона… А почему он голый? И я понимаю, почему он стал учителем.
— Почему? — спросил Фома.
Но мы с Гангой переглянулись и тоже прислушались.
— У него такой… — И она без стеснения произнесла слово, которое используют в простонародье.
Фома поперхнулся. Мне же захотелось сплюнуть, а Ганга, услышав, что сказала Сулейма, снова стала отбиваться от меня.
— Нет, не поэтому, — громким шепотом ответил Фома. — Он ученый маг.
— Я видела ученых магов, у них… вот как мой пальчик. — Она замолчала.
Гради-ил поднялся.
— Все, орки скрылись. — Он задумчиво посмотрел на горы, потом на нас с Гангой. — Может, расскажете, милорд, что произошло? И почему мы здесь?
Я тоже поднялся и помог встать Ганге. Отряхнул пыль с ее одежды и обнял за плечи.
— На нас напала хуранга. Дракон, живущий на одном из слоев Инферно. Он атаковал огнем и сжег шатер, в котором меня готовили к свадьбе… короче, поэтому я оказался голым. Переодевался, да не успел…
— Тебя видели молодые орчанки? — с испугом спросила Ганга.
Я только на нее укоризненно посмотрел.
— Ирри? — произнесла она, а я подумал: "О, уже лучше!" — Ты что, совсем дурак? Не мог наколдовать себе поменьше?
— Да какая разница! — не выдержал я. — Пусть завидуют.
— Нет! Ну я же всегда знала, что ты ненормальный. Надо же — пусть завидуют!
Нашу перепалку прервал мудрый Гради-ил:
— Что дальше было, милорд?
— Я побежал, а эта тварь погналась за мной. Пришлось спешно брать вас и уходить телепортом. Иначе дракон все бы спалил на холме. У местных оружия против него нет.
— А так без вас он не будет атаковать орков? — поинтересовался Гради-ил.
— Нет, — ответил я. — Его натравили именно на меня. Эта тварь чувствует меня и полетит следом. Надеюсь, что, пока будет лететь, сдохнет. А ты, любимая, не расстраивайся, закончим дела в Снежном княжестве и обязательно поженимся, но, думаю, лучше это сделать по человеческому обряду.
Ганга стала закипать. Ее глаза стали огромными, как блюдца.
— Опять дела? Когда они закончатся? Я детей хочу. Я ласки хочу. Я… — Она вдруг успокоилась и ткнула пальцем мне в грудь. — Ты при свидетелях обещал жениться после того, как твои дела в Снежном княжестве закончатся. Срок тебе один месяц. После этого мы вернемся к моей семье в ставку хана и сыграем свадьбу. Я не сирота, чтобы проводить таинство по вашим человеческим законам. Я из ханского рода! — Она гордо вскинула голову.