Второй медовый месяц
Шрифт:
— Ты разве не будешь?
— Нет.
— А что так?
— Нет настроения, — объяснил Мэтью.
— Почему? — допытывалась Роза. — Живот болит? Голова?
Мэтью взял оба меню и отдал их официанту.
— Сердце, — коротко ответил он.
Роза встрепенулась:
— Что стряслось?
Мэтью протянул ей корзинку с хлебом. Она не обратила на нее внимания.
— Мэтт, что случилось?
— Понимаешь… — начал Мэтью, отставляя корзинку и облокачиваясь
— Не может быть.
— Может.
— Только не у вас…
— Тем не менее.
— Общие взгляды, одни и те же интересы, амбиции…
— Нет.
— Она нашла другого?
— Нет.
— Судя по тебе, ты тоже.
— Вот именно.
— Мэтт…
— Если ты помолчишь хоть минуту, я все объясню, — пообещал Мэтью.
Официант поставил перед Розой бокал вина.
— Не верю, в голове не укладывается…
— У меня тоже.
— Эта квартира…
— То-то и оно, — перебил Мэтью, — в ней дело, в квартире. Рут может позволить себе такое жилье, а я нет. А ей давно пора обзавестись недвижимостью. Это верное решение, так я ей и сказал. Но последовать ее примеру я не могу.
— А я думала, ты зарабатываешь бешеные деньги, — с расстановкой произнесла Роза.
Мэтью скривился.
— В два раза меньше, чем Рут.
— В два?
— Да.
— Господи, а мне всегда казалось…
— Знаю. Просто я никого не пытался разуверить. Но на самом деле с трудом мог угнаться за ней — точнее, в последнее время даже не пытался. И уж конечно, покупку шикарной квартиры мне не потянуть.
Роза разглядывала брата — точнее, все, что возвышалось над столом, — так пристально, словно прежде никогда его не видела.
— Если хочется, можешь назвать меня кретином, — предложил он.
— Не хочется. И вообще, не мне судить. — Она помолчала, пригубила вино и добавила: — Бедный…
Он пожал плечами.
— А если… если она не купит эту квартиру?
— Слишком поздно, — ответил он.
— Хочешь сказать, она уже купила ее?
Он покачал головой:
— Нет, идти на попятный слишком поздно. Квартира — просто катализатор. Благодаря ей мы поняли, насколько далеки.
— Она тебя выставила?
— Еще чего! — сердито выпалил он.
— Извини…
— Я сам сбежал.
— Ох, Мэтт, — воскликнула Роза, — как жаль, что я этого не сделала!
Он грустно подтвердил:
— Как ни верти, все равно кошмар.
Она подалась вперед:
— Ты все еще любишь ее?
Снова явился официант с тарелками. Мэтью отодвинулся от стола.
Дождавшись, когда перед ним поставят тарелку с кеджери, он сказал:
—
Роза уставилась в свою тарелку. Потом робко выговорила:
— Я хотела спросить, хватит ли твоей любви еще на одну попытку?
Мэтью вздохнул:
— В нынешних обстоятельствах — нет.
— Но ведь Рут и дальше будет преуспевать. Разве нет?
— Да. Так и должно быть.
— Как именно — ставить работу выше личной жизни?
— Ну, надо же что-нибудь ставить на первое место, верно? — Мэтью рассеянно перемешивал вилкой рис. — Все сразу там не поместится.
Роза подождала продолжения, разрезая курятину.
— А ты, Мэтт? Неужели ты не мог пойти на компромисс?
Мэтью вздохнул:
— Как видишь, нет.
— Но квартира подешевле…
— Вот и Бен так сказал. Но я не в состоянии позволить себе даже дешевую квартиру. А она сразу будто… приросла к этой. Была сама не своя от восторга.
Роза перестала резать мясо и нахмурилась, глядя на брата.
— А ты, Мэтт?
— У меня по-прежнему есть работа, — не поднимая глаз, ответил он.
— Она тебе нравится?
— Ничего против нее не имею. В сущности, даже люблю ее. Но теперь, если Рут не будет, все изменится. Раньше работа была лишь одной частью жизни, а теперь кроме нее почти ничего нет. И… да, непривычное ощущение. А как было прежде, не помню.
— Как думаешь, — начала Роза, — может, мы считаем себя обязанными иметь личную жизнь только потому, что мама и отец до сих пор вместе?
Мэтью подцепил на вилку почти невидимый кусочек.
— По-моему, родители тут ни при чем.
— Ты им уже говорил?
— Не успел, все случилось только что, — объяснил Мэтью. — Кроме Бена, никто не знает.
— Он узнал раньше, чем я?
— Просто случайно позвонил, — терпеливо растолковал Мэтью, — оказался поблизости.
Роза поднесла к губам бокал.
— Где ты спишь?
— На диване.
— Рут в спальне, а ты на диване?
— Угу.
— Так нельзя…
— Да. Это ненадолго.
Роза продолжала с таким видом, словно до нее постепенно дошло:
— Значит, если ты найдешь квартиру, мы могли бы пожить вместе.
Мэтью отложил вилку.
— Извини, Роза.
— Что?..
Он посмотрел ей в глаза.
— Я, похоже, немного… деморализован. Как будто все разом застопорилось, а я не могу решить, как теперь быть. Никогда не думал, что скажу такое, ведь я ушел семь лет назад, уже целых семь, но я, пожалуй, вернусь домой. Ненадолго.