Второй шанс для генерала драконов
Шрифт:
Приблизившись, генерал хватает меня за руку, надевает на меня серебряный браслет и, плотно сомкнув его на запястье, тащит за собой в замок. Я вынуждена быстро семенить следом, чтобы не отставать. Иду по светлым коридорам, которые я мечтала никогда больше не видеть. Натыкаюсь взглядом на знакомых слуг, на лицах которых самые разные выражения — от страха до сочувствия.
Каждый шаг дается с трудом. Из меня словно выжали все соки. Кажется, будто все происходит не со мной.
Воспринимается сквозь мутную пелену.
В том числе, и гнев мужа.
Мой
Именно поэтому он тащит меня куда-то.
Чтобы наказать.
Видимо, даже слова провинившейся жене сказать не дадут!
Мысль об этой перспективе придает мне мужества, чтобы дернуться и подать голос:
— Где Фред, Драгос? Что с Луизой? Прошу вас, скажите, что с ними все в порядке!
Дракон останавливается так внезапно, что я, не готовая к этому, врезаюсь в его мощную фигуру, как в стену. Он хватает меня за плечи и склоняет свое побледневшее лицо к моему. На скулах играют желваки. Злым взглядом он буравит мои глаза и рычит:
— Фред в темнице. Остатки твоей Луизы покоятся в желудке лиурга. Или не покоятся. Мне плевать. И тебе на этих двух тоже плевать. Потому что в ином случае ты бы не подставила их под удар своим побегом.
— Нет, нет, они не виноваты! — бормочу. — Они здесь не при чем! Почему Фред в темнице? Когда вы успели его поместить в темницу? Он же остался где-то у кареты...
— Я был вашим возницей, а не Фред! Твой Фред не выехал за пределы заставы. Понятно?
— Фред не виноват. Он вообще не знал о побеге! А Луиза... — растерянно качаю головой. — Она просто хотела как лучше! Это я виновата. Меня и накажите!
— Значит, ты у нас смелая, — дракон оценивающе всматривается в мое лицо. — Хочешь понести наказание за троих. А ты потянешь тройное наказание?
— Д-да, — выталкиваю из себя это слово, в ужасе от того, что меня ждет.
Воображение рисует сырую темницу. Цепи, приковавшие меня к стене. И палача с инструментами для пыток… Ой, нет! Я же такого не выдержу! Я никакая не героиня, а самая обычная девушка! Может, пойти на попятную, пока не поздно?
Но что тогда будет с Луизой и Фредом?
Ох, Бездна…
Что мне делать?
Глава 36
Асмина
Я просила генерала помочь Луизе и Фреду, а он ушел, так и не дав мне ответа. Не оставил даже кусочка определенности, на которую можно было бы опереться. Что-то мелькнуло в его темных глазах напоследок. Капелька жалости в озере гнева?
Мне хотелось верить, что генерал сжалится над слугами. Ведь кроме веры у меня больше ничего не осталось.
Много часов провожу, шагая по периметру спальни. Сто тридцать четыре шага отмеряю в одну сторону и столько же — в другую.
Готовлюсь к неизбежному разговору. Жду что вот-вот генерал зайдет, уже немного остывший, и тогда мы обсудим все на трезвую голову.
Объясню
Если он хочет отношений, то должен начать с чистого листа. А старый лист, исчирканный пробными каракулями, я — так и быть! — готова оставить в прошлом.
Теперь пусть все будет по-другому!
Мне нужна уверенность в его верности.
Нужны свидания, которых у нас никогда не было.
Дорогих подарков я не жду, пусть не считает меня меркантильной! Все свои кружева и драгоценности он может забрать себе. Но цветы… Подарить жене букет цветов или совместный рассвет — это же не сложно. Или поинтересоваться, как мои дела. Боже, да элементарно улыбнуться и пожелать доброго утра — разве мне много надо?!
Хожу по спальне генерала кругами. Считать шаги я давно перестала. Мне нечем заняться, и отвлечься не на что. Время от времени переставляю вещички, украшающие спальню. Бронзовый дракон переходит на широкую полку и стоит теперь, ощерив пасть на темные, настенные часы, а изящная статуэтка обнаженной танцовщицы отправляется на письменный стол.
Тут нет книг, не на что отвлечься — ведь это место не предназначено для девицы, умирающей от тревоги и волнения. Не могу ни присесть, ни прилечь, ни развеяться.
Переживаю за Луизу, за свое будущее, за наказание, которым он мне пригрозил... Тройное наказание. Чем оно может для меня обернуться — даже не представляю!
К вечеру у меня ноги гудят от бесконечной ходьбы по комнате, а дракона все нет.
Где он?
Наказывает меня своим отсутствием?
Неизвестность хуже, чем пытка, и он, умелый стратег и тактик, должно быть, прекрасно это понимает.
Вечером мне, порядком проголодавшейся, приносит ужин незнакомая служанка. Судя по специфическому запаху, она работает в коровнике. Я впервые вижу в замке пышную, кареглазую шатенку лет двадцати в темно-сером платье и аккуратном белом передничке.
И все же радуюсь ей, как лучшему подарку, и накидываюсь на нее с вопросами.
Где генерал? Видела ли она Луизу? Как Фред? Знает ли она, что с ними?
Вот только девушка, вместо того, чтобы ответить, с грустной улыбкой качает головой и прикладывает руки к пухлым губам и ушам. Объясняет, что глухонемая.
От ее быстрых жестов внутри все обрывается.
Значит, вот оно, наказание за троих?
Лишить меня общения.
Заставить мучиться в неизвестности.
Ничего.
Хотя дракон хитер и жесток, меня этим не взять.
Когда девушка знаками желает мне хорошего аппетита и выходит, я пытаюсь выйти следом за ней, но врезаюсь лбом в невидимую стену. Служанка прошла сквозь проем легко, а вот я…
Трогаю прозрачную твердую поверхность прохода. Нажимаю посильнее, хлопаю по ней ладонью — нет, не пройти. Будто невидимая, каменная стена передо мной. От моих ударов даже не шелохнется!