Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Вы еще живы, Такаяма-сан?!
Шрифт:

— Они ошиблись, — сказал он, косясь на меня. — Ваш план сработал!

Глаза Акихиро заблестели радостью, которую он не смог скрыть, как не пытался это сделать. С удвоенным энтузиазмом он принялся надевать на себя костюм химзащиты.

— Что это значит? — спросил я его, следуя примеру Иендо и облачаясь в лёгкий и не особо мешающий движениям костюм с широким пластиковым забралом, совершенно не мешающим обзору. — Вы смогли обмануть террористов?

— Да, — кивнул он, до сих пор ликуя. — Я сделал то, о чём знали всего несколько человек. Если бы кто-нибудь из них оказался предателем, для населения Саппоро всё было бы кончено.

Однако, в чём именно заключалась

хитрость, он так и не сказал. Впрочем, я понимал его. Со своим послужным списком я вполне мог оказаться подставным человеком. Кстати, а может быть, именно поэтому он меня так приблизил? Хм, эта мысль пришла мне в голову впервые. Но то, что я мог читать из его раздумий о подобном не говорило.

Зато я узнал, что предпринял Иендо. Из сознания спутника я выудил информацию о том, что он подменил маркировку цистерн. И об этом знал только узкий круг специалистов. То, что условно должно было маркироваться синим, было промаркировано серым. Именно это и позволило предотвратить катастрофу.

— Куда мы сейчас? — поинтересовался я, чтобы хоть немного понимать, к чему готовиться.

Акихиро не ответил. Он пристально и долго посмотрел мне в глаза, словно и не был никогда японцем. Усмехнулся, залез в машину, больше всего напоминающую бронетранспортёр, только на очень больших колёсах. А затем развернулся и махнул мне рукой, приглашая внутрь.

Я забрался на подножку и потом по крутой лестнице наверх. Внутри автомобиля всё выглядело весьма аскетично. Но и тут были достаточно удобные кресла. Так же нашлось место и бару с напитком больше всего напоминающим на вкус лекарство.

— Когда рисуешь ветвь, нужно слышать дыхание ветра, — проговорил мне Акихиро, вновь начав с очередной японской мудрости, с которой я, впрочем, тоже был согласен. — Когда мы делали свой проект, то сразу поняли, что это будет опасно. Всегда, знаешь ли, найдутся люди, которые захотят использовать потенциально смертоносные вещи в своих целях.

— Зачем же вы тогда начали? — поинтересовался я, уже сам чувствуя, что знаю ответ на собственный вопрос. — Какие-то высшие благие цели?

— Ты знаешь чем занимается наше отделение? — напрямую спросил меня Иендо, склонившись на своём кресле так, чтобы оказаться ближе ко мне. — Зачем вообще нужны все эти реагенты? Лаборатории? Тысячи учёных?

Впервые я задумался, что корпорация оставалась для меня обезличенным злом. Я не пытался узнать, для чего она это делает. Просто создаёт проблемы для всех, потому что у неё такая натура.

— Химические удобрения? — я пожал плечами. — Что-то для пищевой промышленности?

— Понятно, — Иендо потёр переносицу и только теперь я понял, насколько он устал. — Конкретно моё подразделение занимается лекарством от рака.

— Вот даже как?! — я не смог сдержать эмоций, потому что его признание действительно было неожиданным. — Но откуда тогда все эти опасные для жизни вещества?

— Так, а из чего, по-твоему, состоят все эффективные лекарства? — усмехнулся Акихиро и налил в рюмку содержимое бара. — Всё есть яд, всё есть лекарство. Не так ли?

Я вспомнил, что нечто такое говорил древний мыслитель, но решил, что лучше послушаю собеседника.

— Но мы не просто так начали разрабатывать данную тему, — продолжал тем временем Иендо. — Дело в том, что наши предыдущие изыскания натолкнули нас на неожиданный и печальный побочный эффект. Видите ли, Хицуи Групп стояла у истоков пищевой безопасности Японии. Как вы понимаете, это стратегическое направление. Но некоторые наши действия стали причиной повышенной опасности образования злокачественных опухолей. И непосредственно

мой отец решил положить этому конец. Однако в какой-то момент мы поняли, что можем представить лекарство не только для одной конкретной категории, а вообще от заболевания в целом. Пока всё понятно?

— Кроме того, почему против вас может быть государство, — я пожал плечами. — Остальное вроде бы всё понятно, — мне казалось, что суть вот-вот поддастся моему пониманию, она постоянно ускользала. — Вы решили сделать нечто вроде вакцины от рака и для этого создали некие химические реагенты, которые в другом порядке соединения дают некую ужасную отравляющую формулу?

— Совершенно верно, — кивнул мне Иендо. — Это вроде как с помощью мыла и керосина можно сделать невероятно эффективную прожигающую смесь, — я смотрел на него и думал, что сам подсказываю ему правильные ответы вместо того, чтобы слушать, что он говорит. — Так вот, мы расставили реагенты по городу таким образом, чтобы их практически нельзя было смешать между собой. Но вы уже знаете, к чему это привело. Что же касается государства… — тут он замолчал, пожевал губы, после чего продолжил. — В какой-то момент нам было предложено «поделиться» разработкой. То есть мы бы остались только производителем данного препарата, а все права и дивиденды оказались бы именно у правительства. Понятное дело, что мы отказались. Вы же понимаете, что такими вещами не делятся.

— Но, может быть, они хотели таким образом сделать лекарство доступнее для простых граждан? — поинтересовался я, чем вызвал широкую, пропитанную сарказмом улыбку на лице Иендо. — Я не прав?

— Ты что?! — он прикрыл глаза и качал головой. — Это же нереальная власть! Это мировое признание! Это буквально волшебная палочка для человечества! Нет, конечно, никакой доступности. Только тем, кто хорошо за это заплатит. А мы не имели бы права использовать лекарство.

— Это стоит такого количества жертв? — удивился я, вспомнив, что население Саппоро составляет около двух миллионов человек, и несколько тысяч из них сейчас жестоко отравлены. — Мне казалось, государство должно заботиться о своих гражданах.

— Должно, — согласился со мной Акихиро. — И по большей части делает это. Более того, в правительстве есть люди, которые отстаивают наши интересы. Но, к сожалению, этого недостаточно. На нас давят со всех сторон. Кому конкретно потребовалось делать то, что происходит сейчас, я не знаю.

— И всё-таки, куда мы едем? — вдруг спохватился я, припомнив, что именно с этого вопроса и начался наш последний разговор. — Устранять последствия?

— Наши недоброжелатели сами устраняют их, — не совсем понятно для меня высказался Иендо, но тут же поспешил объясниться. — В той цистерне, которую они взорвали третьей был специальный реагент, который должен устранить действие первых двух. К сожалению, погода достаточно тихая, и ветер, который смешал первые два газа, стих, поэтому времени потребуется чуть больше. Но, полагаю, к восьми утра опасность минует. Те, кто отравился, придут в себя в течение недели. Мы выплатим им компенсацию, и ситуация будет исчерпана.

Он затих и налил нам ещё по рюмке. Я же заметил, что на первый прямой вопрос он так и не ответил. Всё из-за того, что я задал уточняющий. Надо переставать это делать. Я даже хмыкнул этим мыслям. Не привык ещё общаться с японцами. Но всё-таки он решил, что мне стоит знать наш пункт назначения.

— А едем мы с тобою в штаб, — он посмотрел на меня и опрокинул лекарство в рот совсем как алкоголь. — Но не в обычный. А расположенный возле той самой цистерны, взрыв которой допустить нельзя.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

И только смерть разлучит нас

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
И только смерть разлучит нас