Выбор варвара
Шрифт:
Но с другой стороны, в моих глазах она всегда идеальна.
— Она хорошая девушка и заслуживает лучшего, чем член экипажа дальнего рейса, — продолжает Тракан, и на мгновение мне кажется, что он говорит о Фарли. Я прищуриваюсь, глядя на него, только чтобы понять, что у него все еще такое отрешенное выражение лица, когда он думает о своей возлюбленной. — Вот почему, — говорит он, — я ухожу.
Я удивлен это слышать. Мы все работаем на «Леди» уже много лет, и хотя мы не близки, Тракан — неотъемлемая часть моей жизни.
— Уходишь?
Он кивает.
— Я хочу
О-о-о.
— Это меня разозлит?
Тракан усмехается.
— Не, чувак. Просто хочу сказать тебе, что когда ты найдешь подходящую девушку, не позволяй ей уйти. Эта работа — всего лишь работа, понимаешь? Как только я уйду, Чатав назначит мне замену и не задумается об этом ни на секунду. Я тоже больше не буду об этом думать. Нири будет насрать. Я знаю, тебе тоже будет все равно. Это работа, но это не дом. Мой дом рядом с моей девушкой. Большую часть времени я большой зануда, но я знаю, что мое пребывание дома сделает ее счастливее, и это то, что я собираюсь сделать. Если тебе нравится девушка-варвар, дай ей знать. Это все, что я хочу сказать. Мы пробудем здесь недолго, а сожаления — это дерьмовая штука, с которой не стоит спать по ночам.
— Спасибо, — сухо говорю я. Я думаю, у него добрые намерения, но в совете нет необходимости. Я знаю, что хочу, чтобы Фарли была со мной. Я просто должен убедить ее, что ей нужно улететь со мной на «Безмятежной Леди». И сегодня вечером мне нужно хорошенько потрудиться, чтобы убедить ее. Я не знаю, что я собираюсь сказать, только то, что у меня нет выбора. Оставить ее — это не вариант. Она должна пойти со мной. Она нужна мне.
— Да, ну, это просто хороший совет, понимаешь? Я мог бы изложить это в грубой форме, но я почти уверен, что ты бы не стал слушать. — Ухмылка возвращается на его лицо, и он перекидывает сумку через плечо. — Что ж, я ухожу. Я сообщу Чатаву, что ты будешь тусоваться здесь сегодня вечером. Не хотелось бы, чтобы ты остался позади. — Он уходит.
И я застываю на месте.
Его слова посылают волну холодного страха в мои внутренности. Остаться. Позади.
Глава 12
ФАРЛИ
— Мёрдок? Что такое?
Он застыл в дверях с мрачным выражением в глазах. Я узнаю этот взгляд. Он ушел в темное место своего разума. Я подхожу к нему и нежно касаюсь его руки, давая ему знать, что я здесь.
Мёрдок удивленно дергается, казалось, приходя в себя. Он вздрагивает, а затем потирает руку.
— Прости.
— Все хорошо, — мягко говорю я. — Иди сюда, посиди у огня.
Он колеблется, глядя на залитый лунным светом снег, где Тракан подходит к ожидающему кораблю. Другой корабль освещен всевозможными
Я должна спросить.
— Ты хочешь вернуться в свой дом на корабле? Мне потушить огонь?
На мгновение он выглядит растерянным. Затем он медленно качает головой.
— Нет. Я в порядке. Я просто должен напоминать себе, что они меня не оставят. Они не могут. — Но он все еще колеблется, прежде чем оттолкнуться от двери и подойти к костру.
Я следую за ним, разрываясь между нежеланием совать нос в чужие дела и необходимостью знать правду. Если я хочу помочь ему, я должна знать, что его беспокоит. Он опускается на пол у костра, поджимая под себя ноги и грея руки. Я подхожу к нему, но вместо того, чтобы сесть, прислоняюсь к его спине, обвиваю его руками и обнимаю сзади. Я хочу, чтобы он знал, что я здесь.
Мёрдок касается моей руки, а затем потирает ее медленными, ленивыми движениями.
— Мне жаль. Иногда я ухожу вглубь своего разума.
— Что случилось, из-за чего у тебя темнеет в глазах? — спрашиваю я его. — Здесь что-то не так? На этой планете?
Его рука сжимается на моей руке, а затем отпускает. Это почти так же, как если бы ему приходилось заставлять себя расслабиться.
— Это не то, о чем нам следует говорить.
— Почему нет?
— Потому что это в моем прошлом, и мне нужно с этим смириться. — Его голос кислый. Он смотрит в огонь, игнорируя меня. — Это не то, чем я горжусь, и ты бы не поняла, если бы я тебе рассказал.
— Я понимаю, что тебе больно, — мягко говорю я и прижимаюсь поцелуем к его уху. — И что, возможно, разговор об этом улучшит ситуацию или поможет мне понять, почему ты борешься. — Я потираюсь носом о щетину коротких волос на его голове, наслаждаясь его запахом и в то же время испытывая к нему страстное желание. — Но если ты не хочешь говорить об этом, я не буду тебя заставлять.
Он тяжело вздыхает и так долго смотрит на маленький огонь, что я начинаю беспокоиться за него.
— Я никогда никому не рассказывал… это сложно. — Он потирает рот. — Все знают лишь то, что я уволился из армии с почетным увольнением.
— И это… плохо? — Я не знаю, что это такое, но это явно огорчает его.
— Неплохо. Просто это не правда. Правду слишком трудно говорить.
— Но правда — это то, что заставляет твое сердце болеть.
Он снова сжимает мою руку.
— Да.
— Тогда расскажи мне об этом, — подбадриваю я его. — Помоги мне понять. — Я хочу знать, почему он так решительно настроен не оставаться на моей планете. Мне нравится здесь, и мне больно, что он не может увидеть ее красоту.
Мёрдок снова надолго замолкает. Я терпеливо жду, потому что чувствую, как бешено колотится его сердце в груди. Он нервничает и несчастен, и это отнимает у него все силы, чтобы просто поговорить об этом. Я не буду давить. Если он не готов, значит, он не готов.