Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выброшенный в другой мир. Книга вторая
Шрифт:

– Лишней уже граф. Я поговорю, только проверка покажет, что мы не женаты.

– Для тебя это так важно? Я давно пригласил бы тебя в храм, но боялся навредить. Если всё как-нибудь уладится, считай, что я сделал тебе предложение.

Поговорить с утра не получилось, потому что герцогиня была в своих комнатах. Лади просидела в гостиной, время от времени выходя в коридор в надежде увидеть хозяйку, но безрезультатно. Стучаться к ней для разговора она не решилась. А потом приехал герцог. Она не знала, кто предупредил Альду о его приезде, увидела только, как герцогиня распахнула дверь, едва не стукнув ею успевшего отскочить гвардейца, и помчалась по коридору в сторону выхода. Пришлось бежать следом. Альда чуть

не упала с лестницы, запутавшись в подоле, но Лади успела поддержать, удостоившись благодарного взгляда. Далеко её подопечная не убежала, повиснув на шее невысокого, но крепкого парня в пропылённой дорожной одежде, который, очевидно, и был герцогом Аликсаном.

– Ты запачкаешься! – услышала она его голос. – Подожди, пока я переоденусь!

– Не пущу! – ответила Альда таким счастливым голосом, что Лади невольно ей позавидовала. – У тебя есть совесть – бросать меня одну на столько времени? Когда решишь разбираться с кем-нибудь из герцогов, поедем только вместе!

– Не говори таких слов, – сказал он и увидел Лади. – А это что за воительница с двумя мечами?

– Это бывшая наёмница, которая спасла мне жизнь. Помнишь, я тебе рассказывала? Ну когда убили Бри? Сейчас она у меня вместо волчар Джока.

– Я благодарен вам за жену! – сказал герцог, подходя к Лади. – Надеюсь, что когда-нибудь смогу быть полезным и вам.

У него было такое доброе и искреннее лицо, что она решилась.

– Вы можете мне помочь, ваша светлость! – сказала Лади. – Я подарила вам жену, подарите мне мужа! Я люблю человека, которого заслали к нам из империи. Он не хочет выполнять то, что ему поручили, и не желает возвращаться обратно. Он мне не муж только из-за того, что не знает, что с ним будет завтра. На нём нет крови, и в нём нет ненависти! Он хотел прийти сам, но я боялась…

– А имя, случайно, не Гел? – раздался сзади голос Лишнея.

– Гел, ваше сиятельство! – ответила она графу.

– Вот и нашлась пропажа, – довольно сказал Джок. – Вам, Лади, не потребуется вмешательство герцога. Если ваш муж не хочет работать на империю, к нему нет претензий, а если захочет нам помочь, будет вообще хорошо. Но поговорить с ним нужно. Пусть завтра приходит ко мне в службу в послеобеденное время. А вы идите за мной, сейчас познакомлю с напарницей.

– Кого это там принесло? – спросил Альбер Содер у ходившего к двери охранника.

– Это человек гильдии, – ответил тот. – Они видели бывшего короля. Он снял дом в нижнем городе, на этой бумажке адрес. Нам напомнили, что надо заплатить.

– А остальных?

– Больше никого не видели, я спрашивал.

– Собирайтесь, – сказал Альбер двум сидевшим на лавке парням. – Сделаем всё сегодня, а то мало ли что может случиться. Сейчас я переоденусь и пойдём.

Он сменил белую рубашку на другую, тёмного цвета, взял лежавшую на лавке кожаную сумку и вышел из дома вместе с двумя помощниками. К воротам в город не пошли, свернули к складам. Выбрав склад, возле которого из-за отсутствия товара не было охраны, быстро забрались на его крышу. По ней подошли почти к самой портовой стене, возвышавшейся над складом всего на три локтя. Разбежавшись, Альбер прыгнул на стену и ухватился за её верх. Подтянуться на руках и перебросить тело на другую сторону было лёгким делом. Следом за ним через стену перелезли остальные. Фонарей в этой части города не было, поэтому они поспешили добраться до богатых кварталов, пока окончательно не стемнело. Там через каждые сто шагов висели фонари, которые хоть и слабо, но всё же освещали улицы, позволяя ходить, не ломая при этом ноги.

– Надо найти экипаж, – сказал Альбер. – До конца ехать не станем, но хотя бы до площади, где стоит статуя императора. От неё до купеческого квартала рукой подать, а улица Медников где-то поблизости.

– Тогда

нужно пройти левее, – посоветовал один из помощников, который уже месяц изучал город и неплохо его знал. – Обычно на улице Ткачей стоят извозчики, иной раз их там собирается десятка два. Правда, не знаю, работают ли они в это время.

Когда добрались до нужного места, уже совсем стемнело, но все извозчики ещё не разъехались, и рядом с фонарём стояли два экипажа. Сели в один из них и через полчаса неторопливой езды по тёмным улицам выехали на большую площадь. Рассчитавшись с извозчиком, они быстро дошли до одного из двух купеческих кварталов, а после долго искали нужную улицу.

– Вот этот дом! – сказал Альбер, отсчитывавший нужный дом по правой стороне улицы. – Всё, как в записке. Хорошо, что у них запрещают держать собак. Шуму было бы…

Они перелезли через невысокий забор, подошли к дому и пробрались на задний двор. Парадные двери в домах у жителей империи делались такими, что их можно было выломать только тараном, а выходившие на задний двор опытный человек мог в большинстве случаев открыть без труда. И их случай не стал исключением. Один из помощников Альбера достал кинжал, и через несколько минут они уже были в доме. В полной темноте пошли в ту его часть, где обычно были спальни, и наткнулись на запертую дверь.

– Закрыто изнутри на щеколду, – прошептал кто-то из парней. – Дерево прочное, если будем резать, мы его разбудим. Придётся пошуметь.

– Разойдитесь по сторонам, – сказал помощникам Альбер. – Зажгите фонарь и действуйте, как уговаривались.

Пока помощники возились с розжигом небольшого масляного фонаря, он отошёл по коридору шагов на десять и, когда показавшийся ярким язычок пламени осветил всё вокруг красноватым мерцающим светом, с разбегу изо всех сил ударил дверь ногой.

Щеколда устояла, но не выдержали петли, и дверь с грохотом упала на пол спальни. Пока Альбер поднялся, его подчинённые ворвались в комнату и увидели мужчину в ночной рубашке с мечом в руках. Бросок ножа – и он, выронив меч, завалился на спину.

– Готов! – сообщил державший фонарь, посветив на тело.

– Ты что, девица? – недовольно сказал ему Альбер. – Пощупай его. Где вещи?

– Здесь только две сумки, одна очень тяжёлая, наверное, с золотом.

– Берём всё и уходим.

– Может, немного облегчим сумку в свою пользу, старший? – спросил один из помощников.

– Возьмём по сотне монет, но сделаем это в фактории. Шевелитесь, нам ещё своим ходом идти через весь город.

– Входите, Гел, и садитесь, – пригласил Джок нерешительно заглянувшего к нему в кабинет парня. – О вас кое-что рассказал Север Лоран, но лучше вам рассказать о себе самому. Не нужно описывать всю свою жизнь, расскажите только о задании и что успели по нему сделать. Было бы неплохо узнать ваши мотивы. Почему вы решили остаться здесь? Я буду намного больше вам доверять, если это пойму.

– Мне поручили как можно больше узнать о герцоге Аликсане и его армии, – начал рассказ Гел. – В Гонжоне я познакомился с Лади и напросился к ней в попутчики. Я не буду рассказывать о наших отношениях, знайте только, что я её люблю и эта любовь была одной из причин, которые побудили меня остаться здесь и прийти к вам.

– Одной, но не единственной. Были и другие?

– Мне нравятся здешние люди, – ответил Гел. – Не всё, конечно, но многие. Войну с вами я считаю ошибкой. Она не будет быстрой и лёгкой и мало что даст империи. У неё и без того хватает врагов. И я не думаю, что союз королевств останется в стороне. Я на их месте или воспользовался бы случаем и попытался разбить давнего врага, или тоже отхватил бы себе земли за проливом. И сделал бы это, даже если они мне не нужны. Усиление империи рано или поздно выйдет им боком, и там должны это понимать.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5