Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выигравший проиграет
Шрифт:

— А может все не так уж и страшно, милорд? — Неуклюже попытался успокоить герцога барон Хорини — Все это длится уже полтора месяца, а до сих пор ничего такого глобально-неприятного не произошло. И охота за участниками «ларентийского пари» прекратилась. За последние две недели ни одного эксцесса!

— Просто они уже убили или разорили всех, кого хотели — Милорд Норги еще раз ударил кулаком по столу — И остальные молодые аристократы попрятались по своим родовым имениям. А почему ничего не происходит — я тебе скажу! Они просто заставляют меня нервничать. И ждут, когда я начну делать глупости! Когда я сорвусь! Так вот — не дождутся! Я уже двадцать

с лишним лет являюсь лордом-управителем Ларентии. И еще столько же им буду! Пошли письмо герцогу Ленкису с просьбой принять меня. Пошли гонцов. Пусть дождется ответа. Надо посетить Бренир и выяснить, что там у них твориться. И согласовать наши действия.

Часть четырнадцатая

— Холрик, завтра свадьба, ты не забыл? — Джена сидела к кресле за письменным столом в кабинете Холрика и рассматривала свои ногти — Мы к ней готовы?

— Почти — Отозвался Холрик с подоконника, куда его выжила Джена из его же кресла — Остались мелкие штрихи. Платье для Мари привезли?

— Угу, еще утром — Джене надоело изучать свои ногти и она оглянулась по сторонам в поисках, чем бы еще заняться — Харли, мне скучно. Чем бы мне заняться? Кстати, цени, я даже решила сегодня тебя не доставать.

— Это ты просто устала от общения с мамой — Холрик зевнул и легко спрыгнул с подоконника — Пошли к Реарни сходим, что ли?

— Пошли, заодно проверим, как там подготовка к нашей свадьбе продвигается — Джена легко поднялась из кресла — Только пошли через черный ход. А то гости начали съезжаться, а я не в настроении сейчас из себя леди изображать. «Ах, барон Соримар, вы так галантны! А Ваша супруга настолько очаровательна!». Тьфу! Надоело! Скорее бы свадьба — и сбегаем в Ларентию.

— Мы еще от Стила не услышали, что нам за это будут причитаться — Холрик приоткрыл дверь и внимательно прислушался к происходящему в коридоре — Пошли, никого нет. Ключи из стола возьми, а то вдруг запасная лестница закрыта. Мари что делает?

— Привыкает к платью и туфли разнашивает в своей комнате — Джена улыбнулась — Ей завтра в этом наряде почти весь день ходить придется!

— Ничего, за сто золотых можно и потерпеть — Холрик открыл дверь на запасную лестницу — Все, идем, никого нет и нас не поймают! Сейчас я тебя с женихом познакомлю.

— А я его уже видела — Джена стала аккуратно спускаться по лестнице, стараясь не задевать пыльные стены — Это же он играл в спектакле «Ринейро в Столице»? Неплохо играл, кстати говоря. Мне понравилось. Он с тебя много содрал?

— Тоже сто монет — Холрик открыл дверь в коридор третьего этажа — Слуги совсем обленились! Хоть бы пыль вытерли. Надо им втык дать. Ладно, будем считать, что дешево отделались. Двести монет за удовольствие не видеть эти напыщенные морды гостей — это совсем недорого. Кстати, мама, кажется, что-то подозревает.

— Ну и что? — Джена безразлично пожала плечами — В Храм то мы поедем лично. А вот на свадебном обеде пусть сами сидят. А мы будем пить вино в покоях у Реарни!

— Пить вино будем мы с Реарни, Игроком и Халси — Злорадно уточнил Холрик — А некоторые будут пить сок. Но сока мы тебе много приготовили!

— Изверги и садисты — Грустно вздохнула молодая женщина — Ладно — ладно, вот рожу — я вам потом устрою! Кстати, а как тебе удалось уговорить Сиятельную на римерийскую брачную церемонию? Я думала, она не согласиться. Невеста в глухой фате, жених в маске…

— Ну, я ей сказал, что у тебя на свадьбы аллергия и ты непременно покроешься пятнами — Излишне серьезно

сообщил Холрик — И ты станешь некрасивая. А это позор для Ван Хоннов. А у меня шрам на пол-лица, поэтому я стесняюсь людям показываться.

— За аллергию еще получишь — Пообещала Джена — А в твою стеснительность поверить может только ну очень наивная молоденькая девушка из самой глухой деревни. Нет, ну серьезно, как ты Сиятельную уговорил?

— Да очень просто — Холрик постучал в дверь комнаты Реарни — Пообещал в противном случае сразу после церемонии сбежать вместе с тобой прямо из церкви в Ларентию. Мама прониклась и согласилась с моими доводами. Так что завтра мы едем в Храм, сочетаемся браком, садимся в карету и едем домой. У парадного входа высаживаем из кареты ждущих в ней нашего артиста и Мари, и быстренько отправляемся в каретный сарай. Там нас будет ждать Халси и Игрок. Переодеваемся и с черного хода пробираемся к Реарни. Пока Мари и Артист будут за нас на свадьбе отдуваться, мы неплохо проведем время.

— Холрик, но мама ведь поймет, что мы сделали подмену — Джена прошмыгнула следом за Холриком в комнату Реарни — Она нас потом не убьет?

— Нет, и даже сделает вид, что ничего не заметила — Холрик прижал Джену к себе и поцеловал в висок — Я тебе даже больше скажу — она в душе будет рада. Потому что от Артиста и Мари сюрпризов не будет. И свадьба пройдет в лучших традициях Римерии. Чинно, спокойно, и благопристойно. А вот если там будем мы — то от нас можно ждать чего угодно! Вот возьмешь, и выльешь на троюродную тетку бокал вина, поскольку достать она может даже фонарный столб. Причем сразу на голову. А это урон престижа. И маминой репутации. А от Мари и Артиста никаких фортелей можно не ждать.

— О, брачные аферисты пришли — Реарни вышел из ванной комнаты — Вы по делу или просто так? Или опять от Сиятельной прячетесь? Она вроде занята, там гости съезжаться начали. Леди Ван Хонн их встречает и любезничает с особо избранными.

— Дженке скучно, вот решили к тебе зайти — Холрик развалился в кресле у окна — У нас все к завтрашней свадьбе готово?

— Обижаешь, Харли — Реарни весело засмеялся и уселся на диване — Наши «новобрачные» проинструктированы и мы даже немного порепетировали. Если Сиятельная не решит их разоблачить — никто и не заметит. Тем более, что вы не баловали имение своими визитами. Вас в лицо никто кроме слуг и не знает. А самое приятное, что Мари будет под глухой вуалью, а Артист — в маске. Поэтому отличить их от вас может только Сиятельная. И я вас понимаю — сидеть несколько часов в этом гадюшнике — это испытание для нервов. Только не забудьте в карете драгоценности переодеть с Джен на Мари. Извините, но дубликатов фамильных драгоценностей Ван Хоннов не существует. И ни один уважающий себя ювелир не согласится их подделать.

— Дубликаты существуют, и практически неотличимые от оригиналов, но они у мамы — Холрик притянул Джену к себе и усадил на колени — Мама их одевает на балы и прочие светские мероприятия. Не таскаться же в карете с побрякушками стоимостью как императорский дворец. Но, как сам понимаешь, просить я их у мамы поостерегусь.

— Логично, к тому же, как мне известно, этим многие балуются — Реарни взял в руку колокольчик для вызова слуг — А подлинники одевают только на мероприятия с участие лиц императорских кровей. Вы что будете? Джен, ты ужинать будешь или тебе фрукты заказать? Могу сок предложить, вкусный, вишневый. Специально для тебя кувшинчик с кухни принес. Как знал, что вы в гости заглянете.

Поделиться:
Популярные книги

Владеющий

Злобин Михаил
2. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Владеющий

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста