Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 14

Графиня Луина Аддерли была вне себя от ярости, не в силах взять эмоции под контроль. Дама была готова на все, лишь бы оградить свое семейство от наглой девицы.

— Томмис! — прокричала она на весь дом. — Где тебя вечно черти носят, когда ты так нужен?! — вымещала свое зло на слуге.

— Я тут, Ваша Милость, — растерянно отозвался мужчина, появившись перед хозяйкой. — Вы чего-то изволите?

— Разумеется! — продолжила возмущаться графиня. — Немедленно подготовь карету.

— Вы куда-то хотите ехать? — удивился слуга.

Не твоего ума дело! Сказала готовь, значит готовь!

— Но, Ваша Милость… — растерянно проговорил Томмис. — На улице разыгралась непогода. Дождь льет как из ведра.

— Ты еще пререкаться со мной надумал?! — совсем взбеленилась Луина и, схватив с камина фарфоровую статуэтку, запустила ее в слугу. Несчастный едва успел увернуться. — Живо делай, что велено!

Решив не испытывать терпения графини, Томмис едва ли не бегом удалился на конюшню.

— Вот же угораздило меня под горячую руку попасть, — ворчал он себе под нос. — И чего ругается-то?! Я-то в чем виноват?! — не понимал он.

Пока шел до конюшни, вымок до нитки. А еще ведь и госпожу надо будет сопроводить до кареты. Вздохнув, зашел в стойла, где трудился конюх. Передав ему поручение графини, так же бегом помчался обратно.

Уже через несколько минут запряженной парой гнедых карета стояла у парадного крыльца. Лошади недовольно фыркали и трясли мордами, словно пытались стряхнуть льющую потоком воду. Извозчик, закутанный в плотный балахон, сидел на облучке, молча ожидая взбалмошную хозяйку.

Луина показалась на пороге. Осмотревшись по сторонам, лишь недовольно фыркнула на испортившуюся погоду, дождалась, пока Томмис накинет ей на плечи плащ и раскроет зонт. Лишь после этого шагнула на крыльцо.

Холодные капли, падая на ступени, тут же отскакивали крупными брызгами, забрызгивая подол роскошного платья Аддерли. Открыв перед хозяйкой дверцу кареты, помог подняться и разместиться.

— Трогай! — приказала она кучеру.

Куда едим, Ваше Сиятельство?

— В поместье Верберов.

Кучер нехотя щелкнул кнутом, вынуждая лошадей пуститься в путь по мокрой мостовой. Графиня же сидела в карете, вынашивая план мести, но ничего стоящего в голову не шло. Нанять человека, чтобы физически расправиться с шарлатанкой, было слишком даже для Аддерли. Она человек уважаемый и марать свои руки кровью ей ни к чему. А вот сломать девице судьбу — это она завсегда готова.

Лошади затормозили у кованых ворот особняка. Расторопный слуга Верберов распахнул створки, пропуская повозку к дому. Когда карета остановилась, он распахнул дверцу и, с почтением поклонившись, подал руку графине, предварительно раскрыв зонт.

— Ваше Сиятельство, графиня Вербер ожидает вас, — произнес он, сопроводив Луину в особняк.

Аддерли лишь одарила бедолагу убийственным взглядом, в котором так и читалось презрение. Игнар не обратил на это и малейшего внимания, словно его это не касалось. Забрав у дамы мокрый от дождя плащ, указал в направлении гостиной.

— Луина, душа моя! Здравствуй! — заметив Аддерли, оживилась хозяйка дома. — Какими судьбами?! В такую непогоду я и не чаяла кого-либо увидеть.

— Здравствуй, Амалия!

Прости за столь поздний визит, но события минувшего дня не дали мне сидеть спокойно дома. Я сойду с ума в одиночестве, — пожаловалась гостья.

— Так что ж мы стоим? Присаживайся, — пригласила подругу графиня Вербер. — Игнар! Чая, — распорядилась она, но Лиуна остановила.

— Если ты не возражаешь, то я бы отказалась от чая. Думаю, в моем состоянии он совершенно не уместен.

Амалия усмехнулась и вновь обратилась к слуге.

— Игнар, принеси нам фрукты. — Слуга расторопно удалился, а графиня засуетилась. Достав из секретера витиеватую стеклянную емкость, продемонстрировала ее Луине. — Думаю, это будет сейчас куда лучше любого чая. — Разлив розовое содержимое по хрустальным фужерам, Вербер улыбнулась, делая глоток. — А теперь рассказывай, что тебя привело.

Аддерли лишь устало вздохнула. Возможно, подруга сумеет помочь в ее деликатной ситуации. Рассказав ей все, как на духу, Луина выжидательно смотрела на сидящую напротив даму.

— И это все, что тебя так мучает?! — изумленно спросила Вербер.

— По-твоему этого мало? Ты видимо просто не поняла: эта девица нацелилась на наше состояние, она опоила Максимилиана!

— Так надо просто избавиться от нее, — спокойно ответила Амалия.

— Нет, это исключено, — покачала головой Луина. — Я не стану причиной чьей-либо смерти, пусть даже этой никчемной ведьмы.

— Так и я не об этом, — заверила хозяйка дома. — Для некоторых есть расправы и пострашнее смерти.

— О чем ты?

— Подумай сама, дорогая. Ты сказала, что эта девица ведьма. А что самое страшное для них?

Догадка озарила улыбкой лицо Луины, но она тут же поникла.

— Мне нужен выход на Верховную жрицу, но… Даже не знаю, как это сделать, — посетовала она.

— Вот это как раз не проблема. Есть у меня один человек, который на короткой ноге с этой жрицей. Он обязан мне, пусть и поможет.

— Милая, буду весьма признательна тебе, если ты похлопочешь за меня.

— Я всегда рада помочь, тем более тебе. А теперь расслабься и выкинь из головы эту девку, — произнесла Амалия, доливая содержимое сосуда.

Захмелевшая графиня вернулась домой совершенно в ином расположении духа. Она сияла, словно утренняя звезда, готовая одарить своим благодушием любого. Предусмотрительный слуга все же решил не рисковать и держаться от хозяйки как можно дальше.

***

С талантливым артефактором Себастьяном Кулиби граф Аддерли познакомился в клубе холостяков. Они были хорошими приятелями, любили пофилософствовать, поспорить. Кулиби в отличие от большинства членов ТэКаХэ вышел из простой среды, своё довольно приличное состояние он сколотил благодаря способностям и трудолюбию. Мастер совмещал магический дар и удивительные умения работать с обычными материалами, поэтому артефакты, созданные Себастьяном, были не только удобны и безотказны, но и красивы. Понятно, что важные клиенты заваливали артефактора заказами, в оплате не скупились, проще говоря, от безделья Кулиби не страдал.

Поделиться:
Популярные книги

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Раздоров Николай
Система Возвышения
Фантастика:
боевая фантастика
4.65
рейтинг книги
Система Возвышения. (цикл 1-8) - Николай Раздоров

Боец с планеты Земля

Тимофеев Владимир
1. Потерявшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Боец с планеты Земля

Пара для Эммы

Меллер Юлия Викторовна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Пара для Эммы

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Император

Рави Ивар
7. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.11
рейтинг книги
Император

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Совершенный: охота. Часть 2

Vector
4. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота. Часть 2