Выйти замуж за маркиза
Шрифт:
— Рейвен, — в гостиную вошел Александр Блейк, помешав герцогине задать вопрос, — ты готова?
— Я передумала и поеду с вами, — сказала Блейз, поднявшись вслед за сестрой.
Рейвен собиралась в кондитерскую, и Блейз хотелось увидеть сводную сестру маркиза, которую прочили ему в жены.
Поездка в Ньюмаркет была короткой. Блейз и Рейвен сели вместе на сиденье, а Александр расположился напротив. В этот не по сезону теплый и сухой день многие совершали прогулку, кто пешком, кто верхом.
— Вы
— Росс не убивал Чарли, — ответила Блейз, — он ничего не знает об убийстве. Уверена, что преступник — Дирк Стэнли.
— По-моему, ты считаешь его преступником, потому что он обсасывает утиные кости, — подмигнул ей Александр.
— Моя вспышка в тот вечер удивила его, — хихикнула Блейз. — К счастью, мачеха догадалась не подавать птицу, когда у нас обедал Макартур.
— Я знаю, как устроить наблюдение на балу «Жокей-клуба», — сменила тему Рейвен, — я пригласила Дирка Стэнли быть моим партнером за ужином. Легкий флирт более уместен, чем ссора, и меньше бросается в глаза.
— Вы оба думаете, что Стэнли поделится информацией, если не будет ссоры? — спросила Блейз.
— Ссора на людном общественном мероприятии не вызывает доверия. — Рейвен взглянула на Александра. — Нам нужно просто дать ясно понять, что между нами нет согласия.
— Прекрасно, ты ужинаешь с Дирком, а я беседую с его сестрой. Обменяться информацией можно после бала.
— Дирк и его, сестра будут в кондитерской, — сообщила ему Блейз, — там ты можешь с ней познакомиться.
Кучер остановил экипаж на Хай-стрит, недалеко от угла Веллингтон-лейн, и Александр, выйдя первым, помог спуститься Рейвен и Блейз.
У кондитерской был красный кирпичный фасад, вывеска, написанная бело-желтыми буквами, и просторные витрины, в которых были выставлены аппетитные изделия.
Блейз улыбнулась, на мгновение позабыв свои тревоги. Рассматривая разложенные лакомства, она снова почувствовала себя ребенком, хотя знала, что предвкушение слаще самих сладостей.
— Утри слюнки, Веснушка, — пошутил Александр. — Мы можем не отказывать себе в удовольствии.
— Никогда не могу решить, чего мне хочется, — призналась Блейз, входя в кондитерскую вслед за сестрой. — Если я закажу нугу, мне захочется орехового крема.
— Можешь заказать и то и другое, — сказал Александр.
Внутри белые стены с ярко-желтыми рисунками придавали кондитерской сказочный вид. В глубине зала было поставлено несколько белых столов и стульев для тех клиентов, кто не мог ждать, чтобы удовлетворить свои желания. На белых полках стояли ряды стеклянных банок со сладкими лакомствами и лежали пакетики с леденцами, ирисками и драже. Одна длинная полка предназначалась для всевозможных цветов и вкусов леденцов на палочке, а другие полки были отведены под различные сорта кремов, сливочной
— Я хотела бы трюфели со светлой начинкой и апельсиновый крем, — сказала Рейвен хозяину кондитерской, стоявшему за прилавком. — А сестра хочет нугу и ореховый крем.
Хозяин взял лист бумаги, скрутил его в фунтик, в который положил апельсиновый крем и трюфели со светлой начинкой, а потом сделал такой же для орехового крема и нуги.
— Что-нибудь для вас, милорд?
— Нет, благодарю вас.
Александр расплатился с хозяином и проводил девушек к столу в глубине кондитерской.
Выбрав в своем фунтике ореховый крем, а нугу, как самое любимое лакомство, оставив под конец, Блейз, закрыв глаза, откусила кусочек и наслаждалась его вкусом.
Дверь кондитерской открылась, в зал вошел Дирк Стэнли с блондинкой, и Александр, встав со стула, сказал девушкам:
— Ждите меня здесь.
Блейз смотрела, как он здоровается с графом и его сестрой, а затем Александр указал в их сторону.
— Ты должна ужинать на балу с Алексом, — шепнула Блейз сестре, не сводя глаз с блондинки.
— Успех наблюдения требует ужина с графом, — ответила ей Рейвен.
Вернувшись к их столу, Александр сообщил:
— Ваша идея оказалась отнюдь не гениальной — они присоединятся к нам.
Ореховый крем сразу потерял свой вкус.
Блейз вспомнила, что няня предупреждала, чтобы она внимательно следила за своими пожеланиями, и теперь поняла всю мудрость ее слов. Она хотела мельком взглянуть на сводную сестру Росса, но блондинка оказалась красавицей, образцом женского совершенства.
Блейз посмотрела на сестру — она могла поспорить на последнее пенни, что Рейвен сожалеет о своем согласии ужинать с графом.
Неся пакетики со сладостями, Дирк Стэнли и его сестра подошли к их столику. Граф тепло улыбнулся, блондинка холодно посмотрела на них, а Александр встал и представил девушек друг другу:
— Мисс Аманда Стэнли. А это мисс Блейз и мисс Рейвен Фламбо.
Окинув взглядом безупречную блондинку, Блейз сравнила себя с ней и потерпела поражение. Блондинка обладала всем, чего была лишена Блейз, и вполне могла соперничать с ней за внимание маркиза.
Но откуда взялась эта странная мысль? Неужели она питает какие-то чувства к маркизу? Или они возникли у нее еще до того, как паршивец решил ее шантажировать?
Неужели она действительно с нетерпением ждет этого вечера? Если так, то у нее с матерью больше общего, чем она полагала.
— Вчера кобыла мисс Блейз выиграла «Крейвен», — сказал Дирк сестре и взглянул на Блейз. — С удовольствием узнал бы секрет того, как вы перебороли упрямство лошади.
— Заслуга принадлежит Россу, — ответила Блейз. — Пегги никогда не победила бы без его опыта.