Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Выйти замуж за викинга, или под венец в меховых шортах
Шрифт:

С моей позиции на земле я могла видеть много ног. Это было концом «Долины трагедии» и началом арены «Всё пошло ужасно не так».

Потом я услышала эти слова.

— Джорджия? Чао. Ком эста?*

*Как дела?

Прекрасный Бог Любви снизошёл.

Что он думает обо мне?

Он бросил меня, потому что я, как софистка [ философ из группы древнегреческих просветителей V–IV вв. до н.э., в центре внимания, которых стояли вопросы этики, политики, теории познания и которые славились искусством красноречия ] и теперь он нашёл меня на корточках за машиной

в середине ночи, с собакой, лижущей мою задницу.

Единственно возможная вещь, что можно найти обо мне во все времена, что я ходячая катастрофа.

Я сделала это. Я посмотрела вверх и улыбнулась, даже и сказала:

— Черт, Масимо, какой... сюрприз, да, да, я, э… фаббио[ обидное имя для самовлюблённого болвана, считающего себя центром вселенной ], спасибо.

Я встала и ответила:

— Ахахахах, нашла их!

Я намеренно не смотрела на Масимо. Домм спросил:

— О, бриллианты, и где они были?

Я отвечаю:

— О, они, должно быть, выпали из моей сумочки, когда я...когда я...когда я...несла факел.

Почему я так говорю? Какой человек несёт факел в полностью освещённой улице? Я скажу вам, что за человек. Мнимый вид человека, который разговаривает с огромными свинками. Слава богу, была ночь, по крайней мере, они не могли видеть, что вся моя голова была вся красная с лёгким привкусом свёклы.

Я рискнула взглянуть на Масимо и он, по-моему, улыбается. Он выглядит выглядеть так удовлетворенно всё время? Потом мне пришло в голову, может быть, он подумал, что я преследовала его, и поэтому я пряталась за машину, глядя на него. О нееет.

Я говорю:

— Я... эээ... была на вечеринке Кэти.

Домм сказал:

— Да, жаль, что мы не смогли приехать, прими к сведению, что узкие кожаные джинсы не самый лучший вид. Но твой топ – это круто.

Я посмотрела на свой наряд. О, отлично, у меня вид, как у проститутки, я выглядела страшной в сапогах до бедра и люрексом. Счастливые деньки. Я говорю:

— Пипец, да это было нечто, это было не молодёжно, вы знаете, глупые танцующие, и тому подобное. Так что я решила сократить путь домой и...

Масимо ещё ничего не сказал. Но потом он произнёс:

— Может быть, я должен проводить тебя до дома, в случае, если... ты... потеряешь ещё одно... может быть, твой, как вы говорите это по-английски, — он сказал, что Домм тоже из Италии и Домм рассмеялся и сказал: — Компас.

О боже, они смеются надо мной.

Я чувствовал наплыв огромного неуправляемого психоза*, я точно заработаю нервное расстройство**, поэтому лучшее, что я могла сделать, это быстро уйти.

*Психоз является №3 в З.С. – см. знаменитую шкалу потери контроля.

**См.: Джорджиальные словечки

Я отвечаю:

— Я буду в порядке, спасибо. Я просто желаю, спокойной ночи.

О, блестяще, я звучала как какой-то чудик из Диккенса. Я был поражена, и сказала про себя, «и дьявол берёт отстающего».

Масимо коснулся нежно моей руки.

— Надо пройтись Джорджия, давай потусуемся некоторое время. Чао, Домм.

Домм сказал:

Чао, – и ушёл обратно внутрь своего дома.

 

Через две минуты

Мы шли по улице в молчании. Я не могла вспомнить, проверила ли состояние блеска на губах, прежде чем я успела покинуть вечеринку Кэти. Я так возбуждена, что даже не подумала проверить. Может, я просто проверю сейчас? Я могла бы занырнуть рукой в свою сумку, найти блеск, раскрутить его одной рукой прямо в сумке и преподнести её к моему лицу, пока я смотрела вниз. Или сделать вид, что закашляла и притормозить. Нет, я не смею больше рисковать, пытаясь сотворить это в жизнь. Может быть, если было бы зеркало автомобиля, нет, нет, слишком низко. Насчёт проезжающих автобуса или грузовика, можно было бы использовать, как зеркало? Заткнись, заткнись.

Масимо спрашивает:

— Ну как, хорошая вечеринка?

Я отвечаю:

— О да, было потрясающе, даже думаю, чудновато.

Масимо пошёл дальше. Он произнёс самым поражающим голосом:

— Домм, сказал, что сегодня после нашей встречи, что, возможно, мы пойдем на вечеринку позже, но он не упомянул, что ты там тоже будешь, и я думаю, что тоже не должен там появиться. Моё настроение не для танцев.

Что это значит? Моё настроение не для танцев? Означает ли это, что ему не хочется танцевать, или же это означает, он был не в настроении для танцев, т. е. он был в грустном настроении? И если он был в грустном настроении, что это значит? Также он сказал, что не знаю, если бы я там была – он бы пришёл, если бы знал? Или он имел в виду, он... о, заткнись, мозг, заткнись. Если только он остановился в разговоре и просто крепко обнял бы, чтобы мы смогли лучше разобраться.

Иногда, когда мы шли вдоль мы столкнулись руками, и это было как электрический шок. Я действительно не могу думать об одной вещи, чтобы не произнести вслух. Кроме «Поцелуй меня, Поцелуй меня, ты великолепный итальянский жеребец любви».

Как мы дошли до моей улицы, Масимо остановился и посмотрел на меня.

— Джорджия, когда я в последний раз видел тебя, я не... ну, я хочу сказать, explicado*, чтобы объяснить, о...

*Ит.: объяснить, разъяснить

Я быстро заканчиваю:

— Да тут нечего объяснять, ты не должен. Я понимаю.

Масимо снова коснулся моей руки.

— Я думаю, что я сделал тебе больно, и я этого не хотел. Я...

Я улыбнулась своей невероятно фальшивой улыбкой и сказала:

— В самом деле, честно, я в порядке, как две прекрасные вещи, наслаждаясь прекрасным днём на прекрасной земле.

Он выглядел озадаченным.

— Так... ты говоришь... ты в порядке? У тебя всё хорошо?

— Да, конечно.

Он улыбнулся мне.

— Это хорошо, каро*, я рад этому. Теперь, возможно, мы могли бы быть друзьями и... (О нет, он сказал, это слово «друзья».) Он достал бумагу и ручку из кармана и начал писать на нем. — Вот мой номер. Позвони мне, и мы могли бы в хорошие времена, может быть, даже сходить на танцы? Si[ с итал. – да ]?

Поделиться:
Популярные книги

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Грозовой замок

Мазуров Дмитрий
7. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Грозовой замок

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Чудовищная алхимия. Том 1

Тролль Борис Фёдорович
1. Мир в чужом кармане
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чудовищная алхимия. Том 1

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Неудержимый. Книга XXIV

Боярский Андрей
24. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXIV

Последний наследник

Тарс Элиан
11. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний наследник