Выйти замуж за виконта
Шрифт:
Спенсер сердито посмотрел на брата:
— Спроси себя, чем ты занимался два месяца назад вместо того, чтобы держать своего друга в штанах – и ты сразу получишь ответ
Нэт моргнул, потом уставился в изумлении на брата:
— Эвелина? Она… Она…
— Ждет ребенка. Поздравляю.
— Боже мой, — произнес Нэт охрипшим голосом. – У меня будет ребенок.
Впервые в жизни эти слова не отозвались завистью в сердце Спенсера:
— Думаю, что ребенок все–таки будет у нее, — младший брат получил в свой адрес весьма суровый взгляд. –
Радость Нэта тотчас сменилась тревогой:
— Как она? С ней все в порядке?
— С ней будет все в порядке, когда ты окажешься рядом. Но единственный способ сохранить ее репутацию заключается в том, что вы оба должны немедленно бежать. В таком случае люди подумают, что вы просто не могли дождаться свадьбы. И сделать это нужно так, чтобы мать Эвелины ничего не узнала, если сказать ей правду, она может все испортить…..
— Да, как ты скажешь, — пробормотал все еще потрясенный Нэт.
— А потом ты должен увезти свою жену в Эссекс – когда она уже будет близка к тому, чтобы родить – на некоторое время, чтобы у людей не возникало мыслей о ребенке, довольно рано появившемся на свет.
— Ты прав. Эссекс. Ты имеешь в виду наше поместье?
Спенсер вопросительно посмотрел на брата:
— Если конечно у тебя нет другого дома в Эссексе, о котором я не знаю.
— Ты…ты позволяешь мне вернуться туда после всего…
— Ты – мой брат и это твой дом, — ровно проговорил виконт. – Конечно, я разрешаю тебе поселиться в нашем поместье в Эссексе.
— Мой Бог, Спенсер, я даже не знаю, что сказать, — вдруг лицо Нэта застыло. – Ох, ну да, ты пустишь нас туда. Ведь иначе будет скандал. – Молодой человек горько усмехнулся. – Поэтому и сработал мой план поженить вас с Эбби. Я всегда мог рассчитывать на то, что ты исправишь мои ошибки. И не потому, что ты беспокоился обо мне, а потому что ты должен был поддерживать определенную репутацию. Вот почему благородный лорд Рейвенсвуд не может сказать, что бесплоден, своему брату, за исключением тех случаев, когда он напивается так, что не помнит своих слов. Лорд Рейвенсвуд, который не может позволить людям думать, что он слаб. Ты меня понимаешь.
Грудь Спенсера наполнилась глубокой печалью. Он знал, что его отношения с Нэтом ухудшаются год от года, но он всегда винил в этом брата. Или Дору. Или отца. Возможно, настало время признать и свое участие и попытаться все исправить.
— Я хочу, чтобы ты жил в поместье, потому что мы с Эбби приедем туда, когда Парламент отправится на каникулы, — только если Эбби простит его. Если же не простит…. Нет, он не будет думать об этом. – И если ты и вправду хочешь дать ход этому бутылочному производству, то вам с моей женой будет необходимо разработать план. Она уже продает «аромат Небес» в Лондоне как духи, и вдруг тебе захочется подумать над возможностью заняться и этим.
Нэт уставился на Спенсера, как на сумасшедшего:
— Ты позволяешь мне…. И Эбби…
—
В порыве охватившего его волнения Нэт, бросился к Спенсеру, с силой сжал его руки:
— Ты не пожалеешь об этом, Спенс, я клянусь. Я использую этот шанс по полной. Ты еще будешь гордиться мной.
— Но, конечно, не без условий, — резко произнес Спенсер, не привыкший к подобному фонтану эмоций со стороны брата.
Отпустив руки брата, Нэт вернулся на свое сидение:
— Что только ни пожелаешь.
Спенсер сдержал улыбку, вызванную энтузиазмом брата:
— Твоего первого ребенка?
Лицо Нэта побелело от шока.
— Я шучу, — поспешил упокоить его виконт. – Ради Бога, я всего лишь шучу.
Брат смерил его подозрительным взглядом:
— Ты никогда не шутишь.
— Тогда самое время начать, тебе так не кажется?
Улыбка постепенно возвращалась на лицо молодого человека:
— Да, — закивал Нэт. – Думаю, самое время.
Они уже подъезжали к Бристолю, когда Спенсер спросил:
— Тебе не нужно заехать в гостиницу, чтобы забрать вещи?
— Я всегда могу послать за ними из Лондона, — Нэт бросил на Спенсера короткий взгляд. – А вот ты выглядишь очень уставшим. Почему бы тебе не воспользоваться моей комнатой в гостинице на ночь, а я бы поехал почтовой каретой?
— Я не могу. Я обещал Эбби, что вернусь к завтрашнему приему в честь празднования Майского дня у Трокмортонов. Я должен представить ее королю и знаю, что она нервничает. Поэтому я ехал без остановок всю ночь, чтобы добраться сюда, и поэтому я собираюсь опять ехать всю ночь, чтобы вернуться в Лондон.
Нэт уставился на него во все глаза:
— Ты проделал весь этот путь до Бристоля, не смотря на важный политический прием завтра, только потому, что тебя попросила Эвелина?
Спенсер вздохнул:
— Знаю, иногда я вел себя отвратительно, но я всегда хотел для тебя только самого лучшего.
Натаниэль отважился на улыбку:
— Тебе, возможно, будет сложно в это поверить, но я всегда хотел то же самое для тебя, — он опустил взгляд на свои руки. – Ты… Я хочу сказать…Эбби ведь смогла сделать тебя счастливым?
Спенсер едва справился с душившим его смехом:
— Ты только что поставил передо мной неразрешимую задачу. С одной стороны, я не хочу поощрять в тебе развитие достойной сожаления привычки – вести себя как твой старший брат.
Нэт вскинул голову и прищурился:
— А с другой стороны?
— Эбби делает меня нездорово счастливым, — Нэт расплылся в ухмылке, но виконт жестко продолжил. – Однако я не сделал ее ужасно счастливой. И я не уверен, сможет ли она меня простить за это. — И напряженно добавил: Прежде чем я уехал из Лондона, Эбби сказала, что оставит меня, как только я смогу отправить ее в Америку.