Выжившая
Шрифт:
Но я никогда не соглашался убивать невинных младенцев, думал он, тащась через пустыню, теплый ветер дул ему в спину. Наркоманы, которые не приносят обществу ничего, кроме неприятностей, это одно... дети - это совсем другое. Такие люди, как Рик Шектман, не понимали этого. И именно поэтому Тим Мюррей не хотел в этом участвовать. Может быть, я становлюсь слишком стар для этого дерьма,– подумал он.
– Черт, двадцать лет назад в порно невозможно было найти анальные сцены, а теперь это обычное дело. В наши дни люди платят за то, чтобы смотреть видео, на которых цыпочек тошнит. Люди становятся все более странными в своих фетишах. И подполье становится все более жестким. Тот
Лучи заходящего солнца били Тиму в затылок. Когда он достиг дна пустыни, он услышал легкое жужжание гремучих змей, стучащих своими хвостами, взволнованных тем, что он был рядом. Тим осторожно ступал по тропинке, по которой шел, стараясь не приближаться к камням, растениям или норам сусликов. Им не придется беспокоиться о дикой природе завтра днем в разгар дня. Там будут только они трое: он, Животное и Лиза.
Он все еще не знал, как они доставят Лизу сюда. Рик сказал ему, что сейчас работает над этим, но чтобы он был у телефона в своей комнате; была большая вероятность, что его услуги еще могут понадобиться для оказания помощи в фактическом похищении. Все, о чем Рик просил его в своем первоначальном телефонном звонке, это убедиться, что Животное будет в Лас-Вегасе к завтрашнему утру. "Выбери место, а потом прикажи, чтобы Джеффа забрали из аэропорта завтра утром в восемь. Когда вы выберете место, позвоните мне. Убедитесь, что вы с Животным готовы". Тим заверил Рика, что не подведет его.
Тим был рад, что на этот раз ему не придется слишком беспокоиться о похищении этой сучки. Рик не стал вдаваться в подробности, но Тим догадался, что он полагался на свои контакты на Восточном побережье, чтобы прислать кого-нибудь для оказания помощи в похищении. Как они собирались это сделать, Тим не знал, но это было не в его власти. У него была одна работа, и только одна. Включить камеру.
И к завтрашнему вечеру в это же время они его снимут. На пленку.
И если погода продержится, все остальное, включая то, что останется от Лизы Миллер после того, как Животное покончит с ней, будет уничтожено. На следующий день Тим получит свои деньги, включая его долю премии, которую Рик получил от группы педофилов на Тихоокеанском Северо-Западе, которая заплатила за видеозапись с ребенком, и тогда он начнет обдумывать свой следующий план.
Первый пункт повестки дня: полностью исчезнуть. Изменить свою личность.
Затем, когда он почувствует себя в безопасности и осядет в таком месте, где никому в бизнесе даже не придет в голову его искать, начнет думать о том, как заманить Рика Шектмана и Животное под перекрестный огонь федеральных властей.
Он мог это сделать. Он был совершенно уверен, что если бы копы смогли добраться до Рика, каким-то образом застать его врасплох, у них были бы все необходимые доказательства в записях Шектмана. Они могли бы найти клиентов, купивших пленку с детским порно, и произвести массовые аресты. Тим заключит сделку - он расскажет обо всей операции в обмен на полный иммунитет от судебного преследования и защиту свидетелей.
Но он сделает это только в том случае, если будет на сто процентов уверен, что сможет заключить такую сделку. Сначала он кое-что разнюхает под своей новой личностью. Если окажется, что он не может заключить такую сделку, он найдет другой способ разоблачить извращенцев. Сделает анонимный звонок или что-нибудь в этом роде. Может быть, на следующий день или около того, если ему удастся, он подойдет достаточно близко к офису Рика Шектмана, чтобы получить необходимую ему информацию. Он знал, что
Вопли боли, которые так походили на плач младенца...
...или кролика...
Тим Мюррей глубоко вздохнул. Теперь, когда он решил разоблачить группу, он чувствовал себя немного лучше. Он думал об этом, возвращаясь к внедорожнику. Завтра будет хороший день; он собирался выполнить свою работу, сделать все как следует, чтобы вернуть доверие Рика Шектмана к нему, а затем он собирался вернуться в Лос-Анджелес, чтобы подготовиться к следующему шагу. Он с нетерпением ждал этого.
26
Утро.
Брэд сел на стул за столом, спиной к занавешенному окну. Лиза спала, свернувшись калачиком под толстыми одеялами. Он наблюдал за медленным подъемом и опусканием ее груди, когда она дышала, всегда бдительно следя за ее поведением и здоровьем. Каждый раз, когда у нее перехватывало дыхание, Брэд слегка подпрыгивал, задаваясь вопросом, не мучает ли ее очередной кошмар. Прошлой ночью она трижды кричала, просыпаясь, хватаясь руками за воздух, пытаясь убежать, как будто за ней кто-то гнался, и каждый раз, когда она вырывалась из кошмара, Брэд хватал ее, вытряхивал из состояния сна, пока она, наконец, не выходила из него, непонимающе оглядывая комнату широко раскрытыми глазами, пока не начинала понимать, где находится на самом деле, что она действительно в безопасности, а затем она падала в объятия Брэда, судорожно рыдая.
Однако последние три часа ее сон был спокойным. Брэд наблюдал за ней, пока она спала, его собственная усталость тяжело давила на него. Прошлой ночью он вообще почти не спал - максимум четыре часа, может быть. Но его сон был прерывистым. Он провел большую часть вечера, расхаживая по их номеру, смотря бессмысленные телепрограммы с Лизой, пытаясь поговорить с ней, пока она безучастно сидела. Он заказывал еду в номер, пытался заставить ее съесть немного супа, но самое большее, что она могла сделать, это смотреть на него без интереса. Он съел суп после того, как покончил со своей едой, а затем поставил поднос обратно за их дверь.
Он пытался поговорить с Лизой, но она не отвечала. Он сказал ей, что все идет хорошо, что Билли сказал ему, что власти почти подобрались к этому персонажу, Тиму Мюррею, и что к завтрашнему утру они должны выяснить, находится ли он под стражей. Он также сказал ей, что собирается найти для нее помощь, они пройдут через это вместе, сделают все, что потребуется. А потом он ждал какой-нибудь реакции - чего угодно - и получил тот же пустой, безразличный взгляд.
Он попытался найти утешение в том в звонке родителям. Он сообщил им последние новости, выразив свою скорбь по поводу того, что Лизе не становится лучше. Его мать сообщила ему, что они нашли Лизе хорошего психиатра в Калифорнии, что они позвонили ему после разговора с Уильямом Греко и что Уильям работает над тем, чтобы Лизу перевели в больницу строгого режима для ее собственной безопасности под присмотром этого психиатра.
– Билли думает, что сможет забрать ее к завтрашнему вечеру, - сказала ему мать, и Брэд почувствовал себя немного лучше, услышав это.
Его отец, очевидно, все еще не оправился от шока, вызванного всем, что произошло за последние сорок восемь часов, и в основном хранил молчание, слушая, выражая свою поддержку и надежду, что все скоро закончится. Разговор с ними обоими заставил его почувствовать себя немного лучше.
Он позвонил родителям Лизы и сообщил им о последних событиях, приложив особые усилия, чтобы дать им понять, что они близки к тому, чтобы не только поймать подонков, которые это сделали, но и оказать психологическую помощь Лизе. Мать Лизы, Эмили, разрыдалась, когда Брэд попытался заставить Лизу поговорить с ее матерью, Брэд, сидя на кровати, слышал, как Эмили сломалась, пытаясь разговорить Лизу. Отец Лизы, Дин, подошел к телефону и попросил Брэда позвонить им завтра утром.