Выжившая
Шрифт:
– Конечно, если ее "киска" останется цела, когда Животное закончит с ней, может быть, он позволит мне ее забрать. Мне действительно нравится вкус "киски".
– Вот мы и приехали, - объявил Тим, когда кабина лифта остановилась. Слушать, как эта старая пизда говорит о том, что любит есть "киску" в буквальном смысле, было противно. Двери лифта вели в вестибюль, где толпа туристов ждала очереди, чтобы войти в лифт. Тим выдавил улыбку и подождал, пока выйдет Мейбл, затем толкнул тележку.
– Машина в гараже, - сказал он, не отставая от Мейбл и ведя тележку по вестибюлю к выходу, ведущему в гараж.
– Третий уровень.
– Отлично, - сказала Мейбл,
Когда они направлялись к гаражу и пробирались мимо туристов, Тим не мог не взглянуть на старую женщину, которая шла перед ним. Где, черт возьми, Рик Шектман находит этих уродов? Он знал, что существует много чудаков, которые развлекаются, смотря фильмы о людях, которых насилуют и режут на куски, но то, что есть даже старики, которые так же больны, как Животное, было чем-то, чего Тим не мог понять. Что не так с этими людьми? Почему им нравится заниматься этим дерьмом? Тим этого не понимал; единственная причина, по которой он был вовлечен в этот дерьмовый бизнес, заключалась в хороших деньгах, и он всегда получал бесплатные минеты от шлюх, которых они использовали в фильмах. Его мысли вернулись к той ночи, когда он избавился от тела Эла на свалке, и как Животное еще раз набросился на него, насилуя безжизненное тело, используя обрубок шеи в качестве сексуального отверстия. Он видел, как Животное использовал всевозможные вещи в качестве сексуального отверстия - зияющие ножевые раны, которые он проделывал в животе, пустые глазницы, из которых хлестали кровь и глазная жидкость. Однако до последнего случая с ребенком он не видел, чтобы Животное кого-нибудь ел. Это было просто чертовски мерзко.
Тим Мюррей внимательно следил за всем, что напоминало полицейских или сотрудников службы безопасности, пока они приближались к внедорожнику, горизонт казался чистым - было очевидно, что они не искали парня, сопровождающего свою бабушку! Он указал на Мейбл Шнайдер.
– Белая свинья со мной.
– Мейбл приветствовала его кивком, когда они подошли к машине, и Тим отключил ее с помощью пульта дистанционного управления, быстро открыв боковую дверь. Мейбл спокойно ждала, скромно сжимая в руках сумочку, пока Тим затаскивал коробку в фургон. Когда все было надежно закреплено, он закрыл дверцу и отодвинул тележку в сторону. Мейбл открыла дверцу со стороны водителя и забралась внутрь, в то время как Тим скользнул на водительское сиденье и завел фургон.
Они выехали из "Луксора" и направились на окраину Лас-Вегаса.
27
В ушах у него громко гудело.
Это было первое, что осознал Брэд Миллер, когда стал приходить в себя.
Он открыл глаза. Его зрение было расфокусированным, и он моргнул, пытаясь сосредоточиться. Он осознал, что связан, что кожа на его руках зудит, и когда он снова открыл глаза, его зрение сфокусировалось. И то, что он увидел, было красным.
Кремовый ковер в их комнате стал темно-красного цвета.
Затем его ударил запах вместе с электризующим чувством онемения, которое все еще отдавалось эхом в его конечностях, делая его кожу сверхчувствительной. Во рту у него пересохло, и он почувствовал металлический привкус в горле. Он начал дергаться, и только тогда понял, что связан клейкой лентой.
Он открыл рот, чтобы закричать, но не смог; его рот тоже был заклеен скотчем.
Брэд отчаянно катался по полу, в нем бурлил адреналин. Вид безжизненного тела Джона Паноццо, его бледная плоть, похожая на брюхо дохлой рыбы, привела его в бешенство. Он боролся со своими путами, и когда его удары заставили
Лиза у них, о Боже, блядь, Лиза у них!
Один быстрый взгляд по комнате вернул ему память, рассказал ему все, что ему нужно было знать. Их перехитрили. Билли проинструктировал свою команду безопасности искать Тима Мюррея и того парня, Животное, вероятно, также Эла Прессмана. Они не ожидали сумасшедшую старуху.
Как, черт возьми, они нас нашли? Как, черт возьми, они узнали, что мы здесь?
Пока он пытался выяснить, как могла быть нарушена их безопасность, Брэд подтянулся на кровати и перекатился на другую сторону, где на тумбочке лежал телефон. Он попытался высвободить руки из пут, но смог сдвинуть их только на четверть дюйма от своего тела. Он не мог двигаться. В отчаянном прыжке Брэд упал на телефон и сумел прижаться к нему лицом. Затем он снял трубку с рычага и почувствовал ликование, услышав открытый гудок. Слава Богу, слава Богу. Слава Богу.
Теперь если бы он только мог позвонить оператору.
Брэд на мгновение уставился на клавиатуру, гудок эхом разнесся по комнате. Затем он протянул руку и провел лицом по кнопкам. Он провел носом по кнопке 0 и почувствовал, как у него скрутило живот, когда он нажал на нее, надеясь, что нажимает правильную кнопку. Надеясь и молясь, чтобы это сработало.
А потом ответил оператор отеля, и Брэд почувствовал такой прилив облегчения при звуке ее голоса, что чуть не зарыдал. Он понятия не имел, как долго был без сознания, но знал, что на счету каждая секунда.
Он сделал единственное, что мог сделать. Он хрюкнул сквозь заклеенный скотчем кляп.
Голос оператора был ясным и вопросительным.
– Могу я вам чем-нибудь помочь?
Брэд закричал сквозь кляп; его голос, хотя и приглушенный, звучал панически для его ушей. Он надеялся, что был достаточно громким, чтобы передать это по телефону.
– Там есть кто-нибудь?
– М-м-м-м!
Короткая пауза. Приглушенный разговор на заднем плане:
– Вам нужна помощь?
– М-м-м-м-м-м!
– Я посылаю охрану отеля наверх, - сказал оператор, теперь уже уверенно.
– Они уже в пути.
И с этими словами Брэд Миллер рухнул на кровать и зарыдал от облегчения и страха, вопреки всему надеясь, что не все еще потеряно.
Они были в дороге всего десять минут, прежде чем Мейбл Шнайдер начала действовать Тиму на нервы. Ее присутствие раздражало; от нее пахло пыльными нафталиновыми шариками, кислым потом и неприятным запахом изо рта. Эта старая пизда когда-нибудь принимала ванну?
– Ты когда-нибудь пробовал "киску"?
– невинно спросила его Мейбл. Она надела очки и смотрела в окно со стороны пассажира, очень похожая на бабушку.
– Много раз, - ответил Тим, доставая из нагрудного кармана сотовый телефон, даже не задумываясь о том, что она имела в виду. Затем его осенило, и он покачал головой.
– Нет, - сказал он, стараясь, чтобы его голос не звучал слишком раздраженно.
– Сырая "киска" может быть очень хороша, - сказала пожилая леди.
– Все женские части хороши. Как и все части тела мужчины. Ну, знаешь, яички...
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Игра Кота 3
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
