Взгляд извне
Шрифт:
— Пойдемте, — шепнула Ула. — Мать Рода хочет отдохнуть…
— Ей более двух тысяч лет, — сказал Леруа, когда мы вышли из пещеры. — Не исключено, что она действительно прародительница всего этого племени.
— Значит у осмилоков и впрямь царит матриархат? — я, признаться, был удивлен, поскольку, несмотря на некоторые признаки матриархата, ощущавшиеся в остальных племенах, на Аруане царил достаточно развитый патриархат. Да, полигамные отношения все еще имели место в племенах, обитавших вне Осмилонии,
— Скорее здесь равноправие мужчин и женщин, — Шарль невольно усмехнулся, видимо заметив мое удивление. — Просто вследствие полигамии известны предки лишь по женской линии… Но основную функцию кормильцев племени выполняют уже охотники-мужчины.
— И все-таки это матриархат, — сказал я. — Полигамия, отсутствие семьи… Налицо — все признаки первобытного коммунизма…
— Слушай, объясни-ка мне, пожалуйста, популярней, — попросил Леруа. — При этом твоем, первобытном, коммунизме частной собственности не было из-за всеобщей нищеты, или потому, что еще не существовало семьи, со всеми ее правами наследования и тому подобным?
— Частной собственности не было из-за малой производительности труда, — терпеливо пояснил я. — На Земле-матушке даже в двадцатом веке доживали свой век племена с пережитками дородового строя. В них тоже имелись остатки матриархальных отношений, с общинным воспитанием детей, коллективной охотой и так далее. Но с совершенствованием орудий труда и оружия обязательно появлялись семейные устои, частная собственность, а позднее — и рабы…
— Частной собственности у осмилоков действительно нет, — Леруа нахмурился. — Но неравноправие существует. Да еще какое!.. Правда, оно основано на различиях в их умственных способностях…
— И как далеко это зашло?
— Сейчас сам увидишь… — Леруа ускорил шаг, чтобы догнать Улу, идущую впереди.
— Ула, покажи туалу, — слегка обняв инопланетянку за талию, попросил Леруа. — Только не сильно, ладно?
Ула посмотрела сначала на Леруа, затем на меня и вдруг с силой ударила рукой по острой ветке растущего рядом дерева.
Я замер от неожиданности: эта ветка пронзила кисть Улы насквозь и из раны на изящной руке прекрасной аруанки хлынула кровь.
Между тем Ула хладнокровно стянула ранку пальцами и, прикрыв глаза, стала бормотать заклинание. Менее чем через минуту кровотечение остановилось.
Инопланетянка открыла глаза и, внимательно осмотрев кровоточащую плоть, закрыла ее ладонью. Теперь ее лицо было предельно сосредоточенно. Она вновь закрыла глаза и начала водить над раной рукой, сложив ладонь козырьком, в фокусе которого оказалась ранка.
Не веря своим глазам, я наблюдал за тем, как затягивается рана на руке Улы. Аруанка была в эти мгновения похожа на прекрасную колдунью, какими их рисовали в древности, на Земле.
— Вот и всё… — Ула продемонстрировала мне руку, на которой был едва заметен
— Потрясающе!.. — пробормотал я. — Только, пожалуйста, не надо впредь столь эффектных трюков… Из Сети я почерпнул немало сведений о фантастических способностях аруанцев…
— Как говорится — лучше один раз увидеть… — Леруа усмехнулся и в благодарность поцеловал Улу, которая проворно успела подставить для поцелуя свои крупные губы.
— Здесь сейчас самый пик любовной поры, — как бы оправдываясь, пояснил Леруа, немного отстав от Улы, пошедшей впереди. — А условности, как ты понимаешь, им совершенно чужды.
— И все-таки… к чему была эта демонстрация?
— Я хотел, чтобы ты убедился в возможностях представителей высших слоев общества осмилоков, — пояснил Леруа. — Позднее ты увидишь, что представляют собой низшие…
— Это надо спрятать, — Ула остановилась возле сольдера и ткнула пальцем в его матовую поверхность.
— Я знаю, — Леруа громко постучал по автохромной броне. Верхний люк раскрылся, и из него высунулась заспанная физиономия Томаса Берга.
— Приехали? — осведомился он, зевая.
— Почти… Дальше придется ножками топать… Свистать всех наверх! Пора выгружать провиант.
— К чему такая спешка? Ведь только рассвело, к тому же… — Берг умолк, увидев Улу.
— Теперь понял? — Леруа невольно рассмеялся.
— П-понял, командор, — прошептал Томас и, не отрывая глаз от Улы, медленно сполз в недра сольдера.
— Возвращайся к своим, Ула, — Леруа подошел к прекрасной аруанке и, обняв ее, поцеловал в губы. — В полдень я вернусь сюда с товарищами без этой штуки, — Леруа хлопнул рукой по обшивке сольдера.
— Много вас? — спросила Ула.
— Пока — шестеро, но скоро к нам присоединятся еще десять человек…
Некоторое время Ула что-то молча обдумывала, затем вздохнула, как бы соглашаясь с чем-то не очень приятным, и прильнула к Леруа, совсем как женщина Земли.
Я смущенно отвернулся и полез в сольдер, из которого уже доносились голоса просыпающихся соплеменников.
Маскировка сольдера в одной из бесчисленных пещер, усеявших склоны Белых Гор, заняла около получаса. Еще час ушел на возвращение к пещерам осмилоков.
Небо к этому времени заволокло охристыми тучами, а когда Леруа вместе с Улой исчез в одной из ближайших пещер, заморосил мелкий дождь.
— Почему Леруа можно, а нам нет? — состроив наивные глаза, спросил Санти.
— Потому, что молодой еще… — Томас Берг озабоченно смотрел на разверзшиеся небеса и жадно слизывал с губ капли дождя.
— Так и будем мокнуть? — спросила Юна.
— По-моему, целесообразно поставить палатку, — сказал Берг. — Леруа вполне может задержаться.
— Во всяком случае, я на его месте задержался бы, — многозначительно заметил Санти. — Завидовать, конечно, грех, но я нашему командору завидую. И чего она в нем нашла такого уж особенного?!