When the Mirror Cracks
Шрифт:
– Примерно через десять минут. И настоятельно советую вам, мастер Ричард, привести себя в надлежащий вид.
– Хорошо, – отозвался Дик. – Можешь не переживать, Альфред.
– Я присмотрю за ними, – Барбара высунула голову из ванной.
– Вот теперь я могу не переживать, – усмехнулся Альфред.
Дэмиен и Дик синхронно фыркнули, выражая свое недовольство недоверием. Но на их возмущение никто не обратил внимания.
Барбара сжалилась над ними через пятнадцать минут после начала уборки и отпустила к Джейсону.
Рядом с беспечным видом сидел Дэмиен. Мальчишке было не особо интересно помогать Барбаре, но оставаться одному не хотелось. Общество старших братьев, пусть один из них и был полуживым, вполне подходило.
– Опять втроем, да? – проговорил Дик, надеясь разрядить молчание. – Клуб Мертвых Мальчиков в сборе.
– Мы живы, Грейсон, – тихо ответил Дэмиен. – Просто была неудачная неделя.
– Да, – согласился старший брат. – Очень неудачная. Но мы, вроде бы, все наладили?
– Наладили, – подтвердил Робин.
Они снова умолкли, не зная, что говорить и что делать. Дик грыз себя за свою выходку. Дэмиен косился на него, пытаясь подметить странности.
Стало немного легче, когда к ним присоединилась Барбара.
– Я все подготовила, – сказала она, стоя за спиной Грейсона и положив ладони ему на плечи. – Осталось только дождаться. Как Джейсон?
– Без изменений, – запрокинув голову, ответил Дик. – Я в порядке, если ты хотела спросить об этом.
– Дик, мне нужно уехать, – вздохнув, поведала девушка.
– Да, – отрешенно проговорил Грейсон. – Так будет лучше.
– Дик, ты не понял. Мне нужно будет уехать ненадолго, – Барбара улыбнулась и шутливо стукнула его по лбу согнутым пальцем. – Папа выяснил, что я уже два дня не появлялась дома. Спросил Фрэнки, а она растерялась. Нужно показаться ему на глаза и чем-нибудь успокоить.
– Ты подбросишь меня до Готэма? – оживился Дэмиен. – Я обещал Эрику заехать.
– Конечно, подброшу, – девушка взъерошила мальчишке волосы. – А ночью мы встретимся и вместе будем патрулировать город. Дик, ты слышал?
– Слышал, – подтвердил Грейсон.
– Дэмиен проследит.
– Обязательно! – заверил Робин. Патрулировать город с Бэтгёрл ему понравилось.
Послышался голос Альфреда.
– Приехали, – Дик машинально сжал ладонь Барбары, пытаясь найти поддержку.
– Постарайся сразу не задушить Тима в объятиях, – улыбаясь, посоветовала девушка. – Пойдемте.
Они дождались, пока медперсонал из больницы, который помогал Альфреду перевозить Тима, уйдет. Только тогда Дик и Барбара смогли выйти из комнаты, в которую спешно юркнули, прячась от посторонних взглядов. Дэмиен фыркнул, но понял, чего
Когда они зашли к Тиму, тот уже вовсю спорил с младшим Уэйном, определенно успевшим соскучиться по их перепалкам. Робин пытался оставаться хмурым и невозмутимым, но у него то и дело проскальзывала улыбка.
– Как ты, боец? – спросил Дик, подходя ближе.
Дрейк неожиданно гневно сверкнул глазами.
– Как я? – почти обижено воскликнул он. – Как? Да они меня хотели в этой больнице еще на две недели оставить! И Альфреда пускать не хотели.
По улыбке самого Пенниуорта было понятно, что о последнем пункте в больнице сильно пожалели.
– Какие гады, – усмехнулся Грейсон.
Альфред вышел.
– Я скучал, – проворчал Тим, а Дик наконец-то воспользовался возможностью обнять младшего брата. – А еще там кормят помоями.
– Ужас! – осторожно держа подростка в руках, проговорил Грейсон.
– Не издевайся, Дик, – Тим, кажется, обиделся. Старший брат вернул его в постель.
– Я не издеваюсь.
– Издевается, – громким шепотом поведала Барбара, которая едва сдерживала смех.
– Потому что он поганец, – буркнул подросток. – Побей его за меня.
– Обязательно, – пообещала девушка.
– Я помогу, – встрял Дэмиен.
– Ладно, – ворчливо проговорил Дрейк. – А где еще один из вашей шведской семьи?
– Джейсон на деле, – быстро сказала Барбара, не давая Дику и Дэмиену раскрыть рты. – Следит за Хоупом.
Тим внимательно посмотрел на нее, в момент теряя всю свою веселость. Прожег взглядом Дэмиена. И уставился в стену.
– Дик, тебе есть, что сказать? – не глядя на него, спросил подросток.
– Джейсон пытался покончить с собой, – честно ответил Грейсон. – Через два дня после того, как ты попал в больницу.
– Что с ним?
– Лежит через несколько комнат, без сознания, – сказал Дик, отлично зная, что от брата ничего утаить не получится. – Я успел вытащить его.
– Он устроил бойню? – догадался Тим.
– Прости, – виновато шепнула Барбара. – Я думала, что лучше будет…
– Ничего страшного, – Дрейк перебил ее и улыбнулся. – Я бы поверил, если бы сам однажды не попался на том же самом.
Грейсон хмыкнул.
– Мне пора, – сказала Барбара, бросив взгляд на часы. – Дэми, ты со мной?
– Ага, – подтвердил мальчишка. – Я зайду к тебе вечером, Дрейк.
– Я поищу пулемет, – с напускной мрачностью пообещал Тим.
Дик нахмурился, было, но по лицам младших понял, что они шутят. Обычный обмен колкостями, вполне нормальный для них.
Дэмиен улыбнулся и вышел. Барбара задержалась на минуту.
– Тим, пожалуйста, сегодня ночью выгони Дика из дома, – проводя ладонью по отросшим волосам подростка, попросила она.
– Это нечестно! – возмутился Грейсон, но его, кажется, не слушали.
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
