Я буду в маске
Шрифт:
– И то, как вы это описали, бесспорно талант, - закончила я.
– И опыт, - добавил вдруг Лев.
– Опыт?
– вроде бы удивилась я.
– И в чем он заключается?
– В близком общении с представительницами прекрасного пола, - ответил он и, увидев усмешку на моем лице, неожиданно добавил: - Имеется в виду, в общении по душам.
– Ну да, по душам, - с кривой улыбкой, кивнула я.
– И как же это общение помогает вам набираться опыта?
Лев криво улыбнулся:
– Я наблюдательный.
– Я?
– Да, вы. Вы, когда говорите честно, слегка приподнимаете свою верхнюю губу. Она у вас очень чувствительная… - Майский посмотрел на мои губы, но вдруг резко перевел взгляд на мои глаза.
– А когда я вроде бы случайно коснулся вас под столом своей ногой, вы испытали жгучее волнение.
Не зная, как именно мне следует отреагировать на его слова, я засмеялась.
– И что это может значить?
– поинтересовалась я.
– А может это значить, например, что я вам симпатичен, - не раздумывая, совершенно бесстыдно ответил он.
– А также то, что если я приглашу вас на свидание, вы согласитесь.
– А вы приглашаете?
– уточнила я.
– Я бы рискнул, - кивнул он.
– У вас есть молодой человек?
Этот его вопрос неожиданно поставил меня в тупик.
Есть ли у тебя молодой человек, Дашка? С сексуальной точки зрения есть. А с других? Я ведь до сих пор ничего не знаю про Эла: как его по-настоящему зовут, где он живет, кем работает. Мы не ходим в кино, театр, не проводим долгие вечера вдвоем. Мы встречаемся один раз в неделю тайком и скрываем друг от друга всю свою жизнь.
Да, нам хорошо вместе, но можно ли из-за того, что происходит между нами раз в неделю, называть Эла моим “молодым человеком”? Скорее нет, чем да. Вот я и ответила это “скорее”:
– Нет.
Лев фыркнул и улыбнулся:
– Тогда я приглашаю вас на свидание, - сказал он утвердительно.
– Вы как к этому относитесь?
Вместо ответа я усмехнулась и покачала головой. Нет, Дашка, ты все-таки ошиблась, он не гей. Гей, каким бы талантливым писателем не был, не стал бы называть мои губы чувствительными и нарочно касаться меня своей коленкой. А уж тем более предполагать, что он мне симпатичен, и приглашать на свидание.
Льву мой такой молчаливый ответ не понравился. Он, играя бровями, посмотрел на мобильный телефон, лежавший рядом со мной на столе:
– Ваш?
– поинтересовался он.
– Мой, - с кивком ответила я.
Тогда Лев без разрешения схватил телефон и тут же принялся что-то в нем набирать. Только я собралась возразить этому зазнавшемуся писаке, как услышала звуковой сигнал на чьем-то мобильном, и Лев, положив мой телефон на место, полез в свой карман. Звонил, как оказалось, именно его аппарат.
– Теперь у меня есть ваш
Не зная, как мне и на это реагировать, я вновь усмехнулась. Находчивый, наглый, наблюдательный этот Лев Майский. Мог бы такой тебе понравиться, а, Дашка? И чего это ты все улыбаешься и улыбаешься?
– И часто вы пользуетесь подобным приемом?
– поинтересовалась я.
– Не очень. В особенных случаях.
– Это я особенный случай?
– приподняла я брови от удивления.
– Несомненно.
– Почему?
– на мой вопрос Майский, загадочно улыбнувшись, с такой же загадочной интонацией ответил:
– Об этом я вам расскажу на нашем первом свидании.
В этот момент вернулась Жанка. Я даже и не заметила, как она вошла в столовую, но зато услышала, как Жанна с треском уселась за стол, я даже испугалась, что стул под ней тотчас развалиться и моя подруга потерпит фиаско в виде падения на пол. Но стул не развалился. А Жанна, радостно прижимая большую серую папку к своей груди, сообщила:
– Фух, чуть не опоздала, Зоя Федоровна уже у лифта стояла… Вы тут не скучали?
Мы с Майским обменялись взглядами:
– Нет, что ты. Всегда приятно пообщаться с интересным собеседником, - ответил Майский.
– Ладно, я пойду. Пока, Жанна, - добавил Лев, касаясь Жанкиного локтя, потом такого же прикосновения удосужилась и я со словами: - Рад был познакомиться, Даша, - и, поднявшись, писатель поспешил удалиться.
Жанка проводила его взглядом до выхода и, когда он покинул столовую, потянулась к своей булке:
– О чем говорили?
– спросила она и, откусив румяный бочок булочки, запила его уже успевшим остыть чаем.
– О жемчуге, - ответила я с усмешкой.
– И все?
– Нет, не все. Он предположил, что мне симпатичен, и даже пригласил на свидание.
– Да иди ты!
– удивилась Жанка.
– А почему ты так удивляешься?
– Весь женский состав нашего издательства слюнки по нему пускает. Ухаживают всячески. А он непоколебим и никому еще не сдался, - Жанка горестно вздохнула.
– А ты просто пришла, увидела и победила нашего шикарного красавца.
– Красавца? Я чего-то ничего такого особенного в нем не заметила.
– Ах, ну да, никого краше твоего Эла нет на целом белом свете, - отмахнулась художница.
– Про его внешнюю красоту сказать ничего не могу, - отвернувшись к окну, ответила я.
– Я же тебе говорила, мы придерживаемся правил клуба и маски не снимаем.
Жанка покачала головой, запихнула в себя остатки булки и, прожевав, спросила:
– У тебя не появлялось желания встретиться с ним вне клуба и без масок?
– Появлялось, - кивнула я.
– И исчезало.
– Боишься… разочароваться?