Я не боюсь
Шрифт:
— Хорошо выглядишь, — произнес я дежурную фразу, почувствовав, что молчание слишком затянулось.
— Спасибо, — Дженни оглядела себя. — Это платье выбирала Алиша.
— Да? Она отлично справилась с задачей.
— Да. Она молодец. Мне повезло, что я встретила ее, — Дженни помолчала, разглядывая свои руки. — И тебе тоже повезло.
Я не нашелся, что ответить. Разговор складывался странный.
— Ты стал полицейским, — вполголоса продолжила она, как будто размышляла вслух.
— Да, и эта работа мне по душе.
— Никогда бы не подумала.
— Аналогично. Может, расскажешь, где пропадала? Просто по старой дружбе.
— Ты же читал газеты? — Дженни подняла на меня глаза. Я кивнул. Она смутилась. — Мой отец во всем виноват. Прости, что узнал слишком поздно и не от меня…
— Ну… честно говоря, последние несколько лет я уже свыкся с мыслью, что ты умерла, — я пожал плечами, — сам не знаю, почему мне так казалось. В любом случае, теперь мне ясно, что ты не могла даже позвонить.
— Нет, я могла, — перебила Дженни. — Но не стала.
Я покосился на нее. Вот так. И ни слова оправдания.
— Хью! — Она потянулась и накрыла ладонью мою руку, лежавшую на столе. — Я не хотела так обижать тебя. Клянусь!
— Обижать? Я знаю свое место. Твой отец показал мне его еще тогда, когда молча захлопнул дверь, не потрудившись сказать, куда тебя увезли. Нет, обидой тут и не пахнет.
— Я убью его за это! — злобно прищурилась Джен.
Меня удивила эта резкая перемена.
— Ты сумасшедшая, — покачал я головой и убрал руку.
— Нет. Постой, я все объясню. За этим и пришла. Мой отец причастен к смерти матери, и я в этом уверена. Осталось только доказать! Мне нужно прочесть дело. Я знаю, что оно до сих пор хранится у вас в архиве.
Внутри потихоньку начало закипать раздражение. Я ожидал увидеть сожаление и раскаяние, присущее той милой девочке из прошлого. Но вместо этого Дженни полыхала желанием мести подобно яростной фанатичке.
— Архив — это не музей, куда водят экскурсии, — строго ответил я. — Как ты себе это представляешь? Вся информация там строго конфиденциальна. Я не могу просто распахнуть двери и сказать «проходи, милая, чувствуй себя, как дома».
Она покраснела.
— Понимаю. Но может… ты смог бы вынести его? Взять на время. Для меня.
— Рискнуть значком? — фыркнул я. — С какой это стати?
— Мне сказали, что там есть зацепки, ведущие к убийце мамы! — она с мольбой посмотрела мне в глаза. Видимо, прочитав по выражению лица, что сочувствия не дождется, отвела взгляд. — Ладно. Я предлагаю услугу за услугу. Я найду и сдам тебе феромагера. Убийцу, которого ты ищешь.
— Кажется, мы договорились: ты рискуешь свободой своего ухажера, заговаривая со мной об этом деле снова.
— Причем здесь Кит? Он не имеет отношения к нашим с тобой делам.
— Но я не знаю, как еще убедить тебя не лезть в мои дела. Разве его свобода для тебя ничего не значит?
— Значит. Но не столько же, сколько информация об убийце мамы.
Бездушная сука, подумал я. Ведет себя так, словно все окружающие — только пешки в ее игре. Средства
— На что ты готова ради получения информации?
Дженни нахмурилась.
— На все.
— Ляжешь под меня? Здесь, на столе. Один раз. Никто не зайдет, не бойся. Тогда достать папку с делом не составит труда.
Сказав это, я ожидал какой угодно реакции. Джен должна была расплакаться. Или влепить мне пощечину. Или растеряться. Но ее лицо вдруг стало удивительно спокойным, а взгляд — безмятежным. Я совсем ее не узнавал.
— Ты не имеешь права так со мной разговаривать, Хьюго.
Только то, что Дженни назвала меня полным именем, выдавало ее чувства.
— Но ты же имеешь право приходить сюда, — парировал я, — и чего-то требовать от меня.
— Ты не имеешь права не поэтому. У тебя есть Алиша. Такой неосторожно брошенной фразой, желая просто позлить меня, ты можешь сделать ей больно. А она этого не заслужила.
— Позлить? — я удивился, насколько точно Дженни определила то, что бушевало внутри.
Она кивнула. Поднялась и взяла сумочку, скомкав в кулаке мягкий ремешок. Дверь распахнулась, и к нам вбежал Оливер. Он знаком показал Джен, чтобы та не торопилась уходить, и протянул мне телефон.
— Только что скачал из интернета, — пояснил напарник и обратился к Дженни: — Вы ведь Дженнифер Макклейн?
— Да, — растерянно кивнула она.
Оливер ткнул пальцем в экран и взглянул на меня. Этот взгляд не предвещал ничего хорошего.
— А вот теперь смотри. Уже тысяча просмотров, с тех пор как выложили.
Я включил видеозапись. Взятое крупным планом лицо девушки было заплаканным. На вид очень молода, почти школьница. Голубые глаза наполнены страхом.
— Это обращение к полиции Джорджтауна, — всхлипывая, начала она. Я уже представлял, что ждет впереди. — Вы не прислушались… к моему предупреждению. Разворошили… осиное гнездо. Каждая следующая ошибка… будет вам стоить еще… одной жизни. — По лицу девушки крупными каплями потекли слезы. — Вы настолько глупы… что я сжалюсь над вами… и даже назову имена тех, кто на очереди. Мелисса Пратчетт. Энн Рид. Линда О’Брайан. Дженнифер Макклейн. Это — Эбигейл Тейлор… и по вашей вине… она… мертва.
Звук выстрела заставил невольно вздрогнуть. Я поднял глаза на Джен: на ее лице явно читался ужас.
Глава 19. Дженни
В первые мгновения я не могла понять, где нахожусь. Не помнила, кричала ли. Боялась пошевелиться. Меня могут найти, почуять, заметить. Сердце колотилось, как бешеное. Я слишком громко дышу. Я пахну. Господи, я пахну!
Наконец, зрение сфокусировалось. Моя комната. Ночь. Я в своей кровати. Надо успокоиться. Сон. Дурной сон. Что разбудило меня? Я прижала руку к груди. Внезапно поняла — звук. Еле слышное поскрипывание поворачивающейся дверной ручки. Страх холодными пальцами прошелся по спине. За мной пришли. Кто? Убийца. Феромагер. Враг. Меня убьют. Меня сейчас убьют.