Я прекрасна!
Шрифт:
— Разве? — удивляюсь я.
— Может быть, не совсем так, как планировали, — уступает моя подруга, — но сегодняшнее утро перевернуло всю жизнь Кейт. А успех — это всегда успех.
Ничего удивительного, что как агент Берни имела большой успех в Голливуде. Она владеет искусством правильной подачи информации. Решаю еще раз ее проверить.
— Если Оуэн переезжает к Кейт, возможно, теперь у них будет не только быстрый секс. — Это единственный плюс, который я вижу в данной ситуации. Я ошибалась, думая, что
— Мне кажется, мы замечательно провели утро, — вставляет Эрика с заднего сиденья.
— Не сомневаюсь, ты с нетерпением ждешь той минуты, когда сможешь позвонить Дугу и все ему рассказать, — говорит Берни. Теперь она знает, что в распорядке дня ее матери перед сном значится не только стакан теплого молока, и, возможно, ей самой придется воспользоваться методом вмешательства.
Берни подвозит меня к дому. Пока я роюсь в сумке, пытаясь найти ключ, дверь распахивается. Скайла! Уперев руки в боки и склонив голову, она наблюдает, как я поднимаюсь по ступенькам.
— Твой бойфренд здесь, — с вызовом заявляет она мне. — Если моя мать снова спит с моим отцом, это еще не значит, что ты должна с кем-то встречаться.
Открываю рот, но не знаю, на какую из этих ошеломляющих новостей реагировать прежде.
— Какой бойфренд?
— Симпатичный. Тебя ждет! — Скайла смотрит на меня с интересом чуть большим, чем обычно. — А у тебя их сколько?
Я врываюсь в дом и в гостиной обнаруживаю довольного Дилана. Он скачет от радости. Рядом с ним я вижу Джеймса. Катает по ковру грузовик «Лего».
— Привет, мам, смотри, что мы построили! — радостно кричит Дилан. — Иди скорей!
Но я и так вижу достаточно. Неужели после одного совместного выхода в зоопарк Джеймс решил, что он у нас желанный гость? Пора мне определить основные правила. Но я не успеваю вымолвить ни слова. Мой бывший муж распрямляет свои длинные ноги и сконфуженно поднимается с пола.
— Привет, Сара! Я не собирался заходить, а только принес подарок для Дилана.
Да, сын мечтал о таком грузовике. Но я решила подождать до его дня рождения.
— Он собирался уходить, но я попросила его остаться, — говорит Скайла, которая притащилась за мной. — Мне постоянно твердят, что стоит быть повежливее.
Очень подходящий она выбрала момент! Хотя, думаю, в действительности ею руководило желание устроить неприятности, а никак не заслужить похвалу за соблюдение правил этикета.
— Серьезно, я не планировал этого, — подтверждает Джеймс.
— Я прекрасно знаю, что ты никогда ничего не планируешь, — замечаю я чуть более раздраженно, чем следует.
Джеймс серьезно кивает:
—
Дилан сидит на ковре посреди красных, синих и желтых пластиковых деталей и зовет отца.
— Теперь я хочу построить космический корабль. Ты поможешь мне?
Джеймс с сомнением смотрит на меня. А я вижу сияющие, полные ожидания глаза сына. Я умею придумывать игры для нас двоих. И Брэдфорд, молодец, научил Дилана бить по футбольному мячу. Но его сейчас нет дома (так бывает почти всегда), а Джеймс готов поиграть, и он здесь, рядом.
— Вперед, — говорю я, пожимая плечами.
Скайла, которая по-прежнему стоит в дверях, выглядит разочарованной.
— Что? Неужели больше ничего не произойдет? И ты не собираешься орать на него? Или на меня? Или еще на кого-нибудь?
— Нет, — отвечаю я, окончательно расстраивая ее планы увидеть землетрясение в собственной гостиной. Или по крайней мере ощутить несколько толчков.
— Отлично, — говорит она, выходя из комнаты. — Лучше наблюдать за тем, как тает лед. Это гораздо интереснее, чем все, что происходит здесь. Совсем не так, как в другом моем доме.
Вероятно, Скайла надеется, что я побегу за ней и стану интересоваться, насколько весело проходят в доме Мими дни. Или ночи? И действительно ли там бывает Брэдфорд? Но меня на это не купишь. Если девочка так упорно пытается привлечь к себе внимание, может, попросить Берни устроить ей кинопробы?
На этот раз Дилан не обращает внимания на представление Скайлы. Они с Джеймсом уже собрали половину космического корабля, и сын увлеченно роется среди деталей, пытаясь найти нужную.
— Кто-нибудь видел красную с шестью дырками? — кричит он.
Не задумываясь, я опускаюсь на колени рядом с ним и включаюсь в поиски. И внезапно мы втроем начинаем действовать как одна команда. Джеймс читает инструкции, я ищу детали, а ликующий Дилан собирает ракету и чувствует себя настоящим астронавтом. Он так радуется, словно уже вышел на орбиту.
Я приношу с кухни поднос с лимонадом и шоколадное печенье собственного приготовления.
— Очень вкусно, — говорит Джеймс, жуя второе. — Я помню, как здорово ты умеешь печь!
— Она готовит на телевидении. Моя мама — знаменитость. — Сообщает Дилан — мой личный пресс-агент.
— Я не удивлен, — восхищенно говорит Джеймс. — Твоя мама особенная.
Дилан берет пустой бокал и убегает на кухню, чтобы добавить себе лимонаду.
В комнате внезапно становится тихо. Джеймс медленно перебирает разноцветные детали, все еще разбросанные по полу.
— У тебя все хорошо, Сара, — говорит он, стараясь не смотреть мне в глаза. — Я всегда знал, что ты не пропадешь. Но приятно видеть, как ты преуспела.
Внезапно чувствую знакомый прилив ярости.