Я родилась пятидесятилетней. Книга вторая
Шрифт:
И он чувствовал наш запах. Еще не осознавая, Джейкоб Блэк испытывал отвращение от запаха вампиров.
Природные враги.
Я сжал челюсти, понимая, кто встанет меж двух непримиримых сторон, связанных лишь старым, хрупким соглашением, которое квилеты умудрились нарушить несколько лет назад. Белла… Девочка, в чьих жилах течёт кровь Катэри. Моя девочка…
Я прокручивал в голове воспоминания беременной индеанки. Как она боялась за своего ребёнка, как шла, спасаясь от огромного волка, которого хотел навязать в женихи отец. Оборотни опасны. Вспыльчивы. Непредсказуемы. Они чем-то
Белле нельзя общаться с ними. Это угроза её жизни и здоровью. Я обязан защитить девушку.
Однако она слишком привязана к квилетам. Помогает им, идея магазина и пасеки принадлежит ей. К этому Джейкобу вообще относится как к младшему брату, ведь ринулась спасать его в том переулке!
Я сделал глубокий вдох, заново переживая ту бурю эмоций, когда Элис позвонила мне и дрожащим голосом сказала, что Белла в опасности. Я же меньше минуты назад разговаривал с девушкой по телефону! Сестра была не уверена в конечном итоге видения, а я уже нёсся в сторону Сиэтла.
— Она сломала Белле шею и отбросила в темноту, — рыдала в трубку предсказательница, захлёбываясь страхом за подругу.
У меня же всё переворачивалось от этих слов. Всё, что было доброго, умирало с каждым метром дороги от горького понимания — я не успею. Всё важное теряло смысл, рассыпалось в прах от желания умереть, но спасти её. Если бы Дьявол сжалился надо мной в тот момент и предложил стать его вечным рабом взамен её жизни, я бы остался ему благодарен.
Звонок был частью какой-то утопии. Я звонил своей девочке, мрачно и коварно надеясь, что убившая её тварь поднимет трубку, и я узнаю её голос. По этому голосу я найду её, выслежу в огромном мегаполисе и убью…
Варианты убийства вампирши прервал любимый голос.
Белла…
Мое каменное сердце сжалось и, кажется, забилось снова.
Взволнованный, напуганный мой маленький канатоходец, в очередной раз ловко увернувшийся от смертельной опасности. Моя находчивая, осторожная девочка! Живая… Мою грудь сдавило от переполняющих её эмоций. Руки затряслись. А я спешил, скорее в Сиэтл, увидеть, обнять… Надышаться ею…
Я до сих пор пребывал в каком-то тумане. И теперь новая опасность? Нет уж, я сделаю всё, чтобы оградить свою девочку от подобного.
Белла
Помня детский случай с перцовым баллончиком под холодильником, и как я была девой-ракушкой, борцом за маленьких храбрых волчат, Билли Блэку я звонила с осторожностью. Тогда он был сильнее, моложе… Лучше, конечно, вообще не волновать человека с сахарным диабетом, но предупредить старейшину племени и отца едва не пострадавшего мальчика я была обязана.
Настойчиво убедила мужчину сесть и спокойным голосом рассказала о случившемся. Если Билли и удивился моей осведомлённости, то спросил об этом только после уточнения основных деталей события. Даже о предполагаемых причинах нашего спасения рассказала.
— И давно ты знаешь о вампирах, Белла?
Эдвард, конечно, услышал обеспокоенный голос мистера Блэка.
— Скажи, что они нарушили договор о неразглашении, — посоветовал он мягким тоном, чуть сжимая мою ладонь в своей.
Поджав губы,
— Встреча с Калленами лишь подтвердила твои догадки, Белла? — понял Билли.
— Да, — кивнула я, а потом мстительно добавила исключительно для вампира:
— Их семье следовало хотя бы сменить фамилию и меньше привлекать к себе моё пристальное внимание.
Да-да, парень, молись и кайся! Скажи спасибо, что не рассказала о твоих ночных похождениях в мою спальню.
— Белла, я рад, что всё обошлось… И я благодарен тебе за Джейка, но Каллены тоже опасны…
По тому, как угрожающе сузились глаза водителя «Вольво», он желал лично напомнить старейшине квилетов о своей опасности.
— Билли, я не собираюсь с вами спорить на эту тему, — моё мнимое спокойное согласие, кажется, приободрило индейца, но расстроило моего спутника.
Зря. Джаспер мог бы с лёгкостью определить степень моего тихого бешенства.
— Скажу больше, круг моих друзей и хороших знакомых уже лет десять не поддаётся ни критике, которая бы влияла на его состав, ни обсуждению даже со стороны моих родителей. К слову, папа Эдварда одобрил…
— Чарли просто не знает, кого подпустил к своей дочери!
— Если вы захотите просветить его, — спокойно сказала я, — защитить я вас не смогу.
Звенящую тишину в салоне нарушали лишь короткие гудки. Билли бросил трубку.
А я просто не люблю завуалированные угрозы, всегда отвечаю взаимностью.
— Квилеты никогда не примут твой выбор, Белла, — мягко начал Каллен. — Ты же читала дневник Катэри, родной отец и племя вычеркнули её из рода навсегда. Они даже не приняли её ребенка, хотя вина того была сомнительна. Девочка всего лишь родилась не от того отца.
Эдвард вздохнул.
— Им не был нужен сын дровосека, Белла. Защитники племени получили приказ вожака убить парня и вернуть девушку. Женщин было мало, а способных к рождению — ещё меньше. Они не собирались слушать её. Как и тебя, душа моя. Хотя сегодня ситуация изменилась. Им выгодно дружить с твоим отцом, который пользуется уважением местных, может организовать поиски их пропавшего ребенка так, чтобы в них участвовал весь город, отвезти в город, подарить удочки или полностью отдать свой богатый улов, твой отец ограждает их от произвола бюрократии, разъясняя, как лучше использовать закон, и так далее. Ты мечешься и оплачиваешь лавку с их товарами, пытаешься улучшить их быт, лезешь спасать этого мальчишку…
— Хватит!
Я не узнала свой голос в этом хрипе.
— Прости, — выдохнул Каллен, не отрывая взгляда от водителя «Астон Мартина»:
— Знаешь, о чём думает сейчас этот мальчишка, Белла?.. Он мечтает, что купит в Нью-Йорке, куда ты обещала привезти его в марте… — я нахмурилась, а Эдвард усмехнулся:
— Уже забыла? А он нет…
Я действительно говорила, что если дедушка вызовет меня как переводчика, а у Джейка будут каникулы, я возьму парня в Нью-Йорк, хотя предугадать ярость Роба по этому поводу было несложно. Но после сегодняшней поездки в Сиэтл, где Блэк меня так подставил, о поездке в такой шумный мегаполис, как Нью-Йорк, и речи быть не может!