Я сделаю это для тебя
Шрифт:
— Всё так, мой генерал, — не стал спорить Лазар. — Но они натерпелись, их можно понять. Они жили со скудными ресурсами, в холоде и голоде.
— Солдаты в Тихой Гавани живут со скудными ресурсами, в холоде и голоде. В таком холоде, что вам и вашим друзьям и не снился, я полагаю. Но остаются при том людьми. Я понимаю, вас не поймут ваши сторонники, если вы вдруг уверуете и велите им расходиться, вы просто после такого долго не прокомандуете. Да и жизнь можете не сохранить. Поэтому вы, я полагаю, будете сопротивляться
— Но нас больше, господин генерал, — вздохнул Лазар.
— И что с того? — пожал плечами Анри. — Это делает вас более правыми? Нет, вестимо. Ступайте уже, Лазар, мне более нечего вам сказать. Увидимся на рассвете.
Анри вскочил в седло, и не оглядываясь, направил Принца к своим. Наверное, Лазар сделал так же.
Выстрел с той стороны разорвал и тишину и тихое журчание речки, и ночь всё равно что взорвалась — тут же туда полетели и пули, и магические заряды. Кажется, живыми ушли не все. Что ж, сами виноваты. А его тело всё сделало само — отклонилось, услышав характерный звук.
Уже с берега Анри увидел, что Лазар жив и следует верхом к своим, а вот троих из его свиты везут и несут. Нечего было нападать, нечего.
— Что хотела эта собака? — спросил Вьевилль.
— Предлагал сдать Лимей, говорил — разрешим уйти.
— И почему же ты не согласился? — расхохотался громадный маршал.
— Сам изумляюсь, — грустно усмехнулся Анри.
То самое неотвязное беспокойство, что донимало с утра, никуда не делось, несмотря на несостоявшееся покушение. Он ещё подумал связаться с Эжени, обсудить… но решил не будить, ночь же. Завтра если господь с ними, то они останутся в живых и отбросят врага. И Эжени выслушает его. Если же нет — то и нет.
33. Сомненья нам враги
Я проснулась от треска, ругани и яркого света. Такого яркого, какой не могут давать здешние факела. Это значит…
Впрочем, мозги мои шевелились очень медленно и туго, и ещё раньше, чем я додумала мысль, я услышала вопль. Прекрасный вопль на совершенно не франкийском языке.
— Чего стоишь, как верста придорожная? Смотри, сколько тут людей! И всех спасать надо! — очевидно, для усиления своей мысли Меланья что-то добавила руками.
— Да, госпожа Мелания, не сердитесь, всё сделаем, — отвечал ей Северин на том же языке.
— Вы бы лучше подумали, как обратно пойдём, — Дуня, в отличие от молодёжи, была спокойна.
— Портал откроем, Евдокия Филипповна! — звонко откликнулась Меланья.
— Так вот не откроется, — вздохнула она.
Я бы слушала их вечность, но — наверное, время дорого? И в любой момент к нам могут прийти стражники? Открыла глаза — получилось, попыталась сесть. Слабость и головокружение.
—
— Тут надо что-то снять, какую-то антимагию, — пробормотала я. — Сказали — только другой маг может это сделать, или кто-то с ключом.
— Да, у вас цепочка какая-то на шее, ух, и мерзкий же от неё дух, фу! — тем не менее, Меланья взялась за эту цепочку.
Я-то слышала только какое-то шевеление в районе моей шеи, поверх сбившейся косынки, которая ещё когда? Вчера? Сегодня утром? В общем, когда мы покидали Лимей, эта косынка аккуратно прикрывала моё декольте. Девочка шипела и бормотала сквозь зубы что-то, чего, видимо, не скажешь вслух, поминала кого-то, и наконец-то стащила с меня какую-то дрянь с громким ликующим воплем.
— Получилось, у меня получилось!
Я прислушалась к себе — фоновая боль уменьшилась, можно было глубоко дышать, а обращение к внутренним силам вполне удавалось — силы наличествовали, глубоко внутри. Можно открывать глаза.
Точно, спасательный десант состоял из молодёжи и Дуни, Дуня уже освободила Асканио — тот слабо пошевеливался и ещё слабее что-то бормотал, а от Дуниных ладоней струился знакомый слепяще-белый свет. Под невысоким потолком переливался десяток осветительных шариков — золотистых и серебристых.
— Ничего, встанете сейчас и пойдёте. Нам бы до Лимея, а там уже как-нибудь, с божьей помощью, — говорила Дуня.
— Северин, чего стоишь? Пробуй открыть портал! — командовала Меланья.
— А я разве смогу? — вытаращился парень.
— Сможешь, куда денешься, — говорила освобождённая Меланьей Жанна. — Этому артефакту нет разницы, какая сила, лишь бы сила.
— Представляете, Женевьева Ивановна, здесь такой барьер, что без господина Северина мы бы и не одолели! — трещала дальше Меланья.
— Барьер? — изумилась Жанетта. — Вот прямо здесь?
— Вокруг здания, да, — кивнул Северин. — Скажите, это всё — наши союзники, так? Мы забираем всех?
— Кроме особы вон в том углу, — кивнула Жанетта туда, откуда ранее слышался голос камеристки Женевьев.
— Тут оставить? — ахнула Меланья.
— Мы ж по милости Аннет тут оказались, — я, кряхтя и повторяя по себя некие слова, которых франкийская маркиза, и тем более принцесса, полагаю, никогда бы не произносила, поднялась на ноги.
Меня тут же повело, я пошатнулась, но попала в крепкие и надёжные Дунины руки.
— Сейчас немного подлечу, остальное дома, — говорила она.
— А меня глянете, прекрасная госпожа? — капитана Жубера я узнала по голосу, лица его я ночью не видела, оказалось — правая рука у него висит плетью.
— Перелом, — сказала Дуня, едва глянув в ту сторону. — Полечим в безопасном месте.
Тем временем Северин взял у Меланьи кристалл портала, попробовал активировать… и у него ничего не вышло.