Я тебя вижу
Шрифт:
Ребята вздохнули с облегчением. Хоть наказания не избежать, но главное, что сейчас их отправляли на свободу, а об остальном можно подумать позже. Друзья поднялись и направились на выход.
— Итан, ты останься.
Все обернулись на него, не зная, уходить теперь без друга или нет. Альгерон устало ухмыльнулся.
— Я велел остаться Итану. Или вы все сменили имена?
— Пусть Марта тоже останется, — твердо попросил Итан.
Альгерон скептически посмотрел на меня, слегка недоумевая, для чего мне дальше присутствовать, но возражать не стал. Возможно, он что-то
Друзья вышли, закрывая за собой дверь. Итан все это время стоял, не шелохнувшись, и теперь Альгерон подошел к нему. Еще раз оглядел парня и по-отцовски обнял. Ректор смягчился и теперь напоминал того Артура из сна. Итан обнял его в ответ.
— Мальчик мой, как же так… — с горечью прошептал Артур, но я услышала.
Выпустив друг друга из объятий, они сели на стулья рядом со мной. Было неловко от чувства, будто я здесь лишняя, но если Итан захотел моего присутствия, то я буду здесь. Тем более, что мистер Альгерон на меня перестал обращать внимание, сосредоточившись на общении с Итаном.
— Когда мне сказали, какой студент к нам поступает, я не поверил, увидев твою фамилию. Я был потрясен, убедившись, что это ты. Нарушил правила, разрешив тебе перевестись так быстро, но я не мог поступить иначе, — Артур нервно засмеялся. — Да, эти слова сейчас произнес ректор, который только что отчитывал студентов за нарушение правил.
Тут и мы с Итаном не удержались от смешка.
— У меня и сомнений не было в том, что виноват Чейз, — продолжил Альгерон. — Ты прекрасно знаешь, Итан, что я очень давно знаком с этим человеком и знаю, на что он способен. Но я никак не ожидал, что и тебя это тоже коснется.
Итан, кажется, не обратил внимание на формулировку предложения, так как собственная проблема явно волновала его больше всего, а вот мне в голову сразу бросилось слово «тоже». Неужели отец Итана с кем-то уже проделывал подобное? Хотя была вероятность, что Итан об этом знал, поэтому ничего не спрашивал. Но мне стало ужасно любопытно, кого и каким образом коснулась подобная участь.
— Артур, вы подскажете, что мне делать? — голос Итана дрожал, слишком давно он мечтал узнать ответ на свой главный вопрос. — Как мне вернуть зрение?
Надеясь на чудо, я смотрела на мистера Альгерона, в предвкушении ожидая ответа. Но на его лице возникла гримаса боли и отчаяния. Я тут же осознала, что положительного ответа не последует.
— Я не знаю, Итан, — скорбно произнес Альгерон, склонив голову. — Я бы очень хотел тебе помочь и, поверь, сразу сделал бы это, узнав о твоем положении. Разве я мог тебя оставить так? Нет. Но на данный момент я бессилен. Ты же знаешь, мы не изучали углубленно варианты воздействия, которые могли бы как-то вредить физически. Мы лишь рассматривали теорию, но не проверяли по понятным причинам. Этим занимался только твой отец. Боюсь, что ответ знает лишь он.
Итан старался держаться, но я чувствовала, как ему в эту минуту было горестно и больно. И меня саму охватило отчаяние. Неужели ничего нельзя сделать? Неужели нет выхода?
— Это не значит, что вариантов совсем нет, — тут
— Да, конечно, Артур, — сказал Итан. — Спасибо, что выслушали.
Альгерон похлопал Итана по плечу, словно говоря «держись». Итан, отрешенно кивнув, направился к выходу. Ректор окинул меня тяжелым взглядом, указал им на Итана, как бы прося, чтобы я следовала за ним. Я и сама понимала, что нужна Итану и пошла, попрощавшись перед этим с ректором.
Шаг Итана был спешен. Периодически он спотыкался, забывая тростью полностью проверять путь. Шел сильный дождь, и капли били по лицу, заливали одежду, не щадя. Я пыталась удерживать зонт над нами, но он был бесполезен. Мы все равно полностью промокли, добираясь до общежития, но ни меня, ни Итана это совершенно не волновало.
Завалившись в комнату, Итан небрежно скинул плащ, сбросил обувь, отложил трость и, даже не пытаясь высушиться с помощью магии огня, сел на пол, прислонившись спиной к кровати. Повязка с глаз сама сползла, словно понимая, что она сейчас лишняя. Уперев локти на колени, он зажал руками лицо. Глядя на Итана в таком положении, казалось, что весь мир рухнул. Была надежда на спасение, но ее отобрали в одно мгновение.
Я тут же села рядом. Так хотелось сделать хоть что-то, что могло бы успокоить, вернуть эту надежду. Но я понимала, что не хочу давать ложных обещаний. И все же я верила. Верила в то, что это не конец, что способ вернуть зрение возможно найти. Иногда, даже если поначалу кажется, что все идет не так, в глубине души теплится надежда, что это не конец. Всегда должен быть выход, должен случится хороший финал. Счастье спрятано за тучами, но они обязательно рассеются.
Итан не заслужил того, чтобы всю жизнь оставаться слепым.
— Я так устал, — отчаянно произнес он, передавая чувство безысходности, — так устал от всего этого. Я так надеялся, что выход есть. Уверен был, что найду ответ, что Артур скажет мне, что способ существует. Но его нет… У меня будто вместе со зрением и с надеждой еще и душу отобрали.
Захотелось подбодрить Итана, хоть я и знала, что сейчас это мало чем поможет. Мне всегда казалось, что Итан сильный и не сдастся на своем пути так просто. Но даже у сильных иногда опускаются руки.
— Не правда, это не значит, что способа нет. Альгерон же сказал, можно что-то попробовать. Значит, шанс все же есть!
— Но сколько ждать этого шанса?
— Итан, я знаю, что тебе сейчас тяжело. Но давай хотя бы дождемся завтрашнего дня. Мы поговорим с Альгероном, подумаем, что можно сделать. Не важно, сколько времени это займет, мы будем стараться. Только не вздумай унывать! Ты прошел такой путь, а теперь хочешь сдаться? Я тебе не позволю!
И я со всей силы обняла Итана. Хотелось прижать его к себе как можно сильнее, чуть ли не ребрами обнять, давая понять, что я здесь, я рядом. Я не могу вернуть ему зрение, но могу поддержать и помочь в трудные минуты.