Я умею прыгать через лужи
Шрифт:
Мэгги всегда приходила на драку. На этот раз она пошла на выгон Джексона вместе с толпой моих сторонников. Она воспользовалась случаем, чтобы быстрым шепотом засвидетельствовать мне свою преданность.
– Если он побьет тебя, я побью его сестру. Едва ли можно было красноречивей выразить свою приверженность.
Полный веры в себя, я сказал ей:
– Я исколочу его так, что только мокрое место останется... о
Исход боя не вызывал у меня сомнении. И был, скорей, заинтересованным наблюдателем, чем главным действующим
Стив Макинтайр сначала отнесся с презрением к моему предложению драться на палках, но оно было встречено мальчиками с таким восторгом, что отказаться он не мог, особенно после того, как я обличил его в трусости и "заклеймил его трусом", то есть три раза ударил по плечу, пропев при этом:
– Раз-два-три, меня боишься ты!
Итак, порешили драться на палках, и Фредди Хоук вырезал мне такую палку, что просто загляденье. Он тоном знатока сообщил мне, что выбрал акацию, которой не касались жуки-короеды. Палка была в три фута длиной и имела утолщенный конец.
– Держи ее за тонкий конец, - распоряжался Фредди.
– Размахнись ею так, словно хочешь ударить корову. Стукни его сначала по уху, а затем по носу.
Я слушал Фредди с почтением, твердо уверенный в том, что нет на свете вещи, которой он не знал бы.
– Ухо - хорошее место для удара, - соглашался я.
Шпионы переносили сведения из одного лагеря в другой, и оказалось, что Стив собирается бить сверху вниз, "как рубят дрова".
– Все кончится в два счета, - хвастал он, - я тресну его, а он треснется о землю.
Фредди встретил это сообщение из достоверного источника презрительным возгласом:
– Черта с два! Что, Алан будет, по-вашему, сидеть сложа руки?
Мои секунданты Фредди и Джо Кармайкл измерили длину палок, чтобы ни одна сторона не имела преимущества.
Когда мы все собрались наконец у большого пня на выгоне Джексона, приверженцы Стива окружили его плотным кольцом. Мэгги Муллигэн заявила, что, по ее мнению, Стив не прочь бы покинуть поле боя. Фредди с ней не соглашался.
– Лучше всего он будет драться, когда заревет, а пока он реветь и не думает, - сказал мне Фредди.
Собираясь сесть напротив меня, Стив снял свою куртку, закатал рукава рубашки н поплевал на руки. Это произвело впечатление на всех, кроме Мэгги, которая нашла, что он "фасонит".
Я не снял своей курточки: на рубашке моей было немало дыр, и я не хотел, чтобы их видела Мэгги Муллигэн. Но я тоже поплевал на руки, показывая, что и мне знакомы правила, затем сел, скрестив под собой ноги, на манер чернокожего, и взмахнул своей палкой, разрезая воздух, точь-в-точь как мистер Тэкер тростью.
Перестав плевать на руки, Стив уселся напротив меня, но вне досягаемости моей палки, и его заставили придвинуться
– Помните, - говорил он, - обо всем, что произойдет, - ни слова Тэкеру.
Все обещали ничего не говорить Тэкеру, и Фредди дал команду:
– Начинай!
И в ту же секунду Стив ударил меня палкой по голове. Удар пришелся по волосам, затем палка скользнула по щеке и содрала кожу. Это было так неожиданно, что Стив успел ударить меня еще раз по плечу, прежде чем я сообразил, что бой уже начался. И тогда в слепой ярости я стал наносить удары, которыми, по словам Мэгги, можно было бы свалить быка.
Стараясь увернуться от них, Стив откинулся на спину, но я наклонился вперед и продолжал колотить его, пока он пытался откатиться в сторону. Из носа у него пошла кровь, и он так заорал, что я остановился в нерешительности, но Фредди Хоук крикнул:
– Кончай с ним!
И я начал снова наносить удары, приговаривая после каждого: "Хватит с тебя? Хватит с тебя?" - пока наконец сквозь рев Стива до меня не донеслось его "хватит!".
Джо Кармайкл подошел ко мне с костылями, и Фредди помог мне подняться: я дрожал, как молодая лошадь,
Все лицо у меня было изодрано, так что к нему было больно прикоснуться, а на голове вспухала шишка.
– Я побил его, правда?
– сказал я.
– Ты его здорово отделал, - ответила Мэгги и, наклонившись ко мне, с беспокойством спросила: - А как твоя "плохая" нога?
Отец с матерью ждали меня у калитки. Отец, делая вид, что чинит ее, выждал, пока ребята пройдут, затем быстро подошел ко мне и, сдерживая волнение, спросил:
– Ну, как дела?
– Я побил его, - сказал я, и мне почему-то захотелось плакать.
– Молодец!
– похвалил меня отец и с тревогой посмотрел на мое лицо. Здорово он тебя изуродовал. Вид у тебя такой, словно ты побывал под молотилкой. Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо.
Он протянул мне руку.
– Пожми ее, - сказал он.
– У тебя сердце быка. Пожав мне руку, он сказал:
– Твоя мать тоже хочет пожать ее.
Но мама просто крепко обняла меня.
На другой день мистер Тэкер взглянул на мое лицо, вызвал меня к доске и избил тростью; затем он избил Стива.
Я помнил слова отца о том, что у меня сердце быка, и не заплакал.
ГЛАВА 17
Джо Кармайкл жил неподалеку от нас. После школы мы почти не расставались. По субботам всегда охотились вместе, в будни по вечерам ставили капканы и каждое утро чуть свет ходили проверять их. Мы знали названия всех птиц, обитавших в наших зарослях, знали их повадки, знали, где находятся их гнезда, и каждый из нас обладал коллекцией яиц, которая хранилась в картонной коробке, наполовину засыпанной отрубями.