Я злая. Просто у меня глаза добрые...
Шрифт:
— Не поверишь, но это было самое жуткое дело, — произнесла я, поворачивая шампуры. — Сама толком не знаю, почему.
— Что я вижу? — Сэм изобразил удивление. — Шаиру и вдруг понесло на душевные разговоры?
— Дурак, — улыбнулась я, закатив глаза.
Мне показалось, что он уже забыл о моих словах. Но не тут-то было.
— Это для всех была сложная неделя, — с ухмылкой произнес он, после чего посмотрел на меня. — Для тебя в частности.
— А? Чего? — я дернулась в его сторону. — Ты о чем?
— Не знаю точно, —
Я задумалась. Странная? Может быть. Учитывая все эти странные ощущения, которые я прочувствовала.
— Просто все эти моменты… Это было что-то странное, — тихо сказала я, снова поворачивая шампур. — Мне было отчасти больно, отчасти… Что-то жгло внутри не пойми, от чего.
С минуту помолчав, Винчестер тихо хохотнул. Но здесь было мало издёвки или веселья.
— Ты чего?
— По-моему твой диагноз прост, — усмехнулся он посмотрев на меня. — Ты почувствовала жалость.
— Что за чушь? — я сморщилась. — Я и раньше ощущала её! К себе, например, когда меня Люцифер пинал.
Сэм тряхнул головой.
— Нет, это другое, — я посмотрела на него. — Ты почувствовала жалость к людям. Настоящую жалость. Это дорогого стоит.
Я отвернулась. Зефир уже был готов. Я сняла его с острия и покрутила в руках. Жалость? Так вот она какая… Острая, но в то же время щемящая и мягкая.
Она словно обволакивала все внутри, сдавливала сердце.
— Давно я не видел этого, — голос Винчестер вывел меня из транса.
— Чего “этого”? — не поняла я, запихивая зефирину за щеку.
— Задумчивое выражение лица без тени язвительности или ехидства, — с ухмылкой сказал он.
Мне не удалось сдержать улыбки. Какое-то время Винчестер пристально смотрел на меня, а я не могла понять почему. Но мне нравилось теряться в его глазах. Там было спокойно.
Неловкую паузу прервал приезд шерифа и Дина. Они направились к нам.
— Если где-то и остались зомби, мы не смогли их найти, — сказал Дин, подойдя к нам.
— А как горожане? — спросил Сэм.
Странно, отчасти мне было тоже интересно, как они.
— Сильно напуганы и травмированы, — ответила Милз. — Кое-кто звонил в газеты. Но, им пока никто не поверил.
Вид у неё был усталым и потухшим. Совсем не та женщина-зажигалка, которая встретилась нам, едва мы приехали сюда.
— Как и вы, — тихо сказала я, поднимая взгляд. — Вы тоже не верили.
Шериф лишь молча пробуравила меня взглядом. Тут и слов не надо было. Снова это колющее чувство где-то в груди… Черт.
— Это все? — спросил Дин, отводя разговор в другое русло.
— Да, — кивнул Сэм. Он добавил, вздохнув. — Кроме одного.
***
Мы приехали обратно к Бобби. На заднем дворе он сидел перед костром и смотрел на пламя. Он даже не дёрнулся, когда мы с парнями приблизились к нему. Никто не отважился говорить первым. От кепочника веяло тоской и горем. Оно и не удивительно, не каждый день ведь
— Что ж, — вздохнул он, — думаю, мне стоит извиниться. За то, что… потерял голову.
— Бобби, ты нам ничего не должен, — с ухмылкой и толикой облегчения произнес Сэм.
— Я действительно мало, что знаю, о любви, — сказал Дин, — но… ты все же провел с ней пять дней, да?
— Да, — Сингер тяжело вздохнул. — И от этого в тысячу раз хуже. Она была любовью всей моей жизни… Сколько раз я должен её убивать?!
— Это было придумано ангелами, — тихо произнесла я, прикипев взглядом к костру. — Они создали судьбу для влюбленных сердец. За все в этом мире нужно платить. В том числе и за мгновения счастья.
Костер медленно горел, а языки пламени охватывали брусья.
— В таком случае, пускай забирают всё это, — уныло ответил Сингер.
Меня передернуло. Как отчаянно и безысходно звучали эти слова. Слова человека, который потерял все и сразу. Меня пробил озноб, будто сами его слова ранили меня.
— Бобби, — голос Сэма звучал осторожно, словно боялся еще больше расстроить кепочника. — Ты справишься сам?
Ответом послужило молчание. Сингер едва заметно отрицательно качнул головой. Я почти взвыла от того, как мне было неприятно смотреть на этого охотника в таком состоянии. Было бы не так удручающе, если бы он рвал и метал, орал на всё и всех. А не сидел вот так… с опустевшим взглядом, с отреченным видом.
— Вы должны знать, ребята, Карен сказала, зачем здесь была Смерть, — я тут же пришла в себя. Такого поворота я явно не ожидала.
— Ты знаешь, зачем Смерть была в глуши Южной Дакоты? — переспросила я, не веря в услышанное.
— Смерть приходила за мной.
Я заклякла. Она приходила за кепочником? Это было уже жутко. Никто, никто не избегал конца жизни, когда Всадник околачивался где-то рядом. Что могло такого произойти, чтобы Смерть пришла, погостила и ушла, не забрав при этом своего избранника?
Смерть никогда не была глупой. Сколько его знаю, он очень умен, коварен. Я и не могла представить, что Всадник может устроить весь этот шум лишь ради Сингера. Вернее, чтобы передать ему послание, пригрозить ему за помощь Винчестерам.
Мы не собирались задерживаться у кепочника, не смотря на то, что он не в самом лучшем состоянии. Вернее, он сам выгонял нас, говоря, что будет лучше ему без нас. Спасибо, что хоть ночь разрешил провести тут.
На часах было где-то около двух часов ночи. Почему-то не могла уснуть. Сначала думала разбудить Сэма и выместить все свое беспокойство на нем в виде физических упражнений. Но потом, у порога его двери, я поняла, что не хочу видеть вообще никого, что мне лучше побыть одной. К счастью, компанию крепкого алкоголя я еще могла стерпеть.