Яд из бездны
Шрифт:
– Идея фикс сумасшедшего нациста получила мощный толчок. Он начал интенсивно экспериментировать над живыми существами. Сначала над животными, потом над людьми. А когда его опыты продвинулись достаточно далеко, с Восточного фронта ему стали поставлять трупы убитых немецких солдат. Вот уж когда Вальтер развернулся. Его секретарь сбежавший с Призрака на последнем транспорте, рассказал американцам немало жутких подробностей: о том как Хофман оживлял трупы, как пытался ими управлять, чем кормил и что делал с отработанным материалом. Разумеется прихвостень Хофмана убежал не с пустыми руками, но как я полагаю ничего стоящего в переданных союзникам документах не было. Самое
– Что же вы ищите-то такое?
– спросил Некрасов.
– Неужели хотите добраться до бумаг немецкого ублюдка, чтобы повторить его эксперимент?
– Я ищу антидот... Противоядие от яда из чёрной бездны!
– ответила Мейер.
– Секретарь Хофмана неосознанно проболтался о том, что его начальник активно работал над созданием вакцины, с помощью которой надеялся поставить под контроль армию мертвецов. И к концу войны ему кое-что удалось. В свою личную лабораторию Хофман никого не пускал, работал в одиночку как помешанный алхимик из тёмных времён. Сколько раз он вводил вакцину подопытным неизвестно, но по словам его секретаря последним был ассистент доктора, который случайно инфицировал себя грязным скальпелем. По скудным сведениям процесс заражения остановился, но повернуть необратимые изменения вспять всё-таки не удалось. Ассистент Вальтера умер, а точнее его застрелили, когда в очередном припадке буйства он набросился на своего шефа.
– И зная это вы собираетесь использовать вакцину чокнутого мясника?
– хмыкнул Некрасов.
– Какой прок от формулы, которая не гарантирует никакого результата?
– Мы используем наработки доктора Хофмана как трамплин, - невозмутимо пояснила Мейер.
– Оттолкнёмся от них, чтобы разработать свою сыворотку и превратить её в оружие против вируса зомби. Если всё верно и немец действительно нащупал ключ к результату, мы подберём этот потерянный ключ, и с помощью генной инженерия доведём формулу до совершенства, уберём лишнее, добавим нужное и сделаем качественный препарат, который даст шанс человечеству выжить.
– Если вам всё давно известно, тогда почему вы до сих пор не вскрыли тот чёртов бункер? Почему не выломали двери и не перерыли там всё вверх дном?
– Потому что не сложились выгодные условия, - равнодушным тоном, ответила Мейер.
– Обстоятельства таковы, что в последние годы у меня не было никакого резона торпедировать поиск вакцины, ибо результаты моего открытия могут использоваться для иных целей.
Некрасов удивлённо посмотрел на женщину. Цинизм этой дамочки зашкаливал. Она сидела напротив и взглядом надменной рептилии анализировала эмоции отражающиеся на его физиономии. Видимо рассчитывала, что её слова выведут бывшего майора из себя: он взбрыкнёт, сделает очередную глупость, в общем позабавит её надменный ум каким-нибудь непростительным демаршем. Однако Некрасов сдержался и натянул на лицо дежурную улыбку. Внутри всё кипело от возмущения, хотелось выругаться, выскочить из комнаты и как следует хлопнуть дверью, так что бы штукатурка посыпалась. Но он и сам был прожжённым циником — так зачем же портить себе карьеру на взлёте?
– А сейчас по-видимому сложились выгодные условия, - наконец отозвался он.
– Это не от меня зависело!
– пожала плечами женщина.
– И не стоит иронизировать не зная всех нюансов проблемы.
Она покрутила в пальцах карандаш, на секунду задумалась, решая в голове сложную головоломку. Потом положила карандаш на стол и посмотрела на собеседника.
– Тубусов с личной меткой Хофмана было несколько. Что в них хранил немец доподлинно неизвестно, но ими он дорожил.
– Не боитесь доверяя мне на слово?
– поинтересовался Некрасов.
– Не боюсь! Я могу потерять десяток бойцов, но от этого для меня лично ничего не изменится. Люди ресурс восполняемый. Придут другие бойцы. А вот вы можете потерять жизнь.
Она встала с кресла, подошла к двери и порывисто её открыла.
– У меня совещание!
– пояснила она.
– Но наш разговор не завершён. Часа через три, приходите снова сюда. Есть о чём поговорить.
3
Некрасов вернулся в свой номер. Уселся на кровать и от нечего делать пересчитал жетоны. Их осталось восемь. Неприглядные медные кругляши, с какой-то аббревиатурой заменяли в этом месте деньги. За них жители Обители вкалывали, рисковали жизнями, считали их материальной ценностью.
«Чего ей ещё от меня нужно?
– размышляя над словами Мейер, подумал Некрасов.
– Я же согласился плясать под её дудку».
Он аккуратно ссыпал жетоны в карман и хлопнул по нему ладонью.
«Она купила меня с потрохами, но чего-то не договорила. Эта дамочка себе на уме, такие как она подходят ко всему рационально.
– Некрасов улёгся на кровать и закрыл глаза.
– У неё какая-то своя игра. Вот только с кем она её затеяла. Я — только ржавый винтик, которому легко найти замену. Значит, это кто-то из её круга».
Он почувствовал как им овладевает лёгкая дремота. Мысли потекли вяло и совсем в другом направлении. Он подумал о Заразе про которого совершенно забыл, о том как можно потратить оставшиеся жетоны. Далёким отголоском, сентиментальным и тоскливым всколыхнулась память о прошлом, где светлыми привидениями замелькали родные, полузабытые лица. Так незаметно и заснул. Только сон сразу же стал обретать форму кошмара. Некрасов увидел себя в номере. Со всех сторон доносились истошные крики, призывы помощи, всхлипы и рыдания. Слышался грохот и треск ломаемой мебели. Отрывистые одиночные выстрелы. Топот ног и шаркающие щекочущие воображение шаги. А потом кто-то стал ломиться в его дверь. Настойчиво, упрямо, словно наверняка знал, что за ней кто-то прячется. Он почувствовал как в горле застывает ком, а потом увидел выползающую из ванной комнаты угловатую и смрадную тушу огромного упыря.
4
Некрасов встрепенулся, вскочил на кровати и заморгал, стараясь сфокусироваться на обстановке.
– Чёрт, ну и присниться же такое!
– проговорил он.
– Нигде нет покоя от этих выродков.
Сновидений, а тем более кошмарных, он не видел уже давно. Даже после тяжёлого дня в Треугольнике, он спал как убитый и ничто не нарушало его покоя. А тут...
«Видно расслабился, - промелькнула мысль.
– Слишком умиротворяющая обстановка. Чистота, уют, приятные запахи, безопасность»...
Он встал с кровати, подошёл к санузлу и, приоткрыв дверь, опасливо в него заглянул. Разумеется никакого упыря в ванной комнате не было. Да и откуда ему здесь взяться. И всё же послевкусие после пробуждения осталось гнусное, будто сожрал что-то не свежее и мерзкое.
Своих часов у Некрасова не было и теперь перед ним стояла не простая задача определить сколько же времени он потратил на сон. Ему не хотелось выглядеть в глазах Мейер разгильдяем и не пунктуальным человеком, поэтому он вышел в коридор и отыскал висевший на стене допотопный хронометр. До назначенной встречи оставалось два часа.