Ядовитый плющ (Сборник)
Шрифт:
Оуэн взял у него чек и положил на письменный стол Вульфа. Рассмотрев документ, тот спросил:
— Значит, так? А вы говорили об этом с остальными?
— Нет, и делать этого не намерен. А чего вы еще хотите? Или вам плохо заплатили?
— Гонорар действительно очень хорош, но как объяснить ваше неожиданное отступление? Что же могло нагнать на вас такой панический страх?
— Ничего.— Андерсон слегка поклонился Вульфу.— Я просто пришел объявить вам, что для меня все уже решено. Если вы слушали сегодняшнюю программу мисс Фрэзер, то знаете, что продукция нашей фирмы в ней уже не
Он встал, наклонился над письменным столом Вульфа и ткнул в чек коротким толстым пальцем.
— Я не обманщик и оплачу ваши издержки точно так же, как выплачиваю сейчас гонорар. Я ничего не имею против вас лично, но с этой минуты вы работаете не на меня! — Каждое свое слово Андерсон подчеркивал, ударяя по столу указательным пальцем.
— Пойдемте, Фред! — обратился он к своему сотруднику, и они покинули контору.
Я поплелся к выходу убедиться, что вместе с ними не уплыла моя новая летняя шляпа, которая обошлась мне в двадцать долларов. Потом снова уселся за стол и сказал Вульфу:
— Он, кажется, сильно взволнован.
— Сейчас мы напишем ему письмо.
Я взял блокнот. Вульф откашлялся.
«Многоуважаемый господин Андерсон!
Помятуя о нашей сегодняшней беседе в моей конторе, хочу обратить Ваше внимание на то, что мой гонорар зависит не только от Вас, но и от других клиентов, по каковой причине я стану продолжать свою деятельность до тех пор, пока не будет выполнена моя задача. А до того времени позволю себе сохранить полученный от Вас чек в своем сейфе. С глубочайшим уважением и т. д.».
Продиктовав письмо, Вульф откинулся в кресле, закрыл глаза и надул щеки. В таком состоянии он не слышит даже шума пылесоса, когда я убираюсь совсем рядом.
За исключением обеда и его обычного пребывания в оранжерее, Вульф провел в таком состоянии целый день. Около полуночи я вежливо спросил его:
— Мне заказать для вас кофе?
Он сказал еле слышно:
— Иди спать.
Я так и поступил.
20
Подав на следующее утро завтрак Вульфу и вернувшись на кухню, Фриц Бреннер сказал, что босс хочет видеть меня наверху.
Он сидел в кровати непричесанный, в настолько привлекательной пронзительно-желтой пижаме, что мне оставалось лишь пожалеть о том, что кроме Фрица я был единственным, имеющим привилегию видеть его в этом костюме.
— Инструкции,— пробубнил он.
Я сел и приготовил блокнот.
Вульф закрыл глаза и начал диктовать:
«Поскольку вы дружите с Элеонорой Вэнс, эта информация может иметь для вас некоторое значение. В последний год Вашего пребывания в колледже умер один человек, смерть которого была обставлена настолько естественно, что подробно ее и не расследовали. Также никогда не разбирался факт исчезновения целого флакона цианистого калия из электромагазина брата мисс Вэнс. Было бы весьма интересно узнать, нет ли какой-нибудь
— Это все?
— Да. Без подписи и без конверта. Листок сложи и запачкай, чтобы он выглядел не совсем свежим. Сегодня суббота, и, поскольку пресса наверняка болтает об изъятии «Ни-Спот» из программы мисс Фрэзер, возможно, участники передачи отдыхать не станут. А если они еще и совещание проведут, то это вообще нам на руку. В любом случае покажи им это письмо и спроси, не встречал ли кто-нибудь из них чего-то подобного.
— И мисс Вэнс тоже спросить?
— В зависимости от обстоятельств.
— А как быть с профессором Саварезе?
— О нем не волнуйся.— Вульф потянулся к своему кофе.— Это все.
Я встал.
— Но я же добьюсь лучших результатов, если буду знать конечную цель. Может быть, вы ждете, что мисс Вэнс так сразу и расколется?
Конечно, мне следовало подумать о том, что Вульф, одетый в пижаму, не очень-то потакает подобным разговорам.
— Твое дело — следовать моим указаниям,— неприветливо буркнул он.— Я не стал бы прибегать к этой тактике, если бы знал больше.
Я вышел, размышляя о том, что мне, как хорошему солдату, нужно выполнить приказ. И еще, по-моему, к мисс Вэнс невозможно было придраться в принципе.
Около половины десятого позвонив Биллу Медоузу, я узнал, что в одиннадцать часов на квартире мисс Фрэзер состоится совещание, на которое приглашен и он сам.
Примерно в одиннадцать я связался с оранжереей, доложил Вульфу о положении дел и уехал.
На этот раз пароль не потребовался, но тем не менее попасть в квартиру № 106 оказалось совсем не так просто. Вероятно, в последнее время дом осаждали репортеры. Швейцар позвонил по телефону, и через несколько минут ко мне спустился Билл Медоуз.
— Мисс Фрэзер просит узнать, действительно ли речь идет о неотложном деле,— сказал он после того, как мы поприветствовали друг друга.
— Да, мистер Вульф считает его первостепеннейшим.
— Тогда пойдемте.
Мы поднялись на лифте и вошли в большой, как зал, холл, где почему-то все и собрались.
Мисс Фрэзер затерялась на зеленом диване среди массы подушек. Дебора Коппел устроилась перед пианино. Элеонора Вэнс сидела на краю огромного письменного стола. Тилли Стронг расположился в обширном кресле, а Натан Трэйб возвышался в центре помещения. У противоположного конца дивана стояла Нэнси Шеппард.
— Это Гудвин пришел,— сообщил Билл Медоуз, хотя в этом все уже убедились сами. Потом он добавил, обращаясь к мисс Фрэзер: — Он толкует о каком-то важном деле.
— Это займет много времени, мистер Гудвин? — спросила мисс Фрэзер.
Она выглядела очень свежей и отдохнувшей.
— Боюсь, что да,— ответил я.
— Тогда я должна буду попросить вам немного подождать.— Казалось, что она говорит об одолжении.— Мистеру Трэйбу некогда, он торопится на деловую встречу, а мы обязательно должны прийти к какому-то решению. Вам должно быть известно, что мы потеряли заказчика. Кому-нибудь подобное событие испортило бы настроение, но только не нам. Вы знаете, сколько фирм хотят занять место «Ни-Спот»? Шестнадцать!