Янки в Валгалле
Шрифт:
— На это нет никаких шансов, в то время как Вы и ваши люди держите ключ, — подбодрил я ее. — И даже если бы он был освобожден, он — только один человек.
— Он не просто зло. — Задрожала она. — Я никогда не видела Локи. Долгие столетия до моего рождения, он был заключен. Но я слышала рассказы от других озиров. Я знаю, что, в их секретных сердцах, они все еще боятся Локи и его темных сил.
Она дрожала подобно колеблющемуся листу на ветру. Я поместил свою руку покровительственно вокруг нее, и, прижавшись ко мне, она тоже дрожала при лунном свете.
Я поцеловал ее. Поскольку я держал ее за талию напротив моей кольчуги, холодный ветер занес ее яркие волосы поперек моего лица.
— Ярл Кейт! — прошептала она с любопытством.
— Фрейя, — тяжело дышал я, — я никогда не любил никакую женщину до этого, пока не встретил Вас в этот день. Но теперь…
Она не ответила словами. Она поместила свои маленькие, сильные руки позади моей головы и потянула мои губы снова вниз, к своим. Я почувствовал себя странно потрясенным, когда я поднял голову снова. Мы услышали кашель. Фрей стоял с полуулыбкой возле нас в бледном свете.
— Я пойду с леди Гердой к нашему родовому замку, — сказал он мягко. — Без сомнения ярл Кейт желал бы сопровождать Вас туда.
Когда он и Герда ушли, мы пошли медленно. Моя рука была вокруг тонкой талии Фрейи, мы шли через тихие, залитые лунным светом улицы Асгарда. Она вела меня к замку на восточном крае Асгарда. Позади нас, обширные и мрачные башни Валгаллы устремились вверх бурного неба. Слева, далеко от нас, мерцала невероятная арка Бирфоста.
— Любимый, я чувствую теперь защищенной даже против Локи, — прошептала счастливо Фрейя.
— А я боюсь только, что это — мечта, от которой я проснусь, — шепнул я.
Мы приближались к темной большой части замка, который присел приземисто и массивно на явном утесе. Полдюжины воинов-блондинов озиров приблизились к нам в лунном свете. Когда они были всего лишь в нескольких ярдах от нас, они внезапно вытянули свои мечи. Их лидер отдал им команду жестоким тоном.
— Это Фрейя. У нее ключ. Схватите ее, и убейте этого человека!
Глава 7
Засада!
Они бросились к нам. Хотя ошеломленный внезапным предательством озирских воинов, я сохранил достаточно присутствия духа, чтобы достать свой длинный меч. Я оттолкнул Фрейю в сторону, и отбил лезвие, которое летело в мое лицо. Мой меч глубоко разрезал шею воина. Его шлем отлетел, но до того, как он упал, его желтые волосы оторвались со шлемом!
— Это джотаны! — закричал я Фрейе. — Беги, объяви тревогу!
Я слышал, что ее крик огласил ночь, но она не побежала. Острие меча задело мое плечо, через кольчугу. Лезвие заставило меня завопить, и я с гневом бросился на замаскированных джотанов. Мое лезвие в пируэте срезало половину лица одного. Второй, качнулся вперед, задев мою почти обессиленную руку. Затем два лезвия нанесли удары снизу по
Когда я боролся, то чтобы собрать с силами свои чувства, я бросил взгляд на замаскированных джотанов, тянущихся к Фрейе, которая дралась подобно дикой кошке, возле утеса. Последняя вещь, которую я запомнил, это изнурительная усталость…
Следующую вещь, которую я помнил — меня поставили на ноги. Тор поддерживал меня, и Фрей осмотрел меня с отчаянным беспокойством. Факелы высветили людей, высыпавших из близлежащего замка.
— Что случилось? — проревел Хаммерер. — Где леди Фрейя?
— Джотаны! — задыхался я. — Они вошли в Асгард, замаскированные под озиров. Они, должно быть, видели, как Оден передал рунный ключ Фрейе. Они захватили ее и забрали с собой в дорогу.
Я указал на утесы.
— По ступенькам к гавани! — закричал Фрей. — Они, должно быть, сели на судно!
Когда они помчались вперед к краю утеса, я поплелся за ними. Моя голова все еще болела от удара двух мечей, стукнувших по моему шлему. На краю утеса была узкая лестница, прорезанная вниз в твердой скале, ведущая в пропасть фиорда, вниз. Два мертвых озировских воина, лежавших на ступеньках, показали то, что случилось с охраной. Тор начал было шагать вниз, но его остановил крик Фрея.
— Посмотри! Мы опоздали!
На юг по океану, через бушующие волны, направлялось судно, его парус развевался в кричащих ветрах. Оно шло прямиком к крутому побережью Мидгарда и стремительно исчезло за утесами.
— Джотаны с Фрейей! — простонал Фрей. — Они заполучили ее и рунный ключ. Теперь они смогут освободить темного Локи и принести разрушение в Асгард!
Тор потряс своим большим молотом в ужасном гневе.
— Работа Локи! — жестоко проревел он. — Это дело рук предателя, который поместил мысль о той хитрой уловке в головы джотанов, своими телепатическими уловками.
— Мы только собираемся здесь стоять? — закричал дико я. — У них Фрейя, а также рунный ключ.
О Фрейе я думал в тот момент больше, чем о ключе. Хотя ключ мог бы освободить Локи и вызывать окончательное нападение на Асгард, которого боялись озиры, та возможность была для меня менее страшна, чем угроза Фрейе. Иметь ее выхваченной из моих рук в тот час, когда я завоевал ее любовь! Я почувствовал жгучую ярость, которая наполнила меня надолго, чтобы уничтожить каждого джотана в плату за любой вред, который они могли бы причинить викингской девушке, которую я полюбил.
— Мы можем настигнуть их, если поспешим, — сказал Фрей. Он махнул озировским воинам, которые прибыли из его замка. — В гавань!
На большой скорости, мы сократили путь по лестнице через бороны в утесе. Ведомые Тором, Фреем и мною, за Хаммеререм оказалось большое количество спешащих воинов. Луна сияла позади летящих штормовых облаков. Она освещала наш путь вниз головокружительной дорожки, по которой озиры прокладывали дорогу к гавани. Шаги были не больше, чем в четыре фута шириной, и для них не было никакого защитного препятствия какого-либо вида.