Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Япония и её секреты
Шрифт:

Далее я начал задавать уточняющие вопросы, после чего по подсказкам писал ответы.

— Вот так оно должно быть. В этом случае вы имеете шанс получить достаточно энергии для запуска бура.

Мы провели в аудитории весь вечер, даже поужинали там. Вокруг нас собралось множество людей, которые задавали мне самые разные вопросы. Получив ответ, они тут же уходили, чтобы проверить мои слова и убедиться в моей правоте. Вернувшись, они с радостью делились своими открытиями и бурно благодарили меня.

Когда мы попрощались, Аюки-сан заверила, что наши договорённости теперь в силе и я могу полностью

рассчитывать как на неё, так и на род Миёси. Конечно, в том случае, если и я дальше продолжу делится с ними информацией. В чём я её клятвенно заверил.

В день, когда состоится турнир в Осаке, договор прибудет туда вместе с ней. Мы подпишем его там, чтобы у всех не осталось сомнений в том, кого поддерживает Миёси. На том и распрощались, довольные друг другом.

Я же отправился на корабль. Следующий, кого я навещу, будет Отомо. Обещания надо выполнять. А так как моё пребывание в Японии подходило к концу, то перед уездом надобно закрыть все долги, а то второй раз сюда возвращаться не хочется. По крайней мере, в ближайшие годы.

***

Вернувшись в город, я попросил Дориана переехать в мой дом, а Виктора присмотреть за кораблём. Кстати, после того как он наблюдал мой бой с Мираном, он старался не отсвечивать передо мной. Если мы и встречались, он здоровался, а после старался покинуть моё общество. Выяснять, что, как и почему, не захотел. Он взрослый мужик, сам разберётся со своим отношением к увиденному.

Как только мы прибыли в город, Этьен и Гард свалили в неизвестном направлении, Кайто отправился к семье. Тиль, попрощавшись, ушёл искать Имани. Ичиро, прихватив капитана, вернулся в родные земли, так как ему необходимо помочь родне с организацией турнира. Ну а я направился к Отомо. Приглашение было на руках, так что пора зайти в гости.

Усвоены: 17 накопителей шестого уровня.

Остаток энергии составляет 46 единиц.

М-да. Тяжко вздохнул, глядя на последний кристалл. Есть не есть? А пофиг, погоды не сделает, и закинул в рот.

Усвоен: накопитель шестого уровня.

Получено 0,9 десятых энергии.

Остаток энергии составляет 46,9 единиц.

Не только отсутствие кристаллов в моей сумке огорчало меня. Вернее, помимо этого ещё и то, что ИДЭ не сработал, лучше сказать, сработал, но не так, как я это себе представлял.

Я вколол шприц в надежде, что энергия скопится в источнике, а оказалось, он сработал как тот же «Патентия», добавляя выносливости, по не понятным мне причинам действовал он куда эффективнее эликсира. Сядь таких как с десяток на место гребцов, и мы легко узлов тридцать выдавали бы.

Да уж, — в очередной раз вздохнул я. Ещё одной встречи с подобным Мирану я не переживу.

— Ты и этой не должен был пережить. Всё, соберись. Тебе и так в последнее время несказанно везёт. Если бы не нычки, накопления людей, ты бы ещё до сих пор на первой стадии торчал.

— И то верно.

— Блин, у кого бы одолжить кристаллов… Тысяч так пять.

— А на складах в ордене есть столько?

— Нет, конечно. Всё в эликсиры уходит. Нет, какой-то запас есть, но точно не тысячи, может, сотня другая, не более.

Шёл я по многолюдной улице, как вдруг услышал женский крик из

тёмного переулка, зовущий на помощь. Похоже, кого-то грабили. В моём же случае заманивали одного искателя в ловушку.

— С чего ты это взял-то? Ну у тебя и самомнение, братишка. Делать кому-то нечего, разыгрывать целое представление, лишь бы тебя заманить в переулок? — насмешничала Олька. — Не проще ли позвать? Такой, как ты, очевидно, не откажется подраться. Вам, мужчинам, только дай шанс помериться…

— Если бы меньше болтала, то заметила, женщина закричала именно в тот момент, когда я очутился напротив входа в проулок, — указал на очевидный факт, свернув с улицы к продолжавшей истошно орать и звать на помощь женщине. Тут же за моей спиной нарисовалось несколько типов типичной для уличных бандитов наружности.

— Ну и что я тебе говорил?

Как только их «задумка» удалась, женщину, которую якобы грабили, отпустили, и она мгновенно скрылась в лабиринте между домами.

— Неуважаемые. Ваш хозяин, похоже, совсем отчаялся, раз прибёг к уличной шпане в виде вас. Передайте Харуки, что так меч ему не вернуть. Я сегодня в хорошем настроении, и убивать мне вас не хочется. Идите и более с ним не связывайтесь. Этот человек добра вам не принесёт.

— Наплевать нам на твоего Харуки. Гони сумку, — вышел вперёд мужик, потрёпанный жизнью. Половина зубов отсутствует, как и волос. Грязный, одежда местами порвана. В руках у него худшая катана, которую я когда-либо видел. У остальных были ножи да тесаки, так же повидавшие виды.

— Прибить бы тебя за такое обращение с оружием. Разве так можно? — попенял я.

— Хватит трепать языком. Давай сюда свой мешок.

— Там нет ничего ценного. Бумаги всякие да мелочь разная. На вот лучше возьми, — кинул ему монету. — Сходите с друзьями в баньку да помойтесь, а то несёт от вас, как от помойного ведра.

— Ты нам зубы не заговаривай. Мы знаем, что у тебя там эликсиры орденские.

— Ребята, а вы откуда такие «интересные» взялись?

Мне реально стало любопытно, кто же навёл их на мысль ограбить искателя? Я понимаю, что здесь о нас ходят только слухи, а у ордена, по крайней мере до моего приезда, не было здесь особых интересов. Но вот так нагло попытаться забрать самое ценное, что есть у искателя? Нет, это надо быть совсем не в своём уме, чтобы решиться на такое.

— Отдавай по-хорошему, или мы тебя на куски порежем.

— Откуда в вас такая уверенность, что я ношу с собой такие богатства? — решил я прикинуться дурачком. Кто знает, вдруг проболтаются. — Посудите сами: если бы у меня были эликсиры ордена, стал бы я путешествовать в одиночку? Со мной обязательно был бы отряд наёмников. Зачем мне так рисковать? Все знают, что они стоят безумных денег.

— Казуки, и вправду, с чего сопляку носить с собой такие богатства?

— Заткнись, Рыба. Мне сообщили, что видели у него их лично.

— Вас, похоже, обманули, в ней нет никаких орденских эликсиров. Не верите, вот, взгляните сами, — протянул я ему сумку. Как только он взял её в руки, я с силой дёрнул на себя. Бандит не отпустил добычу, в следствие чего его бросило навстречу моему сжатому кулаку. Бил в четверть силы, боясь убить. Но даже так нос не выдержал и сломался.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вонгозеро

Вагнер Яна
1. Вонгозеро
Детективы:
триллеры
9.19
рейтинг книги
Вонгозеро

"Сломанная подкова" Таверна у трёх дорог

Скор Элен
1. Попаданка в деле
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сломанная подкова Таверна у трёх дорог

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8