Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Явление тайны

Баркер Клайв

Шрифт:

– Привет. Меня зовут Бенни.

– Я Хови. А это...

– Джо-Бет. Я уже знаю. Хочешь сыграть со мной в мяч на улице?

– Там же темно.

– Нет, – Бенни подвел Хови к окну. Там, как он и говорил, было совсем не темно. Дом словно испускал странное свечение, о котором он не успел поговорить с Джо-Бет.

– Видишь? – спросил Бенни.

– Вижу.

– Ну что, пойдем?

– Чуть позже.

– Точно?

– Точно. Слушай, как твое настоящее имя?

Мальчик казался удивленным.

– Бенни.

Меня всегда так звали.

Они с псом вышли в сияющую ночь.

Прежде чем Хови успел задать хотя бы один из вертящихся на языке вопросов, его дружески хлопнули по спине, и звучный голос осведомился:

– Хочешь выпить?

Хови поднял забинтованную руку, словно извиняясь, что не может поздороваться.

– Рад тебя видеть. Джо-Бет сказала мне про тебя. Я Мел, муж Луис. С Луис ты уже знаком, правда?

– Правда.

– Не знаю, куда она делась. Наверное, тот ковбой увел куда-нибудь. Надо бы выкинуть мерзавца из дому. Пристроить, как собаку, – он кровожадно улыбнулся. – Правда, здорово? Новый Запад перед вами, друзья! Хочешь еще водки, Джо-Бет? А ты, Хови?

– Почему бы и нет?

– Действительно, почему бы нет? Только когда сбываются эти чертовы сны, ты понимаешь, кто ты есть на самом деле. Вот я... я просто лопух. И не люблю ее. Никогда не любил, – он отвернулся от них. – Стерва. Проклятая стерва.

Хови смотрел, как он уходит в толпу, потом повернулся Джо-Бет и очень медленно проговорил:

– Я ничего не понимаю. А ты?

– Кое-что.

– Тогда объясни мне. Только попроще.

– Это из-за прошлой ночи. Из-за того, что сделал твой отец.

– Из-за огня?

– Ну да... или из-за того, что вышло из него. Все эти люди – Луис, Мел, Руби, все, – были прошлой ночью у Центра. То, что сделал твой отец...

– Тише! Они на нас смотрят!

– Я и так тихо, Хови. Не сходи с ума.

– Говорю тебе, они смотрят.

Он чувствовал на себе их взгляды; лица, которые он раньше не раз видел в журналах и на телеэкранах, смотрели на него со странной тревогой.

– Ну и пусть смотрят, – сказала она. – Они не причинят тебе вреда.

– Откуда ты знаешь?

– Я здесь целый вечер. Это обычная вечеринка...

– Ты не можешь об этом судить.

– Что, мне нельзя немного отдохнуть после всего?

– Конечно, можно. Я просто говорю, что в твоем состоянии ты не можешь знать, опасны они или нет.

– И что ты хочешь? Бросить меня с ними?

– Нет. Нет, конечно.

– Я не хочу стать частью Джейфа.

– Джо-Бет!

– Он мой отец, но это не значит, что я хочу к нему.

При упоминании Джейфа в комнате воцарилась тишина. Теперь уже все – ковбои, звезды «мыльных опер», красотки, отцы семейств, – смотрели на них.

– Черт, – тихо сказал Хови. – Зря ты это сказала.

И он обратился к окружающим.

– Это ошибка. Она вовсе не то имела в виду. Она неона не относится...

я хочу сказать, мы вместе. Мы с ней. Мои отец Флетчер, а ее... другой, – он боролся со словами, как с зыбучим песком, и завязал в них все больше.

Первым заговорил один из ковбоев, поднявший на него глаза, к которым больше всего подходило определение «ледяных».

– Ты сын Флетчера?

– Да.

– Тогда скажи, что нам делать.

Внезапно Хови понял, кто эти люди и почему они здесь. Эти создания – Флетчер называл их «галлюциногенами» – знали его или думали, что знали. Теперь он обнаружил себя сам.

– Скажи, что нам делать, – попросила одна из женщин.

– Мы посланы Флетчером, – сказала другая.

– Флетчера нет.

– Остался ты. Ты его сын. Что нам делать? – Ты хочешь уничтожить отродье Джейфа? – и ковбой обратил свои ледяные глаза к Джо-Бет.

– О, Господи, нет!

Он хотел закрыть Джо-Бет собой, но она уже пятилась к двери.

– Джо-Бет, постой! Они не тронут тебя!

В таком окружении его слова звучали не слишком убедительно.

– Джо-Бет! Я не позволю им тебя тронуть.

Он бросился за ней, но создания его отца не собирались упускать свою единственную надежду. В его рубашку вцепилась рука, потом еще и еще, и снова он оказался в кругу умоляющих лиц.

– Я не могу вам помочь! – закричал он. – Пустите меня!

Краем глаза он видел, как Джо-Бет благополучно достигла двери и выбежала прочь. Он звал ее, но хор взывающих к нему голосов заглушал все. Он попытался протиснуться сквозь толпу, но продукты воображения оказались достаточно плотными, теплыми и, как ему показалось, напуганными. Им был нужен вождь, и они выбрали его. Но его эта роль не устраивала, особенно после расставания с Джо-Бет.

– Убирайтесь с дороги! – крикнул он и начал бешено расталкивать своих почитателей. Только нырнув вниз и пробравшись у них между ног, он сумел выбраться в холл.

Входная дверь была открыта. Он нырнул в нее и пустился бежать, пока они не бросились за ним. Но какой-то инстинкт не позволил им выбежать в ночь, и лишь Бенни и пес Морган бежали за ним некоторое время. Крик мальчика: «Вернись, ты не обойдешься без нас!» – эхом разносился по темным улицам, как раскат грома.

7

Пуля ударила Теслу в бок, как кулак тяжеловеса. Она упала навзничь; ухмылка Томми-Рэя сменилась зрелищем звезд, мерцающих вверху, на месте снесенной крыши. Они таинственно подмигивали ей – зияющие раны в сплошной черноте неба.

Дальнейшее она представляла слабо. Откуда-то издалека до нее донеслись выстрелы и крики женщин, которые, по словам Рауля, приходили сюда по вечерам. Но это не очень занимало ее; она целиком была захвачена происходящим наверху, в подмигивающем ей небе, которое, казалось, спускалось к ней.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Башня Ласточки

Сапковский Анджей
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.47
рейтинг книги
Башня Ласточки

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Бастард Императора. Том 13

Орлов Андрей Юрьевич
13. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 13

Ты всё ещё моя

Тодорова Елена
4. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Ты всё ещё моя

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов