Young Shakespear
Шрифт:
Сэм отвлекал ее. Да, он дремал, не говорил ни слова, тихонько сидел позади, но она каждой клеточкой тела ощущала его присутствие. Лили часто оборачивалась на него: взъерошенные светлые волосы, слегка мятая бежевая футболка, синие протертые джинсы — он весь был таким уютным и так гармонично смотрелся на кровати, лежа поверх сбитого покрывала, что Лилит невольно чувствовала, как сжимается низ живота в сладкой истоме, а бабочки внутри нее танцуют какой-то буйный танец, мешая девушке спокойно дышать.
Она
— Как успехи? — он посмотрел на почти законченную картину. — Ух ты, какая красота.
— Осталось только сделать закат более менее реалистичным, — вздохнула Лили, тяжело моргнув.
Сэм аккуратно стер со щеки девушки каплю синей краски и произнес:
— Для заката подойдут любые цвета, кроме зеленого.
Задумавшись, Лилит взяла в руки тюбик с оранжевой, желтой и фиолетовой краской, начав смешивать их на палитре и наносить на холст прямо подушечками пальцев.
Сэм какое-то время постоял рядом, наблюдая за процессом рождения красивого заказа на холсте, а затем широко зевнул и произнес:
— Я пойду домой, — он аккуратно чмокнул девушку в макушку, не желая отрывать от работы.
Лили запрокинула голову, посмотрев на сонное лицо Сэма, увидев в парне сходство с совенком. Он улыбнулся ей и, наклонившись, поцеловал в губы.
— Не засиживайся, хорошо? — попросил он, подходя к окну и отодвигая раму. — Увидимся завтра.
***
Сдав все работы и получив заслуженное «отлично», Лилит вышла из художественного училища только к вечеру. На радостях, что теперь она свободна до самой осени, девушка купила мороженное с одним фисташковым и одним шоколадным шариком и с наслаждением принялась уплетать его прямо на ступеньке перед кафешкой, в которую когда-то звала Сэма попить кофе. Лили улыбнулась воспоминаниям — казалось, что тот день был давным-давно, хотя прошло не так уж и много времени.
Сэм ждал ее на остановке автобуса. Расстегнутая ярко-желтая рубашка с короткими рукавами развевалась на ветру, открывая одетую под ней белую футболку. Юноша стоял, облокотившись о железную балку остановки, жмуря на солнце один глаз. Поджатые губы, руки, сунутые в карманы растянутых джинс — весь этот, казалось бы, не очень привлекательный вид заставлял Лилит ощущать прилив радости, а всю ее наполняло желание немедленно оказаться рядом и обнять парня.
— Давно ждешь меня? — кокетливо спросила она, подходя к Сэму и протягивая ему мороженное, у которого остался только один шарик — шоколадный.
Девушка не любила шоколадное мороженое, но всегда брала второй
— Можно сказать, только подошел, — улыбнулся Сэм, откусывая кусок холодной вкусняшки. — Идем, — он взял девушку за руку и потащил в сторону от остановки.
— Куда мы идем? — поинтересовалась Лилит, убирая за спину волосы, растрепавшиеся на ветру.
— Увидишь, — лукаво отозвался юноша, крепче сжимая в своих пальцах ладонь девушки, словно боясь, что она ускользнет. — У нас с тобой сегодня будет настоящее свидание!
— Интригующе, — улыбнулась девушка, с удивлением обнаружив, что они подходят к ларьку, в котором продавали вкусный кофе. — Читаешь мысли, — произнесла она, открывая сумку, в которой лежал кошелек.
Но Сэм мягко остановил ее руку:
— Бекк дал мне наличку, — пояснил он, встретившись с удивленными каре-зелеными глазами девушки, а затем повернулся к баристе. — Два капучино, пожалуйста.
— Откуда у него деньги? — поинтересовалась Лилит, нахмурившись и не ожидая ничего хорошо от ответа.
Сэм пожал плечами, поджав губы:
— Он часто где-то пропадает с мелким Ларри. Что-то мутят, не знаю, что именно. Сегодня я видел, как они укатили на Бентли.
— Бентли? — ахнула Лилит.
Сэм покивал, принимая два стаканчика кофе от баристы, и отдал один из них девушке.
— Спасибо, — поблагодарила Лили, все еще думая над словами Сэма. — Но откуда у Бекетта такие деньги?
— Мелкий Ларри, — коротко ответил юноша. — Его отчим крутится в бандитских шайках, думаю, ноги оттуда растут…
Лилит не ответила, сделав глоток горячего напитка. Если Бекетт ввязался в какую-то авантюру, то лучше бы младшему брату держаться от него подальше, благо Сэм не проявлял интереса к тому, чем занят его старший брат.
— Идем, я хочу кое-куда тебя сводить, — подал голос Сэм, снова переплетая свои пальцы с ее.
— У нас же настоящее свидание, точно, — улыбнулась Лили, выкидывая из головы Бекетта.
Они дошли до прибрежного шоссе, а затем перешли его, и через минуту оказались на рыжем песке пляжа.
— Брайтонский порт? — Лилит приставила ладонь ко лбу козырьком и оглядела берег.
— Не совсем, — Сэм потянул девушку в сторону от порта.
Сняв обувь, они прошли по песку практически до самой воды, а затем свернули и несколько десятков метров прошли вдоль берега, пока не оказались у подножья высокого каменного изваяния, напоминавшего мыс корабля.
— Когда-то это было скульптурой, — пояснил Сэм. — Но после наводнения, ее размыло, а восстанавливать не стали. И теперь это мое любимое место, где можно посидеть в тишине и послушать шум волн.