«З» - значит злоба
Шрифт:
— Когда вы в последний раз разговоривали с Гаем?
— Он позвонил в понедельник вечером. Ему нужна была передышка, так что я поехала к дому и встретилась с ним возле боковой калитки. Я была рада, что он позвонил. Я волновалась, потому что знала, что история попала в прессу. Питер Энтл, пастор из его церкви, пытался до него дозвониться. Дом был буквально в осаде, туда невозможно было войти. Я приезжала туда до этого, надеясь встретиться с Гаем, но почти потеряла надежду.
— Почему вы так хотели с ним поговорить?
— В основном,
— А кроме этого?
Я уставилась на нее, пытаясь понять, что она имеет в виду. Она что, подозревает что-то романтическое?
— Вы никогда не встречали Гая, — сказала я как утверждение, а не вопрос.
— Нет.
Ее лицо было неподвижным. Ее любопытство было профессиональным и аналитическим.
Конечно, это было ее профессией, но я поймала себя на том, что изо всех сил пытаюсь найти слова, чтобы описать его привлекательность.
— Гай Малек был красивым мужчиной, — сказала я внезапно дрогнувшим голосом.
Неожиданно я почувствовала, что страдаю от горя. Глаза наполнились слезами. Лицо опухло и нос стал горячим. Как странно, что в обществе Генри я ничего не чувствовала, но перед лицом холодной официальности Бетси Бовер все мои непереваренные страдания вышли наружу. Я сделала глубокий вдох, пытаясь справиться с эмоциями. Я пыталась не смотреть Бетси в глаза, но она, должно быть, испытывала сочувствие, потому что достала откуда-то бумажную салфетку, которая внезапно появилась в поле моего зрения. Я взяла ее с благодарностью, чувствуя себя обнаженной и незащищенной.
Вскоре я успокоилась. Я строго контролировала себя и сумела убрать свои эмоции подальше.
— Извините. Не знаю, что на меня нашло. Я, правда, так не переживала, с тех пор, как услышала о его смерти. Я должна была догадаться, что что-то случится. Он был хорошим человеком, и мне искренне жаль, что его больше нет.
— Я понимаю. Хотите воды?
— Спасибо. Со мной все в порядке. Даже смешно — я видела его всего трижды. Мы разговаривали по телефону, но не были лучшими друзьями. Он казался мальчишкой, юная душа. Наверное, у меня слабость к парням, которые так и не смогли повзрослеть. Я уже отдала Доновану счет и считала свою работу выполненной. Потом Гай позвонил в субботу.
Донован звонил ему, приглашал приехать, обсудить завещание. Лично я не считала его приезд хорошей идеей, но Гай настаивал.
— Он сказал, почему?
— Он хотел оплатить эмоциональные счета. В те времена, когда он ушел из дома, у него были проблемы с наркотиками. Он причинил родным много неприятностей и отдалился от всех.
Поселившись в Марселле, он исправился, но у него осталось много незаконченных дел.
Он говорил, что хочет помириться.
— Когда вы разговаривали с ним в последний раз, он не упоминал о встречах с другими людьми из своего прошлого?
— Нет. Я знаю, что он получил письмо — Кристи упоминала о нем вчера вечером — но оно пришло в понедельник,
— Я бы лучше не обсуждала содержание, пока мы все не проверим.
— Кто его написал? Или вы это тоже не хотите обсуждать?
— Верно.
— Оно было напечатано?
— Почему вы спрашиваете?
— Из-за письма в «Диспэтч», которое вызвало весь шум. Если бы газеты не проинформировали, никто бы не знал, что Гай вернулся в город.
— Понимаю. Мы этим займемся.
— Можно спросить о вскрытии?
— Доктор Йи еще не закончил. Лейтенант Робб сейчас там. Мы узнаем больше, когда он вернется.
— Как насчет орудия убийства?
Ее лицо опять стало бесстрастным. Мои усилия пропадали зря, но я не смогла удержаться.
— У вас есть подозреваемый?
— Мы изучаем некоторые возможности. Проверяем прошлое нескольких человек, связанных с семьей. Также проверяем, кто где находился, чтобы проверить, совпадают ли показания.
— Другими словами, вы не скажете.
Холодная улыбка.
— Точно.
— Ладно. Сделаю все, что смогу, чтобы помочь.
— Спасибо.
Она не делала никаких движений, чтобы закончить разговор, что меня заинтриговало. С моей точки зрения, нам больше не о чем было говорить. Она задала все свои вопросы, а я рассказала все, что знаю. По умолчанию, лейтенант Бовер была тут главной, а я должна была плясать под ее музыку. Во время неожиданной паузы я вдруг увидела, что настала ее очередь почувствовать себя неловко.
Она сказала:
— Говорят, что у вас роман с лейтенантом Роббом.
Я вытаращилась на нее с изумлением.
— Это он вам сказал?
— Кое-кто другой. Это маленький городок, еще меньше, когда речь идет о сотрудниках правопорядка. Так это неправда?
— Ну, мы раньше встречались, но не сейчас. А почему вы спрашиваете?
Ее лицо претерпело удивительные изменения. Вся строгая бесстрастность пропала за одну секунду, щеки покраснели.
Я откинулась на спинку стула, по-новому взглянув на нее.
— Вы влюблены в него?
— Мы два раза ходили на свидание, — ответила она осторожно.
— О-о, вижу. Теперь понятно. Послушайте, я очень хорошо отношусь к Ионе, но это строго между нами. Вам меньше всего надо переживать из-за меня. Эта ужасная Камилла, вот кого вам следует опасаться.
Детектив Бетси Бовер растеряла весь свой профессионализм.
— Но она живет с другим мужчиной, и она беременна.
Я подняла руку.
— Верьте мне. В продолжающейся саге об Ионе и Камилле факт существования этого младенца не играет никакой роли в их взаимоотношениях. Он может вести себя, будто исцелился, но это не так, поверьте. Камилла и Иона настолько перепутаны друг с другом, что я не знаю, что их может разделить. Но, вообще-то, думаю, у вас есть шанс, не хуже, чем любой другой.