За гранью Джихада [СИ]
Шрифт:
— Шамиль… Я говорил, что ребёнок должен быть живым и здоровым.
— Мне сказали, доставить его живым и невредимым. Что я и сделал. Чем не доволен? Ноги есть, руки и голова на месте. Ходит сам, нести не надо.
— Хорошо. Напоминаю, что с Анзором мы договорились о мирном обмене. Это значит, что твои люди не начнут за нами охотится.
— Я знаю. Но здесь не только наши люди бродят. Есть и другие. За них мы не отвечаем.
— Это плохо, Шамиль! Плохо, что вы не чувствуете себя хозяевами на своей земле.
— Не твоё дело… Я знаю, что делаю.
— Хорошо,
— Говори. Всё передам.
— Если ребёнок не выживет, я буду считать его своим кровником.
— Что ты можешь? Вас только двое.
— Кто тебе сказал? Может быть больше. Не думаю, что амиру выгодно. Времена сейчас тяжёлые…
— Ты что, нам угрожаешь?
— Предупреждаю.
— Хорошо, я передам, — чеченец внимательно посмотрел на меня, потом кивнул и показал на своих приятелей, которые маячили у машины. — Мы уходим.
— Валите.
— Мы ещё встретимся… Я, Шамиль, тебе это обещаю! — он поднял указательный палец, перехватил свёрток с деньгами и начал спускаться вниз. Отвечать на его последнюю реплику было не обязательно. Это, видите ли, местные традиции — не позволять, чтобы последнее слово осталось за чужаком. Идите, мальчики, идите. Недолго вам по этой земле бегать и рогами ветки с деревьев сшибать. Бараны… Надеюсь, что скоро их отпилят. Вместе с пустой головой.
Я подхватил обессилевшего Шарля на руки и начал спускаться. Через двадцать минут, убедившись что чеченцы уехали, ко нам присоединился Поль.
— Что с ребёнком?
— Сильный жар. Хрипит.
— Дьявол!
— Убил бы сук…
— Успокойся. И гранаты сними! Махнёшь рукой и взорвёшь нас к дьяволу.
— Да, ты прав. Извини.
Пока я разряжался, Нардин осмотрел малыша.
— Ну что там?
— Я не доктор, но похоже на воспаление легких.
— Это же опасно…
— Опасно, но не смертельно. У меня Никита болел. Ничего, всё будет нормально. У нас в аптечке есть необходимые антибиотики. Знал, что понадобятся. Ну и доктор конечно нужен.
— Нам до доктора, — я не выдержал и выматерился, — ещё топать и топать.
— Не ругайся. Это делу не поможет. Валим отсюда, пока местные зверьки не набежали.
37
15 год по летоисчислению Нового мира
Небольшое поселение к югу от Арч-Корта
Дождя не было, но духота стояла такая, что сдохнуть можно даже не двигаясь. Так душно бывает только перед сильным дождём. Учитывая, что сезон дождей в самом разгаре, то простым ливнем дело не обойдётся. Надо искать убежище. И желательно сухое.
Сюда мы пришли на закате. Я думал или умрём, или на проблемы налетим. С разбега. Мы, несмотря на все опасности этого района, разве что не бежали. Как, как… Молча. Ребёнка на руки и быстрым шагом на юго-восток. Поль шёл первым, оторвавшись от нас метров на двадцать и проверял тропу. Слава Аллаху, но никто по дороге не попался. Кроме одного пастуха с отарой овец, которого мы вовремя заметили
Пещеру мы обнаружили. В небе уже грохотало, когда Поль наконец обнаружил что-то похожее на убежище. По всей видимости, здесь было логово какой-то местной твари. У входа, на камнях виднелись клочья бурой шерсти. Аккуратная и чистоплотная тварь — в её логове не было костей. Ладно, ночевали и в более худших условиях. Главное, что здесь сухо. Пока не начался ливень, мы успели набрать дров. Пещера большая и в глубине можно разжечь костёр, чтобы высушить сырую одежду и обогреть малыша Шарля. С мальчиком дело было плохо. Очень плохо. Он молчал, иногда впадал в какое-то забытье. Дьявольщина… Дай только вытащить тебя отсюда малыш! Дай только вытащить. Там найдём докторов и всё будет хорошо. Ты главное держись!
Костёр почти не дымил. В гранитной стене была трещина и дым уходил туда. Снаружи его не видно — мы с Полем проверили. На неровном полу лежали наши спальники, в которые мы укутали малыша Шарля. Нардин сделал ему несколько уколов и мальчик заснул. Спал он беспокойно, иногда повизгивая во сне, словно потерявшийся щенок.
Снаружи не переставая лил дождь. Яркие вспышки молний и раскаты грома, которые многократно отдавались гулким горным эхо. Какофония звуков, которую один мой приятель назвал «горной симфонией». Жаль, что эта «музыка» идёт в прямой трансляции! Я бы с радостью приглушил звук.
Я сидел неподалёку от входа в пещеру. Поль пристроился неподалёку и пытался хоть немного поспать. Через два часа его разбужу. Несмотря на усталость, спать не хотелось. В голову лезли разные мысли. Плохие. До ближайшего селения, где я могу найти укрытие и доктора — четыре дня пути. Ребёнок плох. Температура не спадает. Если сумеем добраться до Джохар-юрта, то там будет легче. Есть хорошие и надёжные врачи. Надёжные — это значит они не продадут тебя за несколько сот экю. Им можно доверять. Я знаю. Проверено.
— О чём задумался, Карим?
Я посмотрел на Поля и увидел что он не спит. Лежит и смотрит куда-то в черное небо.
— Думаю, как бы нам побыстрее добраться до Ахтоя.
— Три-четыре дня пути, — кивнул Поль. — При всем желании быстрее не получится. И то, если погода не испортится окончательно. В этом случае можем зависнуть на несколько дней.
— Если бы не маленький Шарль, то я согласен и месяц здесь просидеть! Хоть бы выспался нормально.
— Будем надеяться, что к утру температура немного спадёт, — начал Нардин и замолчал.
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Реванш. Трилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
рейтинг книги
Боярышня Дуняша
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
