Забытая Атлантида [дилогия СИ]
Шрифт:
— Да!
— Иди и посмотри на него вблизи. На нём кора целая, нет даже следов огня…
Сатра быстро достиг дерева и долго изучал ствол, который он видел объятый пламенем. Но не найдя никаких признаков горения, вернулся слегка разочарованный.
— Я видел горящее дерево своими глазами, — расстроено сообщил он. — Оказывается, этот пожар Цаука устроила лишь в моих мыслях!
— Она доказала сегодня, что получила силу земли, — сказал Келлис.
Сатра, потеряв всякий интерес к дереву, направился к Хранителю
— Ваше Постоянство, — произнёс Сатра. — Может быть мне лучше прикончить этого злобного пса?
Келлис обернулся на зов, попросил:
— Свяжи его. Позже решим, сбросить его со скалы или сунуть в дупло к диким пчёлам. Он не всё рассказал.
Сатра достал сыромятный ремешок, ловко связал руки старику и, пиная его ногами, заставил подняться и идти в сторону горной расщелины. Там он связал Хранителю Жизни ноги и вернулся к Келлису. Цаука уже пришла в себя полностью. Келлис поил её водой из деревянной чашки, другую протянул Сатра. Озабоченно сказал:
— Мы должны решить, что делать дальше. Мы убили восемь прислужников жрецов и взяли в плен главного Хранителя Жизни. Люди твоего народа могут нас не понять…
— Я помогу, — привстала с земли Цаука, отряхивая на себе короткое платье.
— Как? — спросил Сатра.
— Надо, чтобы старейшины нескольких селений явились сюда завтра утром. Надо обвинить жреца в таком преступлении, чтобы его возненавидели все. Всё остальное я сделаю сама…
— Понимаю, — усмехнулся Келлис.
Сатра посмотрел на сестру:
— Ты околдуешь их на время?
Цаука молча кивнула. Келлис немного подумал и обратился к Сатра:
— Сейчас ступай к своему отцу и расскажи, что здесь произошло. Потом пусть он пошлёт гонцов к вождям соседних поселений и именем главного Хранителя Жизни предложит им явиться сюда утром со своими людьми. После того как гонцы уедут, вернёшься сюда. Возьми с собой для нас еды и две-три шкуры. Мы останемся здесь до прихода людей. Если у нас ничего не получится, из селения мы не сможем уйти живыми. А здесь всегда есть возможность спастись.
Сатра обвёл глазами поле битвы.
— Я пока уберу мёртвые тела, — успокоил его Келлис. — Хотя это занятие мне не особо нравится.
Сатра ушел, легко ступая по каменистой дорожке. И скоро исчез в зарослях.
Обратно, нагруженный едой и одеждой, Сатра явился только под вечер, когда заходящее солнце уже коснулось вершин гор. Келлис слишком хорошо знал его, и едва взглянув в его лицо, понял, что всё получилось, как они задумали. Подтащив к костру, который развёл Келлис, еду, Сатра нанизал на прутья жареное мясо. Положил его в костёр, чтобы согреть.
— Как наш пленник? — спросил он. — Он ничего не говорил?
— Говорил слишком много! Пришлось заткнуть ему рот! — ответил Келлис. — Он надоел мне своими криками и бранью, обещая мне тысячи
— А ты Цаука как?
— Моя душа поет как птица, — ответила она. — Мне очень хорошо с Альгантом — он такой добрый и заботливый.
Келлис неопределённо хмыкнул.
— У меня нет детей, зато теперь я вынужден заботиться о двоих.
— Неправда! — возразила Цаука. — Обо мне заботиться не нужно. Я уже взрослая и хочу замуж.
— Твоя свадьба ещё впереди, — сказал Келлис.
— Да! Она уже будет скоро! — сказала Цаука. — Я слышала голос Земли.
— Ты уже знаешь, кто будет твой муж? — спросил Келлис.
— Знаю. Нельзя изменить неизбежное будущее, которое уже выстроилось в спираль времени. И он, мужчина, которого я жажду, женится на мне обязательно.
— Почему ты так думаешь? — поинтересовался Келлис. Он отметил про себя, что Цаука очень быстро переняла от него манеру разговаривать, вставляя в свою речь ранее неизвестные ей слова и понятия звездных людей.
— У него не будет другого выбора! — твёрдо заявила Цаука.
— Это смелые слова, — произнёс Альгант и добавил:
— Мне остаётся только пожалеть этого мужчину. — Нелегко будет простому человеку жить с женщиной, у которой такой дар.
Цаука с улыбкой закончила разговор, сказав только:
— Он не будет жалеть об этом, потому, что будет счастлив.
Сатра вытащил из огня шашлык, и все молча и дружно стали есть хрустящее на зубах баранье мясо, посыпая его солью. Цаука разлила в чаши слабое вино из кожаного меха, который принес из селения Сатра.
Наконец Сатра удовлетворённо похлопал себя по животу и сказал:
— Всё, я сыт! Хочу перед сном поговорить со жрецом. Я его сейчас сюда приведу.
— Если ты его хочешь мучить, лучше не нужно его сюда приводить, — сказала Цаука. — Не хочу его видеть!
— Хорошо, сестра. Я поговорю с ним один на один.
Сатра, запалив в огне костра смолистую ветку, ушёл.
У костра остались Цаука и Келлис.
— Альгант, я могу спрашивать тебя, о чём пожелаю? — поинтересовалась девушка.
— Можешь, только если я смогу тебе ответить. Моих знаний может быть недостаточно для правильного ответа.
Цаука сидела с другой стороны костра, поджав одну ногу под себя, а на вторую согнутую в коленке положила руки и опустив на них подбородок. При этом её платье открывало небольшую часть белоснежной кожи ноги, на которую мужчины очень любят смотреть.
Остальное было скрыто ночным мраком, но при слабых бликах костра возник именно тот контраст зовущего к себе обнажённого тела, частично скрытый тканью одежды, от которого у настоящих мужчин пересыхает во рту. Келлис даже поперхнулся от открывшегося ему вида, и на мгновение кровь ударила ему в голову, на краткий миг лишая Альганта сознания.