Забытая Атлантида [дилогия СИ]
Шрифт:
Спирали, корни всего сущего, крутились и вращались, точно отмеряя ход времени. Далекое прошлое — ближайшее будущее. Накладывая свои жизни, прожитые им в Солимос, одна на другую, Келлис определил ключевые даты и вычислил свое будущее. Оно было неинтересным еще целых пятнадцать монколосолан. Но дальше в нем сияло ослепительное величие, важные деяния, судьбоносные свершения. В нем была его подруга жизни, грохот войны, бессмертная слава и царский престол! И еще… Вечный страх людей перед его именем!
Но его знаний
Ради этого стоило жить! Пси-корпусу не удастся держать его на веревке как онагра. Он волен сам выбирать свою звездную судьбу, в которой случай связал его с Сатра, названным сыном.
Теперь жить отшельником для Келлиса стало невыносимо. Встреча со Сласа пробудила его к жизни. Он решил по весне уехать в Аурху. Имея такое количество золота, он мог рассчитывать на безбедное существование.
–
Глава 8
Если человек познал равного себе, и его клятвенно обвинили
и уличили, должно познать его самого и оскопить его.
Если тебе причинили ущерб — примирись, если оскорбили — отомсти.
Хилон, спартанский законодатель.
Ранним утром Келлис разбудил Сатра и Цауку:
— Вставайте быстрее, готовьтесь, скоро сюда придут люди.
И действительно, вожди поселений не заставили себя ждать. За короткое время несколько вождей селений уже собрались в условленном месте в ожидании Хранителя Жизни. Каждый из них привел с собой не менее десятка мужчин, которые переговаривались между собой, не понимая, зачем их оторвали от насущных дел и зачем тут нужно их присутствие.
Когда появились Сатра и Цаука на них почти не обратили никакого внимания. Только один из старейшин, сдвинув густые брови, спросил:
— Женщина, что ты делаешь тут? Это место мужчин, которые будут говорить.
Сатра сделал протестующий жест:
— Хранитель Жизни настаивал, чтобы моя сестра присутствовала здесь!
— Да? — удивился старейшина и смерил взглядом Цауку, решив, что она нарушительница законов, которую привели на суд жрецов.
— Тогда пусть остается! — решил старейшина и спросил: — Но где сам жрец?
— Где Хранитель Жизни? — спросил Аутта сына.
— Его сейчас приведет мой названный отец рошшоти Альгант Келлис! — ответил Сатра и отметил, что его слова были услышаны окружающими. Сатра повернулся к людям и попросил:
— Я прошу разрешить мне сообщить всем, зачем мы собрались все тут!
Поскольку никто толком не знал, что происходит, ему разрешили говорить, надеясь узнать, зачем их вызвал Хранитель Жизни.
— Люди! — громко
Сатра начал излагать свою историю с горячностью горца, по-хурритски размахивая руками, который взывает к чувствам толпы. Его слушали с огромным интересом, временами кричали гневно, временами одобрительно. Но когда он закончил свою речь словами, что Хранитель Жизни связан и ждет справедливого приговора старейшин, раздались крики недовольства:
— Это святотатство!
— Как смел ты поднять руку на Хранителя Жизни?
— Нас покарает мать-Земля и Солнечный Глаз!
Сатра гордо выпрямился и поднял руку:
— Хранитель Жизни сам даст вам свой ответ! Вы сами убедитесь, что он недостоин именоваться этим именем. Он сам вам расскажет о своих преступлениях, а вы решайте, что делать с ним.
По знаку Сатра Келлис вывел из зарослей старого жреца и подвел его ближе к собранию. Келлис развязал повязку, давая возможность жрецу говорить. Но едва Хранитель Жизни почувствовал, что рот у него свободен, как сразу закричал тонким голосом:
— Что вы смотрите, люди? Хватайте этих осквернителей богов, бейте… — но дальше он запнулся и снова заговорил, но уже другим голосом:
— Почему я ненавижу всех вас? Вы — глупцы, бороды которых поседели, но ума у вас как у глупых женщин! Нет, вы даже не глупцы, вы — слепцы, не видящие, что происходит у вас рядом! Я давно обманываю всех вас, а вы это не замечаете. Вы мне верите. Вас всех надо долго колотить палкой по голове, чтобы вбить вам в ваши пустые головы немного ума! Бараны вы неуклюжие!
Старейшины и их люди начали переглядываться, не понимая, почему Хранитель Жизни так браниться и поносит их.
— Хотите знать правду? Слушайте, онагры вислоухие! Я требовал от вас в жертву детей, а вы безропотно отдавали мне их. А я с младшими Хранителями Жизни ел их нежное мясо!
Старейшины в ужасе уставились на Хранителя Жизни не в силах произнести ни слова, а тот, продолжая сыпать оскорблениями, и исторгал из себя страшные признания:
— Я спал с вашими женами и дочерьми! Но вы, трусливые шакалы, боялись даже думать об этом! Но это не главное! Я спал со многими юношами и зрелыми мужчинами!
Жрец противно захихикал и начал называть поименно многих старшин и их людей.
— Я спал со всеми вами! — выкрикнул жрец и прибавил еще несколько нелесных, неприличных слов, отзываясь о задней части человеческого тела, из которых можно привести лишь одно выражение: глубокие и зловонные пещеры.
Это было поистине чудовищное, небывалое оскорбление, которое услышали собравшиеся горцы, и оно переполнило их чашу терпения, волной выплеснув его через край.
— А-а-а! — яростно выдохнула толпа, приходя в неописуемый гнев.