Зачарованное Дерево
Шрифт:
Он пропустил её слова мимо ушей. Вскоре в сетке сгустился туман. Спенсер быстро махнул палкой вниз, туман отстал от сетки и превратился в маленькое облачко в форме носорога.
– Ещё меньше, чем было! – пожаловался Макс.
Спенсер вздохнул:
– Знаю. Я уверен, что катушку починить удалось, но вот с мешочком что-то не так. Протекает и протекает.
Идеально сформированный носорог забегал галопом в воздухе, описывая круги вокруг Хеди. В движении он начал менять форму, как и настоящие облака, и через минуту превратился в свинью. Но вскоре после
– Я так и не понял, как сделать облака больше и долговечнее, – сказал Спенсер. – Как люди на них катались, если они так быстро исчезают?
Он протянул палку Хеди.
– Хочешь попробовать?
– Нет, спасибо, – ответила она.
– Почему? – удивился Макс. Он искренне не понимал, как вообще можно отказаться от возможности воспользоваться магическим артефактом. – Это же просто облака. Нельзя никого убить облаком, они безвредные.
– Не будь таким бесчувственным болваном, Макс, – прошипела Джелли. – Дядю Джона всего месяц назад выписали из больницы.
Пару месяцев назад дедушке Джону стало плохо в лесу. Точнее, он, гуляя с Хеди и Спенсером, попытался с помощью магии вылечить болезнь, которая у него начиналась. Но магия не сработала – точнее, сработала ровно наоборот, и болезнь внезапно ужасным образом усугубилась – прямо там, среди деревьев. Хеди никогда не забудет, как, перепуганная, бежала домой, чтобы позвать на помощь, и как дедушку потом увозили на «Скорой помощи».
Она развернулась на каблуках и пошла к выходу.
– Не забывай, – бросила она через плечо, – если облака такие большие, что на них можно ездить, значит, они достаточно большие, чтобы с них можно было упасть.
Она была не в настроении разговаривать, но остальные тоже вслед за ней вышли из гаража. Вскоре на их головы посыпались маленькие круглые серые камушки. Дети посмотрели вверх – это была одна из гротесков, горгулья. Чуть ли не самая устрашающая каменная статуя с крыши: размах крыльев больше метра, накачанные каменные мышцы, а под рожками на голове – зоркие глаза, которые мало что упускали.
Макс тут же кинулся собирать камушки.
– Серьёзно, Гроза? – спросила Хеди. – Знаешь, можно просто сказать «привет» вместо того, чтобы кидаться в нас своим помётом.
– Признайся, так вы сразу обращаете на нас внимание, – скрипучим голосом ответила Гроза, опускаясь на землю. – Чем вы занимались?
Дети рассказали горгулье о своих жалких попытках использовать скюскепнур.
Та фыркнула и расправила крылья:
– На самом деле ничего удивительного. Вообще я хотела вам кое-что показать. Поднимайтесь на крышу.
На вершине дома дедушки Джона располагался бельведер – открытая башенка с отличным видом на окрестности. К тому времени, как ребята преодолели три лестничных пролёта и выбрались на чердак, Гроза уже была наверху и нетерпеливо покачивала головой.
– Посмотрите, – с отвращением сказала она, указывая подбородком
– Что происходит? – спросила Хеди.
– Они не охраняют! – воскликнула Гроза. – Они должны прогонять всех этих нарушителей спокойствия! Кто знает, на кого работают эти белки или какие секреты хочет выведать воробей?
Джелли наклонилась поближе, широко улыбаясь:
– А что такого сказали белки, что ты начала их подозревать?
Гроза не заметила насмешки.
– Ничего, потому что обычно я их незамедлительно прогоняю. Меня беспокоит то, с какой настойчивостью они возвращаются. Но настоящая проблема в том, что остальные гротески вообще их не подозревают! В самой нашей природе всегда быть настороже и… охранять. Это наше предназначение. Но в последнее время они изменились. Они сами не свои.
«В этом-то и проблема», – поняла Хеди. За исключением Грозы, гротески нисколько не напоминали неусыпных рычащих существ, прогнавших её и Спенсера с крыши несколько лет назад.
Она оглядела крышу и задержала взгляд на маленькой статуэтке вороны на дальнем краю.
– Я давно не видела ворону. Она тоже изменилась?
– Да, Хеди, она изменилась, потому что не меняется. Ворона уже давно не принимала своей оперённой формы. Можно подумать, что она – обычная каменная статуэтка, если бы мы не знали, что это не так.
– Хочешь сказать, что гротески и ворона больны? – спросил Спенсер.
Гроза нахмурилась:
– С магией что-то не так.
Глава 2. Сиделка и сосед
Ребята решили найти дедушку Джона, чтобы передать ему слова Грозы, но пока они были на крыше, дедушка Джон уже сам поднялся на чердак по каким-то своим делам. Он о чём-то размышлял, раздражённо бормоча.
– Что не так? – спросила Хеди, когда её глаза привыкли к тусклому освещению чердака.
– Вот с этой упрямой штукой что-то не так, – сказал дедушка Джон, указав на сэра Роланда – волшебные рыцарские доспехи, охраняющие чердак.
– А что он сделал? – поинтересовался Спенсер.
Дедушка Джон неожиданно закашлялся, отчего у Хеди похолодело в животе.
– Не слушается и нарушает субординацию, – проворчал он, переведя дыхание. – Мне нужен его меч, но проклятая жестянка отказывается его отдавать, хотя я её хозяин. Я надеялся успеть до того, как придёт Бесс.
Хеди взволнованно переглянулась с остальными. Бесс – это охотник за сокровищами, с которым они познакомились во время прошлого приключения и который, собственно, и дал Хеди книжку, которую она читала.