Задание Земля
Шрифт:
Всё же они вошли в вестибюль, нашли лифт и поднялись на несколько этажей. На соответствующей высоте они вышли из лифта и очутились в коридоре. Ничего, кроме дверей по обе стороны.
– Высота правильная, капитан, – сказал голос Скотти. Расстояние сорок один метр, азимут двести сорок семь градусов.
Этот маневр привёл их к одной из дверей, ничем не отличающейся от остальных. Кирк и Спок переглянулись. Пожав плечами, Кирк нажал кнопку дверного звонка, откликнувшегося мелодичным звоном.
Дверь открыла миловидная
– Эй, в чём дело? – спросила девушка. – Вы не имеете права…
– Где мистер Севен? – резко спросил Кирк.
– Я понятия не имею, кто это такой.
Кирк огляделся. Комната выглядела, как типичная гостиная двадцатого века, хотя и обставленная с некоторой роскошью. В противоположной стене была ещё одна дверь. Вынув трикодер, Спок быстро провёл сканирование и указал на дверь.
– Он там, капитан.
Они кинулись к двери, но она оказалась запертой. Пытаясь открыть её силой, Кирк услышал за спиной незнакомый жужжащий звук, а затем торопливый голос девушки:
– Оператор, 68-я улица, номер 811, квартира 1212, пошлите полицейских…
Резко обернувшись, Кирк выхватил у неё трубку.
– Без глупостей, мисс. Спок, выжгите замок.
Девушка охнула, когда Спок вытащил фазер и выжег замок вместе с дверной ручкой. Они кинулись внутрь, втащив за собой девушку.
За дверью оказалась большая комната, не менее элегантно обставленная. Одна стена была целиком занята стеллажом, уставленным книгами. У окна стоял тяжёлый, инкрустированный письменный стол.
И ни Гарри Севена, ни кого-либо другого. Кирк заметил, что девушку это удивило не меньше, чем их.
Спок направился к столу, на котором были разбросаны бумаги.
– Предупреждаю вас, – сказала девушка, – я уже вызвала полицию.
– Где мистер Севен? – снова спросил Кирк. – Спок, она из двадцатого века? Или из людей Севена?
– Боюсь, это может определить только доктор Маккой, капитан. Но я думаю, что эти бумаги покажутся Вам интересными. Это планы ракетной базы США Маккинли.
– Так. Значит, искомое событие – запуск орбитальной ракеты. Сколько нам может понадобиться…
Прозвенел звонок. Воспользовавшись тем, что они забыли о ней, девушка кинулась к входной двери. Оба бросались за ней. Кирк догнал её первым и схватил. Она впилась ему в руку зубами, а потом стала кричать.
– Откройте! – закричал с той стороны двери мужской голос. – Полиция! – Дверь затряслась под тяжёлыми ударами.
Спок также схватил девушку. Кирку удалось достать коммуникатор.
– Кирк «Энтерпрайзу». Широким лучом, Скотти, мы двигаемся. Давай!
От следующего удара дверь распахнулась настежь. В квартиру ворвались двое полицейских, держа наготове оружие. Спок оттолкнул девушку к двери библиотеки.
В следующий миг гостиная исчезла, и все четверо – Кирк, Спок и двое полицейских – очутились
– Скотти, обратно!
Полицейские замерцали и исчезли.
– Отличная работа, Скотти, – сказал Кирк.
– Этой бедной девушке, – заметил Спок, – придётся многое объяснять.
– Знаю, но сейчас у нас есть дела поважнее. Давайте-ка посмотрим на эти планы. Чёрт, запуск назначен через сорок минут! Скотти, взгляни. Это схематический план ракетной базы. Можешь сделать так, чтобы она стала видна на нашем экране?
– Без проблем, капитан. На орбите чуть пониже нас есть старый метеорологический спутник; используя его, я могу получить чёткое изображение. – Он шагнул к экрану. Через несколько секунд на экране возникло изображение базы. Огромная, грубая многоступенчатая ракета уже находилась на платформе для запуска, а рядом возвышалось нечто, что, как смутно припомнил Кирк, называлось обслуживающей башней с портальным краном.
– Если бы нам удалось засечь этого человека, – сказал Скотт, – я мог бы транспортировать его на корабль.
– Скорее всего, он находится там, где его нельзя увидеть, – предположил Спок. – В обслуживающей башне или же в центре управления. Полагаю, в той комнате с книгами спрятан транспортатор. Иначе я никак не могу объяснить его исчезновение через несколько секунд после того, как трикодер показал, что он находится там – или, по крайней мере, что там кто-то есть.
– На такой базе должна быть какая-нибудь система охраны, – произнёс Кирк.
– Так и у нас есть система охраны, – заметил Скотти.
– Ты прав, Скотти. Ладно, продолжай визуальное сканирование и настрой транспортатор, чтобы отправить нас туда.
– Это не понадобится, сэр. Вот он.
Именно там он и был, на верхушке башни. Сняв одну из панелей ракеты, Севен лихорадочно что-то делал там, внутри. Тут же сидела чёрная кошка, наблюдая за ним с видимым интересом.
– Почему он берёт с собой кошку, отправляясь на такое опасное дело? – спросил Спок.
– Сейчас это неважно, – сказал Кирк. – Скотти, выдерни его оттуда!
Это заняло лишь несколько секунд. Гэри Севен был вне себя от ярости, но против четырёх нацеленных на него фазеров сделать ничего не мог.
– Заберите у него этот мини-излучатель и любые инструменты, которые у него найдёте, – каменным голосом произнёс Кирк. – А потом отведите в комнату совещаний. На этот раз, мистер Севен, мы получим от Вас ответы.
– У нас нет на это времени, идиот! Запуск ракеты через девять минут – а я не успел закончить!
– Уведите его, – сказал Кирк. – И вот что, мистер Спок, заберите у него эту кошку. Похоже, для него очень важно, чтобы кошка была с ним. Посмотрим, как он поведёт себя без неё.