Заклеймленная
Шрифт:
Тело Джейсона все еще было напряжено, но не от желания — хотя Бренди и источала сладкий соблазнительный аромат — а от чувства яростной опеки, пришедшего сразу после осознания: Бренди, скорее всего, захочет уйти, едва проснувшись.
Джейсон забрался под одеяло и вытянулся рядом с ней, а затем обнял Бренди и притянул к себе, закинув ногу на ее бедро. Зарывшись лицом в изгиб женской шеи, он стал засыпать подобно волкам в дикой природе, когда они использовали друг друга, чтобы согреться. Звери всегда находили спокойствие и утешение в своей стае, а с этого момента Бренди стала ее новым воплощением. Единственной стаей, которая
Джейсон по-прежнему оставался верен Найтвинд. Был готов сражаться за них и проливать кровь, ведь они — его семья. Однако ради Бренди он способен не только умереть, но и испытать муки в сотни раз страшнее, чем в обычной схватке. Несмотря на то, что он только встретил ее, Бренди стала его парой, а для волка пара была гораздо важнее стаи, чтобы ни случилось.
ГЛАВА 8
Когда Бренди проснулась, за окном все еще бушевал шторм.
С каждой секундой головная боль становилась лишь сильнее, обещая в скором времени превратиться в жуткий приступ мигрени. Справиться с гулом в голове совершенно не помогали и негромкие звуки «бум, бум, бум», доносящиеся откуда-то издалека. Чем сильнее Бренди пыталась игнорировать стук, тем громче он становился.
Джейсон низко зарычал, скорее, как волк, чем человек, и перевернулся, заворчав:
— Иду.
Бренди все еще пыталась поспать, сознавая, что скорей всего в дверь спальни стучался оборотень. Похоже, двери этого дома были открыты для всех. Тело Бренди напряглось от страха, но Джейсон не казался обеспокоенным. Потянувшись и потирая затылок, он вылез из постели, полностью обнаженный, демонстрируя свою твердую округлую задницу.
В дверь снова застучали.
Чудо, если рама не треснет. У оборотней, кажется, было не принято звонить в двери, как у людей, но, по крайней мере, этот посетитель хотя бы додумался постучаться. Прошлой ночью Пол — потенциальный оборотень-насильник — просто вошел, словно это место принадлежало ему.
Стук продолжился.
— Иду уже! — крикнул Джейсон.
Стук ненадолго прервался, пока Джейсон натягивал джинсы, бурча что-то себе под нос, но у стоящего за дверями, видимо, совершенно не было терпения.
Через минуту стук возобновился вновь.
Но, похоже, что и терпение Джейсона тоже иссякло.
— Да иду я! Спускайся вниз. Я одеваюсь!
Оборотней явно было нельзя назвать ранними пташками. Хотя, честно говоря, было уже отнюдь не утро, да и вообще, казалось, что все они вовсе не привыкли просыпаться засветло.
— У него есть чертов телефон, — Джейсон застегнул джинсы. — Оставайся здесь, дорогая. Я только узнаю, чего он хочет.
— Кто это?
— Один из моих альф, — Джейсон направился к двери, бормоча себе под нос. — Альфа по имени «Боль в заднице».
— Я все слышал! — раздался голос снизу. Он был ниже, чем у Джейсона, грубый, глубокий, с явным оттенком власти, которая заставила волоски на руках Бренди встать дыбом, особенно когда он добавил. — Джейсон, я могу учуять запах того, о чем ты мне не хочешь говорить! Тебе лучше спустить свою задницу сюда! Сейчас же!
— У тебя проблемы? — спросила Бренди с беспокойством.
— Вероятно.
Бренди наблюдала, как Джейсон уходит. Затем до нее донеслись громкие шаги, когда он протопал вниз по лестнице, но, похоже,
Бренди надела вещи Джейсона, сознательно избегая смотреть в зеркало. Она не хотела знать, как выглядела сегодня утром. Открыв дверь спальни, она поспешила вниз по лестнице. Посмотрев на часы в гостиной Джейсона, Бренди заметила, что было уже за полдень, как она изначально и подозревала.
Двое мужчин в комнате замолчали, вероятно, услышав, что она приближалась к ним, поэтому Бренди, обхватив себя за плечи, вошла на кухню.
Зайдя в помещение, она замерла, пораженная, потому что альфа-волк выглядел совсем не таким, как она представляла. Бренди всегда считала оборотней невероятными и выдающимися созданиями, но этого мужчину можно было легко принять за влиятельного бизнесмена, этакого плохого мальчика, которых было полно среди обыкновенных людей.
Невероятно высокий, с широченными плечами, он прислонился к стойке в тщательно скроенном сером костюме, а не джинсах и футболке, как все другие оборотни, с которыми Бренди встречалась. У него были длинные иссиня-черные волосы, перевязанные сзади. Будь он человеком, Бренди бы подумала, что мужчина — коренной американец. Смуглый, с волевым подбородком, но взгляд его пронзительно-голубых глаз был отталкивающим. Она не могла перестать таращиться на него, особенно когда он сделал большой глоток из чашки кофе, которую держал в руке и, выгнув бровь, с любопытством посмотрел на Бренди.
— Бренди, это мой альфа — Десмон Найтвинд, — Джейсон сидел за столом с угрюмым видом, пока представлял ей длинноволосого мужчину. — Десмон, это Бренди.
— Здравствуй, Бренди, — голос Десмона был низким, властным, как у невероятно сильного человека, привыкшего к моментальному повиновению. — Я слышал, что у тебя была пара плохих дней.
Нетрудно понять, почему он был Альфой.
— Я, эм… — Бренди колебалась, чувствуя себя не в своей тарелке, когда оглянулась на Джейсона. Взволнованная, что у него могли быть проблемы, она покачала головой. — Вначале все было не очень, но потом стало значительно лучше. Джейсон был очень добр ко мне.
— Добр? — произнес Десмон с ноткой сарказма в голосе. — Это теперь так называется?
— Есть какие-то правила, запрещающие людям и оборотням заниматься сексом? — спросила Бренди, чувствуя себя смелой перед лицом этого устрашающего оборотня.
Она не хотела, чтобы Джейсон попал в неприятности. Очевидно, что Десмон учуял запах произошедшего накануне, поэтому не было смысла отрицать случившееся или придумывать что-то. Но одно Бренди осознала довольно быстро — с оборотнями ты должен стоять на своем.
— Нет, — Десмон покачал головой. — Нет никакого правила, запрещающего волкам спать с людьми. Тем не менее, существуют и другие законы, связанные с согласием и полным пониманием обязательств, которые берут на себя обе стороны, и, кажется, именно об этом забыл Джейсон в пылу страсти.
— В чем проблема? — спросила Бренди. — То, что я вошла в течку, было несчастным случаем. Мы справились с этим. Да и какое отношение это может иметь к вам?
Джейсон фыркнул, первая улыбка за день появилась на его лице.
Аргумент барона Бронина 3
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Венецианский купец
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Темный Лекарь 4
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Невеста на откуп
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Сын Багратиона
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Барону наплевать на правила
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Зайти и выйти
Проза:
военная проза
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
