Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Шарлотту его слова убедили не до конца.

–  Предположим, что все получится,- сказала она.- Мы вернемся и предотвратим покушение. Ты уверен, что это поможет предотвратить и войну?

–  Не на сто процентов. Но, по крайней мере, не будет причины для гражданской войны. Никто не сможет обвинить рабочих в убийстве императора, не введут закон против социалистов, не будет баррикад на улицах. Не могу гарантировать, что это убережет страну от войны в будущем, но, по моему мнению, наши шансы улучшатся.

–  А как же опасность встретить самих себя?
– не выдержал

Оскар.- Хочу напомнить, как ты говорил, что, столкнувшись с самими собой, мы можем запустить цепочку событий, которая изменит ход времени.

Шарлотта удивленно подняла бровь:

–  Ты запомнил? Я удивлена!

Оскар пожал плечами, и девушка улыбнулась. Он такой милый, когда стесняется.

–  Минуточку!
– остановил его исследователь.- Кто сказал, что речь идет о нас. До сих пор я говорил только о том, что отправлюсь в путь в одиночку.

–  Забудь,- возразил Оскар.- Мы с Шарлоттой едем с тобой, и это не обсуждается.

–  Разве?
– насмешливо поинтересовался Гумбольдт.

–  Естественно,- подтвердила Шарлотта.- Мы тебе нужны. Шесть глаз увидят больше двух. А в компании двоих вспыльчивых мужчин женщина будет очень кстати. А лучше две, так как Вилма отправляется с нами.

Гумбольдт улыбнулся.

–  Я надеялся, что вы поедете со мной. Но не хотел давить, поэтому ничего не говорил.

–  Но мы хотим ехать с тобой!
– воскликнула Шарлотта.

–  Правда,- согласился Оскар.- И теперь, когда мы все выяснили, можно перейти к техническим деталям. Я еще не совсем понял, как нам удастся предотвратить убийство императора.

–  Объясню. Идите сюда,- Гумбольдт снова повернулся к доске.

Может быть, ей только показалось, но Шарлотта заметила, что к дяде вернулась прежняя энергия. С улыбкой она пододвинула стул ближе к доске.

36

В лесу, 22 июня 1895…

Когда к вечеру усталый Оскар пришел в мастерскую, подготовка шла полным ходом. Гумбольдт распорядился, чтобы машину времени по частям вынесли из хижины и установили чуть дальше в лесу, среди берез. Они планировали отправиться на четыре недели в прошлое. Тогда машина времени уже существовала. Они бы материализовались в помещении, где уже находился один такой аппарат. Согласно Гумбольдту, два одинаковых предмета не могли находиться в одно и то же время в одном и том же месте. Иначе это серьезным образом нарушило бы ход времени. По этой причине исследователь выбрал место, которое, с одной стороны, находилось поблизости, а с другой стороны, достаточно далеко, чтобы избежать риска. Оскар вместе со всеми остальными разобрали переднюю часть сарайчика и соорудили что-то вроде дорожки из досок, по которым можно было передвинуть машину времени.

Что-то зловещее витало в воздухе. Оскар ощущал невидимую опасность, но сказать, в чем именно она заключалась, не мог.

Было уже почти девять, когда они с помощью роликов и канатов установили машину на нужном месте и закрепили якорем. После устало попадали на землю. Они просидели довольно долго, как вдруг Гумбольдт внезапно обернулся. Похоже, он что-то услышал и потому

всматривался в направлении дома. Услышал и Оскар. Шум, которого быть не должно.

–  Что это? Похоже на туристов.

–  Туристы?
– Гумбольдт покачал головой.- Девять часов, обычный рабочий день. В такое время туристов не бывает.

Гумбольдт внимательно прислушался. Теперь и другие услышали.

–  Кажется, лошади,- заметил Берт.- Тяжеловозы, и много.

–  Смотрите!
– указала Лена в сторону опушки.- Это Вилли?

–  Скачет как заяц,- прокомментировала Шарлотта.- Как будто сам черт за ним гонится.

–  А что у него в руке?
– спросил Мышонок.- Трость?

Гумбольдт вынул из кармана пальто подзорную трубу и приложил к глазу.

–  У него моя винтовка! Разве я не запретил трогать мое оружие? Откуда он вообще взялся? Я думал, что он еще у жандармов.

Больше ничего сказать он не успел, так как в этот миг раздался выстрел. Еще один. И еще один.

Среди деревьев заметалось эхо.

Из-под ног Вилли брызнули листья и земля, а он пригнулся и бросился к друзьям.

–  В него стреляют!
– закричала Лена.- Смотрите, сзади. В лесу полно людей!

–  Вижу, вижу,- не отрывал глаза от трубы Гумбольдт.- Похоже, нам пора поторопиться. Герон, готовь все для старта!

–  Почему?
– спросил Оскар.- Что за люди?

–  Солдаты,- опустил исследователь подзорную трубу.- По меньшей мере, человек двадцать.

Оскар смотрел, как его друг петляет, словно кролик, пытаясь уклониться от выстрелов. Пули свистели все ближе и ближе. Никогда бы он ни сказал, что Вилли может так быстро бегать.

–  Давай!
– подбодрил он мальчика.- Ты уже почти добежал! Осталось всего несколько метров.

Вилли преодолел это расстояние и рухнул рядом с ним в листву, сжимая в одной руке винтовку, а в другой сумку.

–  Они… появились… как из ниоткуда… - задыхаясь, сказал он.- Просто… начали… стрелять.

–  Что случилось?
Гумбольдт отнял у Вилли винтовку и проверил патроны. Топот копыт стал громче.

–  Меня… отпустили сегодня утром,- пропыхтел Вилли.- Я пошел сюда. Другого дома у меня нет. Хотел попросить прощения. По моей вине Элиза… Мне очень жаль… Я увидел, как они приближаются. Побежал… в дом… схватил ружье. Думал… вы наверняка в мастерской. Вот…- он раскрыл сумку и высыпал содержимое на землю. Кроме винтовки он прихватил еще два пистолета и кучу патронов. Правда, разного калибра, но можно было выбрать подходящие.

–  Молодец,- похлопал его по спине Гумбольдт.- Очень хорошо.

Оскар заметил, как на лице мальчика промелькнула слабая улыбка.

Исследователь забрал оружие и велел всем спрятаться за деревьями. Сделал предупредительный выстрел в сторону солдат. Те сразу же спешились, упали на землю и открыли встречный огонь. В воздухе засвистели пули. Они впивались в деревья, сбивали листья и с легким звоном отскакивали от металлической рамки машины времени. На голову Оскара посыпались щепки, листья и кора. Время от времени слышалось взвизгивание срикошетивших пуль. Словно разверзлись ворота ада.

Поделиться:
Популярные книги

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Санек 2

Седой Василий
2. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 2

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II