Законы подлости
Шрифт:
После вопроса Лоренса мой живот характерно заурчал и я энергично закивала, благодаря всех духов, что гулкие шаги заглушили предательский зов.
– В Голдгравии сегодня фестиваль южных сладостей. Звучит интересно, не находишь?
При упоминании злополучного отеля с ресторацией, где свершилась мамина помолвка, я вздрогнула и искоса глянула на Лори, но тот ничего не заметил.
– Я думала, мы просто спустимся в столовую.
Я, действительно, не понимала, зачем так изворачиваться и ехать куда-то, когда под боком есть родная столовая с местной пленочкой на клюквенном киселе. А если находились не такие уж большие любители киселя, то есть
Лоренс по-джентельменски предпочел проигнорировать посторонние звуки.
– Селина, сжалься, я проходил мимо и учуял запах рыбных котлет! Я почти месяц был вдалеке от цивилизации, хочу почувствовать себя человеком!
Между прочим, я могла бы защитить честь столовой и отметить, что рыбные котлеты в исполнении нашего повара весьма ничего, но вот картошку, подаваемую к ним, он, правда, всегда пересаливал. Первый месяц было смешно, потом захотелось подойти и спросить, что за проблемы с картошкой и солью, но местные старожилы интеллигентно намекнули, чтоб сидела на месте и чуткого повара не раздражала, а то будем все вместе год хлебать луковый суп. В общем, еще через месяц я привыкла, а через полгода кулинарные изыски столовой Ботанического общества стали казаться мне амброзией.
– А по пути я расскажу тебе столько интересного! Ты не поверишь, что мы нашли на высоте всего ста восьмидесяти метров…
Светло-карие, почти медовые, глаза друга азартно засветились.
– Хорошо-хорошо, - сдалась я, - южные сладости, так южные сладости.
Голдгравия, так Голдгравия… Ох, если бы я знала, чем все это закончится, я бы все-таки отстояла свое законное право на рыбные котлеты.
Голдгравия величественно возвышалась надо всеми соседними домами, пестрела золотой вывеской и шумела вереницей постояльцев, гостей и просто любопытствующих. Высокие двери с резными позолоченными ручками вертелись, не переставая. Мы с Лори проворно проскочили за дамой с ярко-желтым чемоданом.
Внутри отеля, как не странно, было довольно тихо. Дружелюбные швейцары кивали и кидались на помощь вновь прибывшим, быстро разбирая их багаж и подзывая носильщиков. Красная дорожка вела прямо к стойке регистрации. По мраморным колоннам, встречающим посетителей, вился золотой плющ.
Лоренс оставил меня разглядывать слои магии, нанесенные на растение, ведь в природе просто не существовало плюща золотого цвета, и направился за стрелочкой, мигающей на плакате, который задорно сообщал, что каждый может познакомиться с коллекцией южных сладостей и «добавить перчинки в свою жизнь». Так там фестиваль сладостей или пряностей?
После того, как я поняла, что плющ - всего лишь умелая иллюзия, стало совсем не интересно. Могли ведь и настоящий плющ высадить, хоть воздух был бы не таким душным.
Лори вернулся буквально через две минуты. По его виду нельзя было определить, добавил ли он какой-то перчинки в свою жизнь или нет, но, как оказалось, нам все еще только предстояло. Перед моим носом помахали двумя маленькими билетиками.
– Нам повезло, оставалось всего несколько билетов. Подождешь у стойки регистрации? Я схожу в ресторацию и узнаю, есть ли у них столик.
Я только кивнула, забирая билеты и размышляя, насколько будет некрасиво, если сбегать по-быстрому на фестиваль и закинуться парой конфеток. Желудок уже совсем прилип к спине, а при мысли, что в ресторации еще надо будет ожидать первое,
Мужчина приподнялся и глянул на меня. Так и не дождавшись никаких вопросов и просьб, он взглядом дал понять, что всегда на месте, если что, обращайтесь, и опять скрылся за стойкой, опустив голову.
Я мило улыбнулась и отвернулась, дабы молодого человека не смущать. Красная дорожка и аллея из колонн разделяли пространство холла на две части. Справа разместились белые диваны и кресла, окружающие небольшой, тихо журчащий фонтан с колышущимися на воде розовыми лилиями. Несколько постояльцев устроились у панорамных окон с кофе и журналами. Слева же находилась широкая лестница, покрытая золотым ковром. Магические светильники в виде маленьких птичьих клеток расположились на перилах через каждый метр.
У входа швейцары снова оживились. Я непроизвольно глянула в сторону дверей и увидела, что по красной дорожке походкой «от бедра» шагала длинноногая брюнетка. На ней были черные обтягивающие штаны, что первым делом привлекало внимание именно к ногам. Я отвела взгляд от лица с кричащим макияжем в стиле ночных шоу, что давали закрытые клубы на Будуарской улице. Не то что бы я хорошо знакома с их репертуаром, но однажды довелось заглянуть. И кроме фривольных костюмов, красных губ и удушающего запаха духов никакого сюжета я не разглядела, как вы понимаете. Точнее, сюжет имелся, конечно, но его могли понять, однозначно, не все. Мы с Мадлен, сестрой Лори, его не поняли, а вот компания мужчин за соседним столиком явно была в полном восторге, так как аплодировала стоя. В общем, это вовсе не мое дело - кто как красится, и кто предпочитает красную помаду и черные тени средь бела дня.
– Приветствую, - томно пропела девушка и обворожительно улыбнулась.
Мужчина за стойкой подскочил, поправляя перекосившийся галстук.
– Госпожа, чем могу помочь?
– Должны были забронировать номер на имя Огюста де Грога.
– Да-да, сейчас посмотрим…
Вы не подумайте, я не подслушивала, я только стояла, ждала Лори и мечтала о вкусном обеде. Просто девушка говорила громко, да и стояла я всего в двух метрах, а со слухом у меня никогда не было проблем.
И когда я услышала знакомое имя, резко обернулась. Не может этого быть, мне показалось.
– Как вы сказали? Господин де Грог?
– уточнил мужчина, словно прочитав мои мысли.
– Да, Огюст де Грог, - кивнула брюнетка и потеребила пуговицу на шелковой блузке.
Мои глаза поползли на лоб, я непроизвольно сделала шаг вперед. Взгляд не отрывался от профиля девушки. Я понимала, что веду себя странно, пристально разглядывая незнакомку, но милостиво прошу извинить меня, потому что я тут как бы немного растерялась. В смысле номер на имя господина Огюста де Грога? И даже если номер заказали, то почему о нем спрашивает явно не господин де Грог? Конечно, это, наверное, его дочь. Но тут сознание подкинуло воспоминание о вчерашнем разговоре с мамой и ее заверении в том, что детей Огюст не имел. Без сомненья, это его племянница, или еще какая-нибудь родственница. Мало что ли у мужчины может быть родственниц? Других вариантов просто нет. Не могло быть. В конце концов, что, в Авьене только один господин Огюст де Грог? Может, их десятки, или даже сотни…