Замок Короля Пауков
Шрифт:
— Спасибо, — Алистер рассмеялся. — Теперь надо срочно заделать одного наследника и ещё парочку про запас, чтобы готовить командиром заранее.
— Спасибо тебе, друг, — Сэджин похлопал Макграта по плечу. — Все отправляются с тобой. Бьёрн, ты тоже.
Северянин сделал пару жестов в воздухе.
— Надо, Бьёрн, ты лучше всех умеешь обустроиться на новом месте. Помоги Алистеру, и когда я приеду к вам, увижу отряд в полном сборе.
Нордер неохотно кивнул и ушёл вслед за Макгратом.
— Ну хоть что-то хорошее, — сказал Кас, когда они отошли.
— Да, — Сэджин о
— Нет уж, я всё равно останусь наследником, — Кастиелю и правда хотелось так думать. — Но спасибо за предложение. Ты в Ривердаст?
— Да, завтра с утра, наверное, когда отец сможет поехать. Осталось уладить пару дел. Ладно, пойду. Зайду ещё попрощаюсь с Феликсом.
* * *
Кас ещё долго ждал, когда отец позовёт его. Он прибыл несколько дней назад, но отец всё откладывал совместную встречу. Она не предвещала ничего хорошего, но Кас не собирался уступать. Не после того, что он увидел на этом поле и внизу. И чему научился.
Слуга пришёл за ним только через пару дней томительного ожидания и Кас пошёл в покои отца. Маркграф Дренлиг точно был не в духе.
— Я же предупреждал тебя, — сказал он, шумно вдыхая. — Никогда не спускаться в подземелья. А если придётся. То не брать с собой Лидси. Мне доложили. Ты понимаешь. Что натворил?
— Нет уж, отец. Что натворил ты? Почему ты приказал убить генерала Грайдена? Это связано с тем, что было внизу?
— Генерал Грайден предатель, — сказал отец. — Он нас предал.
— Почему? Он же твой друг! У тебя не было более верного человека, чем генерал.
— Это он мне сказал. Ты знаешь кто.
— Пророк?
— Не произноси его имя. Ты не понимаешь. Что ты наделал. Но я ещё всё исправлю.
Отец говорил долго и разволновался так, что иногда делал паузу после каждого слова. Он рассказал, как тридцать лет назад они нашли проход и дверь с коронованным пауком открылась перед ними. И как внизу они говорили с Конрадом Дренлигом.
— Это наш предок? — спросил Кас.
— Да. Старец. Который обезумел от своей долгой жизни. И хотел нас уничтожить. Говорил. Что только так. Можно предотвратить грядущее.
Но машина, Король Пауков, разнесла саркофаг Старца и разбила ему череп. И после этого они встретились с Пророком, который сделал предсказания. Несколько предсказаний и отец помнил их все.
Легендарный король северян, который не знал ни одного поражения, склонит перед тобой голову и бросит оружие к твоим ногам.
Варвары нападут на замок Короля Пауков и захватят его.
Предательство произойдёт там, где его не ждёшь. Один верный друг убьёт другого.
Твой сын будет лордом после тебя, но править будет всего один день. А ты сам будешь жить, покуда ветер не разнесёт огонь по твоим землям, а лес не выступит против тебя.
И сын твоего союзника будет править всем, что принадлежало тебе.
— Он сказал, что Лес. Будет на стороне южного соседа, — продолжил
— Да не мог он тебя предать! — воскликнул Кас. — Если бы машина тебе это не сказала… — он замер на мгновение. — Это из-за этого ты его убил? Вот это и есть то предательство! Это же ты его предал.
— Молчи, — сказал отец. — Я сделал то, что должно. Я предотвратил одно пророчество. Теперь дело за другим. Леса больше не существует. А что касается Лидси. Я с этим разберусь. Как уже делал это раньше. Но ошибся. Ничего, в этот раз. Всё будет правильно.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты разочаровал меня. Кастиель. Я всё это сделал. Ради тебя. Чтобы ты правил долго. А не один день. А теперь вон. Отправляйся на границу. И ты не вернёшься сюда. Пока я жив. А потом ты поймёшь. Что я был прав. И что я спас тебя. Теперь вон. Убирайся!
Кас уходил в смешанных чувствах, а когда увидел Феликса у своих покоев, чуть не умер от стыда. Отец Феликса убит отцом Каса, пусть маркграф Дренлиг и сделал это чужими руками. Он поверил машине и убил своего верного друга. А теперь Кас боится посмотреть в глаза Феликсу.
Феликс хоть и хромал, но выглядел бодрее, чем в первые дни после битвы.
— Лорд Дренлиг, — сказал он с небольшой усмешкой. — У меня приказ сопроводить вас на границу.
— Капитан Грайден, — Кас заставил себя улыбнуться. — Полагаю, вы остаётесь со мной.
— Да, и как все остатки некогда знаменитой пехоты Леса, — Феликс помрачнел. — Но ты же однажды станешь лордом…
— Я тебе обещаю, Феликс, ради твоего отца, что я восстановлю Лес, чего бы это мне ни стоило. А пока… А пока я рад, что не останусь на границе один. Будет весело. Только не обещаю, что будут выпивка и девочки.
— Не надо ломать мои надежды, — Феликс усмехнулся. — Человеку надо во что-то верить.
— Собираемся и уходим. Подальше отсюда. Никогда раньше не замечал, как же я не люблю столицу.
— А я наоборот, — Грайден выдохнул. — Лучше бы остался тут, чем сидел в лесу в обнимку с медведями. Ну да ничего не поделать
Сэджин проснулся после кошмара. Огонь, что снился ему всегда, но после битвы сны становились страшнее. Снился и пожар в детстве, и пожар на поле, и крики сгорающих заживо людей. Сны настолько жуткие, что крики звенели в ушах и после того, как он просыпался.
Он оделся и вышел на улицу. Они уже в Эндлерейне, в одном из городков на границе с Тренландом, а уже через пару дней доберутся до дома. Сэджин ехал со свитой отца, хотя надо было ехать одному. Тут даже поговорить не с кем, Алистер и Бьёрн уехали, остальные делали вид, будто не знают Сэджина. Теперь он никто, даже солдаты в карауле не обращают на него внимания. Ну ничего, тем проще будет уехать и жить в землях Макграта. Теперь, когда нет нужды становиться герцогом, можно тратить всё время на подготовку отряда. С такой кавалерией получится сокрушить всех враждебных феодалов, что не любят дом Макгратов и завидует его богатству.