Замок ледяной розы. Книга 2
Шрифт:
– Я думаю, Черепашка, что мы с тобой очень скоро сможем проверить мои догадки. Они строятся на фактах, которые нам давно уже известны. Вспомни-ка, что говорилось о происхождении замков в том дневнике, который ты читала на вымершем языке?
Я задумалась. Слишком много времени утекло. А я была всё-таки довольно мала. Для меня прошло полжизни с тех пор – скорее всего, Рон запомнил куда лучше.
– Кажется, что-то насчёт того, что замки роз – это печать, охраняющая от зла… точно уже не помню…
Рон прервал меня и
– «…Замок ледяной розы не случайно воздвигнут именно там, где он стоит. Потому что он вовсе не бездушный кусок камня. И не просто крыша над головой, укрытие от врагов и непогоды. Как и другие замки, Замок ледяной розы – это печать. Магическая печать, запирающая древнее зло. И оно намного опаснее и коварнее, чем те примитивные чудовища, что кружат сейчас под нашими крепостными стенами. По крайней мере, их намерения очевидны, и мы всегда можем распознать их приближение…». Рин, мы тогда подумали, печать защищает от шелкопрядов. Но что, если речь шла не о них? Вернее, не только о них? Ты должна хотя бы помнить, о чём рассказывала мне, исцеляя своего Глазастика. Вы же с ним там общались… телепатически. Наш мир не единственный, и все дела…
Я просияла. Как наяву перед глазами предстало смешное мохнатое тельце Глазастика, его усики-щёточки и огромные фасеточные глаза, в которых отражалось нездешнее небо.
– Да, да! Он мне поведал, что наш мир не единственный, что шелкопряды-сирлирриты приходят… ой.
– Вот тебе и ой. С нижнего мира они приходят. С ни-жне-го! Но Глазастик твой ничего не говорил о том, что в этом мире живут только лишь одни гусеницы-переростки. Ни на какую мысль не наталкивает?
Я проговорила в глубокой задумчивости:
– Наталкивает. На мысль о том, что замки роз построены в тех местах, где все три мира соприкасаются. А значит, подземелья Замка ледяной розы вполне могут быть печатями, закрывающими мир людей от проникновения того, что обитает там, внизу. И получается…
Я едва успела удержать равновесие – в этот раз моя нога запнулась о выбоину в полу. Хорошо, схватилась за услужливо подставленный локоть. Как схватилась, так и осталась там. На всякий случай. Очень уж неуютно стало от внезапной догадки.
– …Рон, послушай – получается, что эта странная чёрная пакость, которая едва не превратила Аврору в каменное изваяние, лезла из этого самого нижнего мира! Школа находится совсем рядом с пепелищем Замка пурпурной розы. Наверняка подвалы сообщаются.
Я как нахохлившийся воробей спряталась глубже в поднятые отвороты одолженного мне сюртука, левой рукой надвинула их себе на нос, чтобы согреться дыханием. Картинка вырисовывалась крайне неприятная. У меня тут же мороз по коже пошёл.
Мрачные ноты в голосе Рона не добавили оптимизма.
–
– Пала печать?
– Совершенно верно. На пепелище ты нашла окаменелых птиц. В подземельях Эбердин эта же зараза попыталась превратить в камень человека. Всё сходится. Так что, думаю, «бремя владельца Замка ледяной розы», о котором пишет предок в записке, заключается как раз в том, чтобы следить за сохранностью печати и не пускать в мир людей обитателей нижнего мира.
Я вздохнула и бросила на Рона обречённый взгляд. Его лицо в синих отблесках моей магии было сосредоточенным и спокойным.
– То есть ты мне на полном серьезе сейчас хочешь сказать, что потащился в эти жуткие подземелья один, только чтобы проверить свою догадку? И кто-то ещё что-то говорил про мой инстинкт самосохранения…
– Рин, у меня толпа беззащитного народу в Замке! И еще в два раза больше будет завтра, когда явится король со своей свитой. Я должен осмотреть всё внизу и убедиться, что нет опасности. Или убедиться в обратном и объявить немедленную эвакуацию.
Я поняла, что спорить бесполезно. Рон с чего-то решил, что если его догадка верна, он сумеет в одиночку справиться с тем, что ждёт в темноте. Мда… фамильного Винтерстоунского упрямства ему явно досталось с избытком. Он ещё и преумножил наследство.
– Так и быть, уговорил! Идём проверять. Тебе безмерно повезло, что с тобой единственный на всё Королевство мастер по борьбе со всяческой загадочной нечистью, маг-нагреватель первой категории, очаровательная и неподражаемая…
– …скромная…
– …скромная и обладающая тысячью других достоинств мисс Кэтрин Лоуэлл!
– Трепещите все, согласен! Достанет кого хочешь из-под земли, проверено неоднократно на собственной шкуре.
Я попыталась пихнуть его локтем в бок. Только локоть ушибла.
– Я, между прочим, иду на поводу у безрассудного тебя только потому, что мне до смерти надоело, что всякая магическая ерунда вмешивается в мою жизнь каждый раз, когда она налаживается!
И каждый раз, когда я пытаюсь получить, наконец, своей долгожданный первый поцелуй, добавила я мысленно, невольно бросая взгляд на плотно сжатые губы Рона. И тут же, устыдившись своих несвоевременных мыслей в такой вроде бы ответственный момент, поспешно отвела глаза. Оруженосцам не положено так смотреть на своих рыцарей. Подожду возвращения из похода.
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
