Замок серебряной розы
Шрифт:
Я вижу, как по ветшающим коридорам ходят уверенной походкой чужаки. Эхо повторяет гулкий стук окованных железом сапог. Эхо подпевает похабным песням и взрывам пьяного хохота.
Они поселились здесь после того, как похоронили последних владельцев. Грубые, презирающие красоту этого места. Они устроили конюшни в бальных залах. Расстреливали из луков искусно вытканные гобелены. Жгли костры из мебели и били окна, потому что картины, изображённые на витражах, напоминали о мерзкой магии создателей.
Замок серебряной розы… нежный, хрупкий, как снежинка в ладони. Он рассыпался первым из всех, что были подарены королем-завоевателям
Для здешних же сатрапов он стал не более, чем крышей, под которой можно было пировать и весёлым разгулом отмечать бравую победу. Наградой, достойной победителей. Ведь зачем ещё было переплывать море и рисковать головой, если не наслаждаться затем плодами своих побед? Король щедро вознаградил преданных вассалов.
…Не могу больше смотреть на это надругательство над красотой. Память предков снова взывает о мести, и на этот раз я понимаю каждое слово в тех старых песнях, каждое слово в старых клятвах на крови.
Если б я могла закричать так, чтобы заглох пьяный гогот и стук глиняных кружек, если б я могла ударить так, чтобы стереть самодовольные улыбки с лиц… но я не могу. Это уже случилось, и этого не изменить. Я лишь бессильный наблюдатель в потоке времени.
И меня влечёт им ещё дальше.
Ещё глубже.
…Бешеное движение снова замедляется, а потом останавливается, являя мне картины столь величественные, сколь и ужасные.
Я вижу ночь, что окрасилась пламенем, искры от которого взметнулись до небес, чтобы затмить свет звёзд. Вижу луну, что покрылась пеплом. Быть может, с той самой ночи её идеальный лик покрылся безобразными пятнами, которые невозможно стереть.
Слышу отчаянные крики погибающих людей. Плач детей. Ржание коней. Лязг металла. Стон рушащихся колонн. И где-то там, вдали, на неспокойных морских волнах покачиваются догорающие белые корабли. А вокруг, будто стая коршунов вокруг раненого лебедя, возвышаются лесом мачт корабли чёрные, под черными же парусами. Они были незаметны, когда крались в ночи на свет серебряного города, как на сияние маяка. Алые короны вышиты на их хищных парусах.
Резные серебряные розы на носах белогрудых кораблей обугливаются и хлопьями пепла осыпаются в воду.
Окованный сталью коршун разевает клюв, украшая флагман королевского флота, что покорил этот оплот богомерзкой магии. У штурвала стоит высокий человек, расставив широко ноги, и улыбаясь, смотрит на город, который захлёстывают мутные потоки подчинённой ему армии. На голове его – корона, украшенная алыми камнями. Они пульсируют, словно маленькие сердца.
Даже сейчас, даже отделённая от них толщей веков, я чувствую смертельный ужас при взгляде на эти камни. Как будто они могут дотянуться своим светом и до меня, и тогда случится что-то страшное.
Будто толчком приходит озарение – кольцо скал не само собой появилось вокруг города. Его вырастили эллери, как защиту, как стену. Поэтому здесь ни единой тропы. А проход в кольце был закрыт магическим барьером, сквозь который могли пройти лишь дружественный
Долгое время это у него получалось.
Но пришёл чёрный король во главе собственного флота кораблей-стервятников. И хищные камни в его короне алчно набросились на добычу, пожирая чужую магию, прогрызая оборону, лишая эллери последнего щита.
А жители города не владели магией перемещения, и у них не было порталов. Когда к стенам Замка серебряной розы пришла война, не спасся ни один.
Но была когда-то среди жителей города девушка, которая владела иной разновидностью магических сил. Прорицанием.
Перед самым началом войны у одной юной тринадцатилетней волшебницы случилось видение. Она попыталась предупредить, но никто не поверил глупой малолетке, даже собственные родичи. Разве может пасть древнее королевство эллери, создавшее культуру, величественней которой не знали небеса? Разве найдётся в мире сила, способная повергнуть в прах неприступный город у моря, окружённый столь непревзойдённой защитой?
Тогда она забрала свои главные драгоценности – книги – и сбежала в другую эллерийскую твердыню. Ту, где как она слышала, есть портал, ведущий в иные миры. Последняя возможность отступить, когда мироздание окажется подожжённым со всех краёв карты, когда кровь и ненависть окончательно поглотят королевство.
На новом месте назвалась новым именем в честь родного города, который – о, она это знала! – уже скоро будет стёрт с лица земли.
И я ведь слышала когда-то эти старые семейные предания. Правда, мой отец, великий элар страны Изгнанных, заставлял учить только те, что касались его собственного рода, который мог похвастать другой великой чародейкой в основателях. Тедериель, обращающей врагов в пепел – той, что погибла, прикрывая бегство своего народа через портал. Он всячески пытался принизить род моей матери, делая вид, что чуть ли не из жалости взял её в жёны. Но тайком, украдкой, она всё же рассказывала кое-что иногда и о своих семейных легендах. Элар Томер Дириамар сердился, если ему докладывали том, что эласса Шая непослушна, и она перестала.
Кое-что всё же осталось в моей памяти, зацепилось осколками древности за пытливый ум ребёнка, чтобы теперь ожить при взгляде на это место, где было умертвлено и распято наше прошлое.
Она жила здесь в те седые времена, видела расцвет серебряного города. Великая прорицательница тех отчаянных времён, чья кровь течёт в моих жилах. Та, что смогла спастись от всеобщего разрушения и с остатками своего народа уйти через последний портал. Та, что назвала себя «Розой-под-луной» в честь серебряного города, где родилась когда-то.
Мерид-и-вин.
В мире, куда ушли остатки народа эллери, Ниара Меридивин вышла замуж за безродного простолюдина, то ли конюха, то ли башмачника, который в знак того, что разделяет скорбь возлюбленной по погибшему городу, согласился дать их вновь созданному роду это имя. В те смутные времена перестали обращать внимание на происхождение – но очень скоро всё изменилось и снова вернулось на круги своя. Всегда есть кто-то сильнее и кто-то слабее. Всегда сильный рано или поздно устанавливает свои порядки, обменивая защиту – на покорность.