Замужем за призраком
Шрифт:
Если быстро не выбраться, Линда рискует превратиться в обед для пришельца!
— Я могу рассчистить дорогу, — предложила Алиса сзади.
– Каким это образом? — поинтересовался Донован настороженно.
Алиса не ответила. Просто «показала». Во всей красе!
Ехавшая впереди машина плавно поднялась в воздух. Невысоко. Ровно настолько, чтобы спортивный автомобиль проехал под ней. Затем взлетела еще одна. И еще.
— Проклятье! — Донован врубил мигалку и объявил в громкоговоритель: — Соблюдайте спокойствие! Это санкционированная операция Охраны. Вам ничего не угрожает!
Пьер предпочел
Они ехали, а машины всё поднимались и поднимались, а затем так же аккуратно опускались позади, будто ничего с ними не происходило. Донован, не переставая, выкрикивал предупреждения автомобилистам. Алиса сидела с абсолютно спокойным лицом. Казалось, она не прикладывает усилий. Совсем. Но Пьер знал, что поднять даже одну машину не просто. Он пробовал пару раз. И поднимал. Вот только обратно опускал отнюдь не плавно. Без «травм» для «железных коней» эти попытки не обходились.
— Отличная работа, — неожиданно похвалил Алису Донован, когда они миновали пробку. — Но больше так не делай. Особенно без предупреждения. Поняла?
— Да, — отозвалась та без тени расскаяния.
— Прибавь скорость, — попросил Пьер, глядя на экран телефона.
Точка не двигалась. Минут тридцать. Линду доставили, куда собирались и… Нет, Пьер не смел додумывать фразу. Так не могло всё закончится. Они не опаздают. Ни за что!
Зазвонил телефон Донована, сыграв популярную песню минувшего лета. За сезон Пьер слышал ее раз двести, и она прочно ассоциировалась с отличной погодой и спокойной жизнью — временами, предшедствующими чехарде проблем и катастроф. Но, кажется, не у всех в машине мелодия вызывала приятные воспоминания. Алиса ахнула и зажала рот обеими руками. Пьер заметил в зеркале, как в черных глазах отразился ужас.
— Что не так? — спросил он, поворачиваясь к подопечной, пока Донован внимательно слушал неизвестного им собеседника.
— Эта песня….
– прошептала Алиса. — Она… она… Это знак. Знак, о котором говорила Вики Холт, когда приходила ко мне во сне.
— Знак, что ты должна сделать некий выбор? — уточнил Пьер, хмурясь.
Черти бы взяли эту ведьму снов! Самое время сбивать Алису с боевого настроя!
Она не успела ответить. Донован громко выругался и вдавил педаль до отказа. Машина послушно ускорилась, летя по трассе со свистом.
— Что происходит? — спросил Пьер нервно.
Неужели, Доновану сообщили что-то о Линде?! Что-то необратимое?!
— Ничего не происходит, — отозвался тот сквозь зубы. — Кроме того, что я гублю карьеру, ради спасения твоей неугомонной напарницы. Не понимаешь? Разумеется! У нас ЧП. Ллойд объявился! Злобный призрак, который чуть не убил нового супруга бывшей и до полусмерти напугал детей. Он захватил старшего ребенка. В смысле, своего ребенка. Забарикадировался на складе в восточной части города. Наши не могут пробиться. Ллойд применяет некую неподвластную нам магию. Мне позвонили сверху. Требуют привезти тебя и Дрейк.
У Пьера застучало в висках. У призрака-психопата в заложниках ребёнок! Ребенок, нуждающийся в срочной помощи! Да, отец
Вот черти!
— Но мы не едем обратно в город? Верно? — спросил Пьер похоронным тоном.
Он не желал бросать Линду. Пауло ее убьет. Но и мальчик на волосок от смерти.
— Не едем, — отозвался Донован, едва не шипя от злости. — Нет смысла распыляться. Мы далеко уехали. Пока будем прорываться через пробки назад, рискуем потерять обоих. Сейчас у нас больше шансов спасти Фолк. Значит, действуем по первоначальному плану. Да-да, я понимаю, что на кону жизнь ребёнка. И готов взять на себя ответственность. И перед начальством, и перед собственной совестью.
— Мы можем вызвать вертолет, — напомнил Пьер.
— Можем. Но тоже потеряем время. Ты готов рискнуть напарницей?
Пьер сжал зубы. Когда речь о жизни ребенка, трудно мыслить здраво. Если бы речь шла о его дочери, что бы он сделал? Понял бы сотрудника Охраны, решившегоспасать взрослую ведьму, оставив в беде маленькую Джеми? Нет. Не понял бы. И никогда бы не простил. Но сложность в том, что эта взрослая ведьма ему дороже всех после матери и нерожденной дочери. Хотелось зарычать, как раненному зверю. Но толку-то? Решение они приняли.
ОН принял.
В пользу Линды. Линды, а не маленького Марка…
— Остановите машину! Я выхожу!
И Пьер, и Донован вздрогнули, не ожидая услышать яростного приказала Алисы.
— Что ты делаешь? — переспросил Пьер, хотя прекрасно ее расслышал.
— Мы разделимся. Вы отправляйтесь за Линдой. А я к Марку.
— Рехнулась? — поинтересовался Донован с издевкой, не думая тормозить.
— Вики Холт ясно дала понять, что, когда я в следующий раз услышу треклятую песню, придется сделать выбор. И я его делаю. Останови машину и отдай мне телефон. Я сама вызову вертолет. Томози, Джеймс Донован! Иначе я остановлю твою понтовую тачку, и тогда ей точно не поздоровится!
Пьер не сомневался, что шеф пошлет Алису лесом. Из чистого упрямства. Но угроза для спортивного авто сработало на «отлично». Донован нажал на тормоз.
— Довольна? — спросил, припарковавшись у обочины.
Алиса отстегнула ремень и протянула руку.
— Давай телефон. Но сначала найди нужный номер.
Пьер не верил происходящему. Нет, она не всерьез!
— Ты же понимаешь, что нужна нам. Мы не справимся с Пауло без тебя.
— Вы придумаете способ, — отозвалась Алиса, забирая у Донована телефон. — Надеюсь.
– Надеешься?! — Пьер заорал, срывая голос. — Не смей покидать машину!
— Мне жаль, — проговорила она горестно. — У вас еще шанс спасти Линду. Но без меня Марк точно погибнет. А он очень важен. Гораздо больше любого из нас.
— Алиса! — Пьер схватил ее за руку.
— Мы теряем время, — она попыталась высвободится, но тот не ослаблял хватку. — Прости..
Пьер вскрикнул, получив ощутимый удар тока.
— Поезжайте…
Алиса выскочила из авто и пошла вдоль дороги в обратном направлении, держа телефон возле уха. От нее исходила та-а-акая мощь, что при желании (ее желании) от города камня на камне не останется.