Заноза в Жаднице
Шрифт:
Глава 7, часть 1
МОЙ ПЕРВЫЙ ВАМПИР
С Корвином я столкнулась в дверях его комнаты – он был полностью одет и вооружен и явно собирался на ночную охоту.
– Дорин... менестрель... кажется, его утащили вампиры! – выпалила я на одном дыхании, пока деймор с интересом разглядывал мой наряд.
– Значит, это он тут голосил на всю округу, – кивнул он, кажется, ничуть не удивившись. – Я их почувствовал, но не был уверен... Ты что-нибудь видела?
– Нет. Дорина как языком слизало. Пойдешь за ними?
К моему удивлению, Корвин не стал спорить, хотя на его лице и отразилось вполне понятное сомнение. Но я же ван Дьен, и у меня есть кинжал, а еще сила, которая должна вот-вот пробудиться... И если для этого нужна какая-то встряска или стресс, то ситуация как нельзя более подходящая.
– Ладно, пойдем, – деймор отцепил мои пальцы от своего рукава и потянул меня в сторону лестницы. – Сначала осмотримся во дворе.
Несмотря на недавний перфоманс менестреля, замок был погружен в сон, и по дороге вниз мы не встретили ни единой живой души. Лютня, изящная и похожая на располовиненную грушу, по-прежнему валялась в пыли под окнами моей комнаты, а ее хозяина и след простыл.
– Странно, где же стражники? Они не могли не слышать Дорина, но ни один не пришел проверить, что происходит, – сказала я, настороженно озираясь. Чудилось, что в темноте по ту сторону освещенной части двора копошатся живые голодные тени, только и ждущие удобного момента, чтобы наброситься на нас.
– Он не кричал, это во-первых. А во-вторых, стражники сейчас, вполне возможно, мирно спят на посту, – ответил Корвин, обшаривая окрестности цепким взглядом и вроде как даже принюхиваясь.
– Спят? Шутишь?
– Отнюдь нет. Ты разве не слышала о вампирских чарах? Эти твари способны отводить людям глаза, внушать желаемое, насылать сон. И крепостная стена для них, конечно, не преграда.
– Тогда, получается, мы здесь вовсе не в безопасности, – пробормотала я, невольно вспомнив слова Луладжы – она ведь меня об этом предупреждала.
– Получается, что так. – Деймор на мгновение прикрыл глаза, а затем уверенно направился обратно к замку. – Пойдем. Здесь их нет – ушли в лес.
Поколебавшись, я зачем-то подхватила с земли лютню и бросилась догонять Корвина.
И снова мы углубились в сеть потайных переходов, один из которых пролегал под холмом, служащим замку естественным фундаментом, и заканчивался у его подножия, там, откуда до границы леса было рукой подать. Все то время, что мы трусили по узкому тоннелю за летящим впереди магическим светильником, я думала лишь о том, что от бедолаги Дорина уже, наверное, остались рожки да ножки. Впрочем, уволокший его вампир мог и приберечь добычу на потом, чтобы неспешно полакомиться ею где-нибудь в укромном месте в компании сородичей. К тому же, на земле рядом с лютней мы не нашли ни капли крови, а значит, оставалась надежда, что незадачливый менестрель все еще жив.
– Корвин, – окликнула я своего спутника, пораженная внезапной мыслью, – а если они его укусят, он станет одним из них?
–
– И что, нет никакого способа излечиться от вампирзма?
– Если и есть, я о таком не знаю. Но тебе бояться нечего, Мила – ван Дьены устойчивы к этой заразе. Вас обратить невозможно.
– Круто, – пробормотала я.
Вскоре мы уперлись в массивную деревянную дверь, запертую на проржавевший засов; похоже, ею не пользовались многие годы. Когда Корвин не без усилий толкнул ее, внутрь хлынул свежий ночной воздух и призрачный лунный свет, и через секунду мы вышли на поросшую густой травой поляну, за которой сплошной темной стеной стояли деревья. И в этом мраке, кишмя кишащем кровососами, нам предстоит искать Дорина? Ну ладно, деймору не привыкать – судя по его уверенным движениям, он прекрасно видел в темноте, да и вампиров явно не боялся – но я ведь пропорю носом землю через первые же несколько шагов...
«Эх, мне бы сейчас мощный фонарик да штурмовую винтовку», – мечтательно подумала я, озираясь.
Впрочем, у меня же есть магический камешек, умеющий излучать свет, – если он справляется в переходах замка, должен сработать и тут.
– Не стоит, – покачал головой Корвин, когда я вновь достала артефакт из кармана. – Он осветит нам путь, но помешает разглядеть тени на периферии, да и мы для вампиров будем как на ладони.
– Да я и так ни черта не увижу на этой твоей периферии. Как и прямо у себя перед носом, – проворчала я, но камешек все же убрала.
Корвин усмехнулся, повернув ко мне лицо, и я вздрогнула: его глаза в разбавленной лунным светом темноте на миг блеснули красным, как у сиамской кошки.
– Поверь, увидишь. Если, конечно, ты – ван Дьен.
Я на это только хмыкнула. Вот же заладили – ван Дьен, ван Дьен... А я вообще, между прочим, в это тело случайно попала!
Однако когда Корвин достал из заплечных ножен свой меч и мягкой пружинистой походкой направился к лесу, я забыла обо всем и, стараясь двигаться так же ловко и бесшумно, зашагала следом с лютней наперевес. И зачем только ее с собой взяла? Глушить вампиров на расстоянии своей «дивной» игрой? Нет, пожалуй, это слишком жестоко.
Прежде чем нырнуть в чащу, я оглянулась на мрачную громаду замка, над которым зловеще светящимся блином висела почти полная луна, и от души пожелала себе вернуться туда живой и невредимой. О возвращении в свой мир я больше не думала, решив решать проблемы по мере их поступления.
При ближайшем рассмотрении оказалось, что в лес ведет старая, покрытая примятой травой дорога, достаточно широкая, чтобы по ней могла проехать запряженная парой лошадей телега. Деревья и кустарники подступали к ней вплотную, и за каждым мне мерещились зловещие тени с горящими глазами. Зато я неожиданно обнаружила, что Корвин был прав: даже скупого лунного света мне хватало, чтобы вполне сносно ориентироваться в темноте.