Запахи миндаля
Шрифт:
Однажды к бедняку Цу пришёл свирепый разбойник Бан, чтобы сосватать красавицу Цу Люпь, дочь бедняка, за своего сына.
– Дорогой сосед, – отвечал бедняк Цу. – Лишь одно беспокоит меня: не пошёл бы мой будущий зять по неверной дорожке. Мне не хотелось бы, чтобы моя дочь стала женой разбойника.
– Не тревожься, мой славный сосед, – успокоил бедняка Цу свирепый разбойник Бан. – Пока есть силы, грабить буду я!
Однажды
Удивительное дело, ни один человек в тот день не прошёл под деревом.
Раздосадованный, Бан вернулся в деревню и пожаловался своему соседу, мудрецу Лунь И.
– Наверное, это дерево заколдованное, – закончил свой рассказ несчастный.
– Нет, – кротко отвечал мудрец Лунь И, покачав косичкой. – Люди обходили дерево стороной только потому, что на нём сидел свирепый разбойник Бан.
Однажды мудрец Лунь И купил на базаре огромный глиняный кувшин с широким горлом.
Он поставил кувшин у себя во дворе под деревом и больше никогда его не трогал.
Шло время, и как-то сосед мудреца Лунь И, бедняк Цу спросил:
– Добрый старик, зачем тебе этот кувшин?
– Туда я отправляю горе и обиды, все мои неприятности и невзгоды, – отвечал м- удрец Лунь И.
Поражённый, бедняк Цу заглянул в кувшин.
– Неужели ты видел в жизни так мало горя, что хочешь увидеть ещё? – спросил его мудрец Лунь И.
– Но кувшин пуст! – воскликнул бедняк Цу.
– Да, – согласился мудрец Лунь И. – Сбросив мои обиды в этот кувшин, я сразу же забываю о них.
Однажды к мудрецу Лунь И обратился его любимый ученик, по имени Па Сюнь.
– Добрый мой учитель, – сказал пылкий юноша. – Я не знаю в мире ничего прекраснее музыки. Возможно ли сделать так, чтобы я стал музыкантом и заставил трепетать сердца других людей от чарующих звуков?
– Да, – отвечал мудрец Лунь И. – Я помогу тебе в этом.
Мудрец Лунь И достал из сундука дудочку и протянул её Па Сюню.
– Славный юноша, вот то отверстие, куда следует вдувать воздух, – объяснил старый учитель. – Прикрывая дырочки пальцами, ты получишь разные звуки. Всего нот пять.
Па Сюнь, затаив дыхание, слушал доброго учителя, боялся пропустить хотя бы слово.
– Я сделал всё, чтобы из тебя получился музыкант, – закончил мудрец Лунь И. – Остальной путь, славный юноша, тебе придётся пройти в одиночку.
Однажды, желая поупражняться в фехтовании,
Наблюдая это, мудрец Лунь И обратился к своему любимому ученику, по имени Па Сюнь:
– Славный юноша, представь себе, что крапива могла бы выбирать, кого ей ужалить. Как ты думаешь, кого бы она предпочла?
Однажды надменный сборщик податей по имени Пун Ли остановился перед хижиной мудреца Лунь И.
– Старик! – высокомерно обратился сборщик податей к мудрецу. – Много говорят о твоей учёности, но какой от неё прок?! В моём же поясе зашито двадцать золотых монет, а кошелёк полон серебра!
– Добрый день, достойнейшие пояс и кошелёк, – приветливо отозвался мудрец Лунь И.
Однажды любимый ученик мудреца Лунь И, по имени Па Сюнь, спросил:
– Скажи мне, добрый мой учитель, для чего живёт на свете человек?
– Всё зависит от человека, – отвечал Лунь И. – Каждый человек имеет своё особое предназначение. Скажем, бедняк Цу живёт для того, чтобы любой мог съесть миску риса и отведать бананов.
– Это я понимаю, – закивал славный юноша. – Воин Чу Фын защищает Великого Мандарина, а Император достойно правит, чтобы в стране царили мир и благоденствие!
– Ты хочешь узнать, зачем живём мы с тобой? – улыбнулся старый Лунь И. – Моё предназначение в том, мой дорогой Па Сюнь, чтобы в голове твоей рождались мысли…
– Это твои мысли, учитель, – с благоговением прошептал Па Сюнь.
– И эти мысли, рождённые в твоей и моей головах, стали бы достоянием других китайцев, – закончил мудрец Лунь И.
Невдалеке на тропинке ученик Па Сюнь заметил вдруг палача Ли Хо.
– Скажи, добрый мой учитель, – взволнованно проговорил Па Сюнь. – А каково предназначение вот того человека?
– Мысли становятся достоянием многих, – грустно повторил мудрец Лунь И. – А затем тот человек приводит эти мысли в порядок.
Однажды, уже состарившись, свирепый разбойник Бан рассказал своему сыну, каким ремеслом он зарабатывал на жизнь.
– Я давно догадывался об этом, – успокоил старика воспитанный юноша.
– Поверь, сынок, всякий раз мне было невыносимо жалко путника, с которым сводила меня судьба! – горячо продолжал Бан. – Я испытывал такое жгучее сострадание!
– Но, отец, ты всегда отнимал у встречных всё, до нитки? – уточнил сын.
– Да, – подтвердил бывший свирепый разбойник Баи.
– Отец, какое у тебя благородное сердце, – нежно обнял Баиа любящий отпрыск.