Запрещенные письма
Шрифт:
— Нет.
— Это не так уж отличается от байка, просто нужно сохранять равновесие и одновременно крутить педали ногами. Я бы предложила тебе сесть позади меня, но ты слишком тяжел.
— Как насчет того, чтобы ты поехала на этой штуке, а я побежал рядом с тобой? Это помогло бы мне снова согреться.
— Хорошо. Я не буду ехать слишком быстро. Тропа через лес ухабистая, поэтому я всегда езжу медленно.
Девина прикрепила свою сумку к велосипеду и включила лампу спереди и другую сзади. Затем она подтащила его к грунтовой
— Готов?
Я побежал вперед, горя желанием увидеть, где она живет.
Глава 25
Нет времени на кровать
Девина
Тайтон бежал всю дорогу от пляжа до моего дома и не отставал от велосипеда. Только дважды мы услышали вой волков вдалеке, и оба раза он отвлекал меня, задавая вопросы о чем-то отвлеченном.
— Что ты скажешь, если мы вдруг кого-нибудь встретим?
— Мы никого не встретим здесь в это время. Тут осталось мало людей, и все они сейчас наверняка спят или, по крайней мере, сидят дома.
— Да, но все же. Что бы ты им сказала?
— Не знаю. Сказала бы, что ты мой друг из Блю-Вэлли.
— И тебе бы поверили?
Я повернула голову и оглядела мускулистое тело Тайтона, его лицо с мокрыми, откинутыми со лба волосами и щетиной на подбородке.
— Нет. Ты не похож ни на одного мужчину, которого я встречала по эту сторону границы. И никто не стал бы носить такую футболку.
— Что не так с моей футболкой?
На его светло-голубой футболке был принт в виде стакан пива с пеной сверху и надписью: «Я заставляю пиво исчезать, а в чем твоя суперспособность?»
— Алкоголь здесь запрещен, но дело не только в твоей футболке. Ты слишком большой и волосатый, и у тебя акцент.
— Акцент? У меня нет никакого гребаного акцента.
— Да, есть. Все вы, Северяне, говорите с акцентом.
— Хм. Когда разговариваешь ты, это не слишком отличается от того, как разговариваем мы… ну, может, ты четче произносишь слова. У нас на новостном канале есть парень, который говорит так, как ты. По-настоящему прилично, понимаешь?
— Здесь поверни налево.
Тайтон, который был немного впереди меня, подчинился и побежал по грунтовой дороге к дому.
Остановившись перед входом, он повернулся ко мне.
— Это типичный дом жителя Родины?
— Для этой местности — да.
Нелли стояла в окне и лаяла как сумасшедшая.
— Собака старая и немного сварливая, но она не кусается.
— Не волнуйся. Я отлично лажу с собаками.
— Посмотрим. О, вот она идет.
Воспользовавшись собачьей дверью, Нелли выбежала, чтобы обнюхать Тайтона.
— Привет, милая. — Он протянул руку и мягко заговорил с ней. — Держу пари, ты в замешательстве.
Я улыбнулась его юмору.
— Ты и подумать не могла, что вместо этого она приведет домой большого Северянина, не так ли?
В тот момент, когда он это сказал, я замерда и уставилась на него.
— Это даже не смешно. Только подумать, как это будет выглядеть в глазах моих друзей! Ты Северянин, и моя первая встреча с тобой была кошмаром. И вот я привожу тебя в свой дом. Люди подумали бы, что я сошла с ума.
Тайтон сидел на корточках и перестал гладить Нелли, когда поднял на меня глаза.
— Нахер то, что подумают другие. Важно то, что ты знаешь, что я не причиню тебе вреда. Ты мне доверяешь, верно?
Моя грудь поднялась в глубоком вдохе.
— Да, можешь называть меня наивной, но с тобой я чувствую себя в безопасности.
— Хорошо! — Он поднялся во весь рост и встал передо мной.
Откинув голову назад, я стала размышлять вслух:
— Кроме того, если бы ты хотел похитить меня, ты бы сделал это в первый раз, когда я появилась в Северных Землях. Я знаю по опыту, что ты очень силен.
Открыв дверь пошире, я вошла и услышала, как он закрыл ее за нами.
Включив свет, я прошлась по дому.
— Я предупредила: у меня грязно. Я тут вроде как собираю вещи и укладываюсь.
— Вау, ты не преувеличивала. Мой дом кажется опрятным в сравнении с твоим.
На открытой кухне я повернулась к нему.
— Не хочешь чего-нибудь поесть или выпить?
— Только воды. — Он последовал за мной, и когда я налила воду в стаканы, встал рядом. — Тебе все еще холодно?
— Да. Та океанская вода, знаешь ли, была холодной.
— День крайностей, да? Переход от перегрева к замерзанию.
Уголки его губ приподнялись.
— Можно сказать и так. Все, чего я сейчас хочу, — это теплый душ и постель.
Медленная, озорная улыбка появилась на губах Тайтона.
— Это звучит потрясающе.
О, только не снова… Так же, как и тогда, на лугу, бабочки запорхали у меня в животе, и явное выражение желания на его лице наполнила меня саму желанием повторить то, что мы делали ранее.
Его рука скользнула вверх по моей руке.
— Я мог бы согреть тебя.
Он уже согревал: тепло распространялось по моему телу, руки задрожали, и я поспешно отставила свою воду и увидела, как он сделал то же самое.
— Послушай, Тайтон, мы говорили об этом…
То, как участилось его дыхание, показало мне, что его сердце билось так же, как и мое, и когда его глаза опустились на мои губы, электрический импульс пробежал по моему позвоночнику вверх и вниз. Притяжение между нами было сильнее меня, и когда Тайтон поцеловал меня, я поцеловала его в ответ, как будто это был вопрос выживания.