Запретный Талмуд
Шрифт:
Вавилонский Талмуд, трактат Авода Зара 34б
91 ШИП ВО РТУ У БЫКА, МОЛОТЯЩЕГО ЗЕРНО
В древности молотьба, то есть отделение чешуек пшеницы от собственно зерен, обычно осуществлялась следующим нехитрым образом: быка заставляли топтать пшеничные колосья.
Как известно, Тора запрещает надевать на быка, молотящего зерно, намордник любого рода, мешающий быку есть зерно во время молотьбы. Напротив, хозяин обязан позволить работающему быку есть зерно, как сказано: «Не заграждай рта быку, когда он молотит» (Второзаконие 25,4).
Мудрецы Талмуда,
Мудрецы подняли еще один вопрос: что если рядом с молотящим быком будет привязан лев, страх перед которым мешает быку есть зерно? Должен ли хозяин перевести льва в другое место? И еще: что если хозяин накрыл зерно одеялом, так что бык топчет ткань, а не зерно? Быть может, Тора не запретила такой способ обращения с молотящим животным — ведь в такой ситуации бык не видит зерно (и не молотит его непосредственно, копытами)!
Талмуд оставил все эти вопросы без ответа.
Вавилонский Талмуд, трактат Бава Меция 90б
92 О ЗАВЯЗЫВАНИИ ГУСИНОГО КЛЮВА ПРИ МОЛОТЬБЕ
Как нам уже известно [55] , Тора запрещает затыкать рот быку, молотящему копытами колосья, чтобы он мог беспрепятственно поедать зерно, которое молотит, — ибо в Торе сказано: «Не заграждай рта быку, когда он молотит» (Второзаконие 25,4).
Один из мудрецов полагал, что запрет затыкать рот быку при молотьбе относится лишь к случаю, когда бык молотит зерно всеми четырьмя копытами, однако на быка, который молотит двумя ногами, этот запрет не распространяется (ибо в таком случае животное, как ни странно, не страдает!).
55
Из предыдущей главы.
Другой мудрец спросил своего коллегу: как относится закон к использованию для молотьбы гусей или кур (существ двуногих априори): позволительно ли затыкать им рот при молотьбе ввиду малого количества задействованных ног, или же им, как и быку, нельзя препятствовать в поглощении зерна, если они молотят его всеми ногами, которые имеют?
Талмуд не дает ясного ответа на этот вопрос.
Вавилонский Талмуд, трактат Бава Меция 91б
93 ВСТАВАТЬ ЛИ ПЕРЕД РАВВИНОМ, ЕДУЩИМ НА ОСЛЕ
Ученик, увидев идущего учителя, должен встать из уважения к нему; так мудрецы трактуют стих «Пред сединой вставай и уважай лицо старца» (Левит 19,32). Согласно закону, старец — это мудрец, учитель, раввин. Однако если раввин сидит и никуда не идет, вставать пред ним не обязательно.
Мудрецы Талмуда спросили: что говорит закон о случае, когда учитель приближается к ученику, восседая на осле? Должен ли ученик встать перед ним? Иными словами, как следует рассматривать учителя, сидящего на спине у идущего осла, — как сидящего или как идущего?
Один из мудрецов ответил, что в таком случае учитель считается идущим и, следовательно, ученик должен встать перед ним.
Как
Аналогично, заявил мудрец, обстоит дело и в контексте исполнения заповеди выражения почтения к учителю.
Вавилонский Талмуд, трактат Кидушин 33б
94 КОШЕРНО ЛИ ЖИВОТНОЕ, ЗАРЕЗАННОЕ НОЖОМ, ПРИКРЕПЛЕННЫМ К СТЕНЕ
Согласно еврейскому закону, разрешается резать животных орудиями любой природы, лишь бы они были гладкими и без изъянов, в том числе ножом, кремнем, камнем, тростником и т. д. Древние мудрецы сформулировали это правило следующим образом: «Резал при посредстве кремня или тростника — животное кошерно». Из употребления слова «резал» делается вывод, что в этих случаях животное признается кошерным лишь апостериори (ретроактивно, как свершившийся факт), однако использование этих орудий убийства с заранее обдуманным намерением (априори) запрещено.
Мудрецы спросили: разве не установили мудрецы Мишны в другом месте, что разрешено резать животных камнем и тростником даже с заранее обдуманным намерением (априори)?
Им ответили: разрешается априори использовать для резки камень и тростник, не прикрепленные к земле, но если они прикреплены к земле, запрещается резать ими; тем не менее если действие было произведено, животное признается кошерным.
Мудрецы спросили: разве не установили мудрецы Мишны в другом месте, что животное, зарезанное камнем или тростником, признается некошерным?
Им ответили: в этом случае речь идет о камне, прикрепленном к земле естественным образом, например, о косяке входа в пещеру, или о тростнике, растущем из земли. Резка животных при их посредстве (скажем, если резник приложил шею овцы к острому краю пещеры и стал двигать животное из стороны в сторону) запрещена и априори, и апостериори. Однако если камень или тростник были отделены от земли, а затем вновь соединены с ней, запрещается резать животных этими орудиями априори, но апостериори зарезанное ими животное кошерно.
В рамках этой системы следует различать орудия, прикрепленные к земле естественным образом, и орудия, прикрепленные к ней человеком.
Кроме того, мудрецы объяснили, что когда орудием убийства является вращающееся колесо, к периметру которого прикреплено лезвие, то если вращение колеса вызвано работой ног человека (как, например, вращение гончарного круга), животное, зарезанное этим орудием, признается кошерным, однако если вращение вызвано силой текущей воды, зарезанное животное некошерно, ибо оно убито не посредством физического усилия еврея, а за счет энергии воды. Мудрецы добавили, что если воды реки запружены плотиной и некий человек открыл дорогу воде, в результате чего вода пришла в движение и привела во вращение колесо, то если животное было зарезано его первым поворотом, оно признается кошерным (ибо вода была приведена в движение человеком), но если животное было зарезано не первым поворотом колеса, а позже, оно некошерно (ибо зарезано энергией движущейся самостоятельно воды, а не человеческим усилием, в частности, не усилием человека, открывшего дорогу воде).