Затянувшийся отпуск
Шрифт:
– Отпусти меня! – Белла готова была прибить Эдварда, она начала размахивать кулаками, и даже попала ему по губам. Притом, что удар был нанесен со всей силы и на губе появилась кровь, Каллен этого даже не почувствовал. Он смотрел на ее рыдания и гнев, ему вдруг захотелось влепить ей пощечину, просто, чтобы прекратить эту истерику. Но он сдержался. Будь она ему девушкой или женой, он бы так и сделал. Но она ему никто, поэтому… Каллен резко отпустил Беллу, слегка оттолкнул, и сделал несколько шагов назад, пытаясь выровнять тяжелое дыхание. Свон не переставала плакать. Ее всю трясло.
–
Белла опустилась на колени. От боли в груди, ей хотелось кричать. Она зажала рот кулаком, чтобы крик не вырвался наружу. Чтобы ОН не услышал. Другой рукой журналистка вцепилась в траву, вырывая ее с корнем. Из состояния полного отчаяния ее вывел властный женский голос, с французским акцентом.
– Белла, поднимайся! – скомандовал голос, где-то за спиной.
Свон замерла. Она медленно повернула голову и увидела над собой Аннэтт, с которой они виделись в белой комнате. Пытаясь сообразить, что происходит, Белла медленно начала подниматься с земли, одновременно отодвигаясь от девушки. На француженке были штаны и майка цвета хаки. На голове такого же цвета бандана, на ногах черные берцы. Мышцы на руках указывали на то, что девушка явно дружила со спортом.
– Аннэтт… - выдавила Белла, вытирая слезы. Француженка достала из кармана какую-то смятую тряпку.
– Хлороформ, – сказала она, указывая на тряпку.
Еще минуту назад Белле хотелось, чтобы ее забрали «белые» люди. Но, смотря на француженку, единственное, что ей захотелось – это бежать. Журналистка сделала шаг назад.
– Белла, давай не будем повторять предыдущих ошибок, – произнесла Аннэтт. – Это не больно. – Зажав тряпку в руке, она двинулась к Свон.
Резко развернувшись, Белла бросилась бежать. Не много она сделала шагов, как почувствовала на шее руку Аннэтт. И прежде чем француженка успела поднести к ее лицу хлороформ, Белла закрыла нос и рот рукой, тряпка попала прямо на руку. Другой рукой Белла резко ударила девушку в живот. Ее хватка ослабла, журналистка вырвалась. Аннэтт попыталась нанести удар ногой, но Белла вовремя отпрыгнула. В тот же момент девушка бросилась на Свон. Белла вцепилась обеими руками в руку с тряпкой, чтобы не дать ей возможности вырубить себя из сознания. Во время драки девушки упали на землю. Француженка оказалась сверху. Белла почувствовала, как ее горло сдавили и принялись душить. Потом внезапно хватка ослабла, от нее словно оторвали тело девушки и отбросили в сторону. В ту же секунду, пытаясь отдышаться и потирая шею, Белла увидела перед собой Эдварда. Он стоял спиной к ней, лицом к француженке, которая медленно, без резких движений, словно дикая кошка, поднималась с земли, не
– Какая неожиданная встреча, - процедил он.
– Каллен, - прошипела Аннэтт, - зря ты…
Увидев, что француженка завела руку за спину, Эдвард бросился к ней. Девушка резко выставила руку с пистолетом, не похожим на огнестрельное оружие. Выстрела не было слышно. Эдвард почувствовал укол в шею. Он успел схватить Аннэтт за горло, но в тот же миг его рука словно онемела, а ноги подкосились. Последнее что он видел – это темные глаза девушки, в которых не было ничего, кроме равнодушия.
– Эдвард… - пискнула Белла, увидев, как тот упал к ногам француженки.
– Может все-таки хлороформ? – обратилась Аннэтт к журналистке, указывая на пистолет.
– Да пошла ты… - выплюнула Свон и, вскочив на ноги, снова попыталась сбежать.
Аннэтт тут же набросилась на нее. Недолгая борьба, и Белла почувствовала резкий, противный запах. Сознание исчезло…
Свон рухнула на землю. Аннэтт сняла с пояса рацию, нажала кнопки и промолвила по-французски:
– Кристиан, Свон готова. Но тут небольшая проблемка получилась, она не одна… Каллен… Окей, жду.
Глава 37. Французы
(От автора: после некоторых фраз будет стоять (фр.), это значит, что фраза произнесена по-французски. В первой версии вместо французов были русские, поэтому, если заметите в тексте русские имена (Иры, Васи, Гриши) отметьте их, пожалуйста, как ошибку. Спасибо)
Перед Эдвардом, словно в тумане, по очереди, мелькали лица родных, друзей, знакомых. Мелькали лица заложников острова. Откуда-то издалека доносились голоса. Постепенно туман рассеивался. Лица исчезали. Голоса становились четче и внятнее.
В какой-то момент, Эдвард полностью пришел в себя. Он лежал, не открывая глаз. Его руки и ноги были прикованы к тому, на чем он лежал. По голосам было понятно, что в помещении, кроме него, еще находилось как минимум двое: мужчина и женщина. Они общались по-французски. Эдвард сразу узнал этот язык, и почти все понимал. Говорящие спорили. Эдвард решил не показывать, что уже проснулся. Он внимательно вслушивался в разговор.
– …раньше ты так не сидела с пациентами (фр), – мужской насмешливо.
– Мне нужно следить за его состоянием (фр), – женский, оправдываясь.
– Что за ним следить? Чувак пока в отключке (фр), - мужской.
– Слушай, тебе нечем заняться?(фр) – женский раздраженно.
– Все-все, ухожу (фр), - мужской, смеясь. – Смотри, Мишель, не влюбись в товар. Потом будет больно расставаться.