Завоевание 2.0
Шрифт:
— Я конечно же гарантирую Вам конфиденциальность- снова вступил я в разговор, натягивая дежурную улыбку на уста- но попрошу и Вас придерживаться коммерческой тайны, как народ мудро говорит: "Ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами".
— Непременно- сухо заметил ювелир, не переставая рассматривать мой камешек.
И все же через некоторое время он озвучил свое предложение:
— Двести пятьдесят песо.
— Помилуйте великодушно, откуда такие цены! Да я на свиньях больше заработаю! Он стоит как минимум тысячу, но я понимаю, что мы в колонии на задворках и у нас тут почти нет богатых людей, так что из уважения к Вашей мудрости семьсот пятьдесят — я наугад увеличил цену в три раза, резонно рассудив, что настоящую цену мне мой семитский друг не озвучит.
— Если бы я мог я бы с радостью предложил Вам и тысячу, забирайте все что есть у бедного Хулио, но Вам придется умерить аппетит в соответствии с моими
— Да мне мой друг Гонсало Соса, под залог этого камня давал 600 песо, с правом выкупа. Так что 600 и камень Ваш- выложил я на стол еще один свой козырь.
— Да откуда у этого Гонсало Соса найдется свободные 600 песо? — до глубины души возмутился ювелир и горестно всплеснул руками- говорить все могут. Так Вам любой босоногий грузчик в порту все что угодно пообещает, а реальные денежки достать очень тяжело. Хорошо четыреста! Поверьте это хорошая цена.
После некоторого торга мы все же сошлись на сумме в четыреста девяносто песо. Когда камень и деньги перекочевали из рук в руки, я заметил, улыбаясь и поигрывая бровями:
— Уважаемый дон Хулио, я кажется Вам говорил, что мой предок сорвал с побежденного врага два камня? Разве Вы не хотите посмотреть второй?
После ритуальных торгов и второй камень сменил своего владельца. Так же мне удалось всучить дону Хулио и индейское золото, так что всего я получил 1030 золотых песо (4,8 килограммов золотых монет). Теперь заживем. Я конечно не Кортес, который вложил в экспедицию своих личных 8000 песо (половину из которых он взял в долг), но все же и это здесь немалые деньги.
Потом я нанес визиты своим друзьям и деловым партнерам. Деньги жгли мне ляжку, нужно было покупать. Я приоделся согласно здешней моде: на голове теперь у меня красовалась черная широкополая шляпа с низкой плоской тульей, причем и поля, и тулья были обшиты затейливым золотым и серебряным кружевом, также я облачился в белоснежную шелковую рубашку с высоким воротом и короткую черную куртку с серебряным галуном. Чёрные бархатные штаны были заправлены в такие же чёрные, высотой до бедра сапоги для верховой езды из сверкающей кожи. Естественно, что хорошая шпага из толедской стали стоимостью 25 песо стала для меня тоже важным и нужным предметом. Клеймо на клинке уверяло меня, что данную шпага увидела свет в славном городе Толедо в мастерских наследников знаменитого маэстро Педро де Ласама, но впрочем, подделки уже и сейчас распространяются весьма массово. Для моей будущей лошади уже была куплена сбруя: изукрашенная еще затейливее и богаче, чем мой наряд кабальеро. На отделку искусно сработанного эбенового седла с дорогими стременами из кожи и широкой черной лукой пошло немало серебра, а дополнял конское убранство нагрудник из плотной, с замысловатым тиснением, черной кожи. Потом это украшение все здесь будут называть "щитом Кортеса".
Мой чернокожий раб Хуан Гарридо, обошелся мне в совершенно немыслимую сумму в 100 песо, с ума сойти, он что, золото будет производить? Что он должен уметь делать за такие сумасшедшие деньги? Если перевести в серебряные монеты, то это будет три килограмма серебра. Разве что Кортес, после завоевания Мексики сочтет его за воина и выдаст мне его долю, как его хозяину. Но что-то сомневаюсь, что он получит за два года больше чем 40 песо. Купил его, крепя сердце, только ради исторической достоверности. Также приобрел килограмм пять товаров для обмена с индейцами, бусы и зеркальца, стеклянные побрякушки, медные колокольчики, цепочки, гвозди, ножи, словом все, что любят наши краснокожие друзья. Купил и килограмма четыре черного пороха, я его собираюсь производить и сам, а этот пусть пока будет на первое время. Хотел прикупить новую аркебузу, но потом подумал, что мне не годиться лезть в первые ряды, не я же один должен всех ацтеков завоевывать, так что пока обойдемся и старой. Цены кусаются: за новый арбалет надо было платить 35 песо, за аркебузу — 70. Куплю себе лучше кавалерийское копье за три песо.
Деньги неумолимо таяли. Если учесть, что меня внезапно нашли налоговые факторы Санто Доминго и содрали авансовый платеж в 150 песо (большую часть годового налога), то дело складывалось довольно скверно. Так скоро и в долги залазить придется. Заплати налоги и спи спокойно, вышло как-то ни к месту, знал бы, так не тратился на роскошный костюм и сбрую. Учитывая, что боевая лошадь на Санто-Доминго стоила где-то 700 песо, то я уже уходил в минус, а я еще не скупал необходимое продовольствие.
Тут нужно сказать, что только самые богатые люди могут здесь себе позволить роскошь приобрести кобылу для верховой езды и ездят лишь те, кто имеет свою лошадь. Естественно, что и используют они эту кобылу по полной, постоянно оттачивая свое мастерство. На лошадях они тут состязаются в метании копья, и сражаются, так как лошади
Забыл сказать, что когда ездил по фермам заодно и привился от оспы, чтобы потом не заболеть. Хуан в детстве переболеть оспой не успел, здесь в Новом Свете ее пока нет (кто же будет больного оспой на корабль грузить), а завезут ее только негры рабы, привезенные из Африки. Но лошади тоже этой оспой заболевают, и от них тоже можно прививаться. Даже вспомнились сведения, что среди кавалеристов заболеваемость оспой намного ниже, чем среди пехоты… Но это неточно, хотя укладывается в теорию. У одной кобылки на ферме я заметил, что всё вымя в оспинах, так что соскреб простерилизованным ножом содержимое одной язвочки. Нож и руки протер в вине из своей фляжки, затем без тени сомнения слегка ткнул этим же ножом в свою руку в области предплечья, придавив содержимое оспины лезвием и втерев его в кровь. Было слегка больно, но я терпел. Теперь надо подождать неделю, должно проявиться заболевание, которое будет очень легким, почти незаметным, как-то так. Хотя я могу и ошибаться, и эта зараза быстро вгонит меня в гроб. Но я понадеялся на приобретенный иммунитет после переноса. Не болею же с тех пор? Значит, и не заболею. А прививка? Была в той жизни, значит и тут пусть будет.
Теперь пора в обратный путь, когда мы приедем, то уже будет самый конец ноября, а мне еще целый корабль продовольствия закупать. Нужно мне где-то пятьсот песо, у нас на Кубе продовольствие довольно дешево, а в наличии, если удачно распродамся, дай бог, чтобы 350 песо образовалось. Остальное придется брать в долг, залог у меня есть: хижина в Гаване, склад, корабль и индейцы с эконмьенды песо 40 соберут (а можно набрать продовольствием, так и все пятьдесят получиться). Как-то прорвемся. Как на Востоке говорят: "Если принял ты решение, пусть не дрогнет твоя рука: можешь выбрать ты смелость советчика или выбрать совет смельчака".
ГЛАВА 17.
Отплываем, оставляя позади раскаленный воздух острова, тухлую вонь порта и всепроникающею пыль, мы торопимся на Кубу. Теперь каждый день будет играть большую роль. Но для начала завернем на северное побережье Ямайки, все равно мимо плыть. На востоке Кубы, возле Сантьяго уже многие знают о сборе экспедиции, так что там цены на продукты, наверное, уже поднялись, а на Ямайке пока еще нет. В Мелилью, главное в тех местах поселение испанцев, мы не заглянем, а посетим там пару индейских деревушек. Пристали к берегу возле одного крупного индейского селения. Меняемся, мой шаман Уареа, уже вернувший свою внешность в привычное мне состояние, успешно посредничает, за разные европейские безделки покупаем фасоль и кукурузу в зернах, маниок в клубнях, муку из маниока и маиса в мешках, лепешки из кассавы. Торговля выгодная, но нет у индейцев больших товарных запасов, получается ерунда, выменяли только килограмм 50 продовольствия, мизер. Приплыли в другую деревню, там повторилась почти та же картина. Похоже, мы здесь просто теряем свое время, на Кубе испанцы уже больше развернули сельскохозяйственное производство, нам необходимо быстрее туда.
Нужно быстро скупить продовольствие в городках и энкомьендах южной и западной части острова пока туда не добрался Кортес и цены не поднялись. Кто раньше встал того и тапки, или как испанцы выражаются: "Кто первый палку взял, тот и капрал (начальник)". В окрестностях Тринадада, Гаваны и некоторых энкомьендах, которые мы посещали ранее, заказы на продукты длительного хранения уже мной сделаны, теперь нужно посетить и другие места и посмотреть, чем там можно разжиться. Кортес тоже пойдет 17 ноября в Тринадад, отсчет ведется уже по минутам, а пройти вдоль всего побережья Кубы займет четыре дня. А времени у меня всего до января.