Завоеватели
Шрифт:
подобает вести себя так унизительно. Вы лучше бы сде-
лали, если бы остающееся у вас время употребили на
то, чтобы примириться с богом.
Когда губернатор ушел, Альмагро понял, что все кон-
ч ено, и понемногу 'успокоился. Он сделал распоряжение
насчет своего имущества, которое он завещал короне, на-
значил опекуна над своим несовершеннолетним сыном,
позвал духовника, исповедался. На следующее утро на
той самой площади, где еще так
рода приветствовало его восторженными криками и духо-
венство молилось о здравии нового губернатора Альма-
гро, завоевателя подвели к плахе. Бьют барабаны, за-
глушающие последние слова осужденного. Голову стари-
ка кладут на чурбан. Губернатор Эрнандо Пизарро ма-
шет платком. Сверкает на солнце топор, и голова Аль-
магро скатывается на каменные плиты.
xxsv
Пизарро пробыл в Лиме до тех пор, пока ему не со-
общили о разгроме армии Альлагро. ,Как только пришла
эта весть, он тронулся в Куско, чтобы навести порядок
в древней столице и распределить призы между победи-
телями. Путешествие он совершал медленно, с .таким рас-
четом, чтобы Эрнандо успел все кончить цо его приезда.
У Альмагро было много друзей, старавшихся спасти жизнь ста-
рому ветерану, и даже такая важная особа,
как падре Вальверде, ныне назначенный епископом Куско, настаи-
вал на помиловании.
Ответить прямым отказом на все эти просьбы значило по-
вредить себе во мнении королевского двора и вызвать ропот
среди колонистов. Выгоднее было не принимать участия в кро-
вавой расправе и до самого конца хранить маску благородства.
Приехал Диего Альмагро, которого Эрнандо отправил к брату вскоре
после взятия Куско. Пизарро принял его ласково.
– Я люблю тебя, - повторял он ему.
– Ведь ты сын
моего старого друга, который только по недоразумению
стал моим врагом. Я сделаю для тебя все, что могу.
– Пощадите отца, сеньор наместник, - молил юноша.
– Конечно, Альмагро будет помилован, - успокаивал
пего ;Пизарро.
– Какое в этом может быть сомнение? Мы
заживем с ним, как, старые друзья. А тебе пока что луч-
ше всего поехать в новую столицу, в Город королей.
Ты будешь жить там в губернаторском дворце, и к тебе
будут относиться, как м моему сыну.
И Диего и друзья Альмагро были поражены этой
:кротостью. Хотя они й знали характер и повадки Фран-
сиско Пизарро, им все же казалось, что после таких обе-
щаний нечего опасаться за судьбу заключенного. Они и
не подозревали, что Эрнандо уже несколько раз присы-
лал к брату за инструкциями
прямо не примазывая, отвечал одной- и той же уклончи-
вой фразой: «Поступи с ним так, чтобы он не причинял
больше хлопот».
В Хаухе, не доезжая семнадцати миль до Куско, Пи –
Герб Пизарро.
зарро остановился. Надо было познакомиться с положе-
нием страны, а главное дать время судьям и писцам за-
кончить обвинителыный акт. Наконец суд состоялся, при-
говор был приведен в исполнение, и гонец привез от Эр-
нандо депешу о казни Альмагро. Свита наместника была
поражена. Но ,больше всех, ,казалось, поражен был он
сам. Он ходил задумчивый и грустный, облачился в тра-
ур и скорбно повторял, что его братья слишком поторо-
пились. Если бы господу богу было угодно ускорить это
столь затянувшееся путешествие, дело приняло бы совсем
другой оборот: Альмагро сидел бы рядом с ним в губер-
наторском дворце, и они вместе осушали 6ы кубки за
здоровье его величества и всех тех,кто помог завоевать
перуанскую империю...
Приличия были строго соблюдены: На похороны Аль-
магро явился наместник со своими братьями. Все трое
были в черных костюмах и с траурными лентами на шля-
пах. Такой же траур надели и судьи, отправившие Альма-
гро на плану, и прочие начальствующие лица города. Ко-
гда падре Вальверде произносил надгробное слово, на-
местник и его братья вытирали платком сухие глаза. Всем
своим видом они старались показать, что только сообра-
жения государственной безопасности заставили их об-
речь на смерть этого превосходного солдата и еще более
превосходного человека.
Когда в Куско замолкли трубы и отгремелй литавры,
приветствовавшие прибытие наместника, Пизарро принял-
свза работу. Заключалась она главным образом в «уми-
ротворении страны». У многих колонистов, не принимав-
ших никакого участия в борьбе, отнимались участки
только потому, что они заказывали обедни за упокой
души Альмагро. В согласии с королевской грамотой, Аль-
магро завещал территорию своего губернаторства своему
прямому наследнику - Диего. Завещание это было при-
знано недействительным, и на все доводы опекуна Пизар-