Завоеватели
Шрифт:
прочих испанских провинций, король Неаполя, Сицилии
и Нидерландов, император Священной Римской империи,
прослышал о твоих великих подвигах. Он предлагает
тебе свою дружбу, посылает на помощь отборный отряд
под начальством Франсиска Пизарро, который должен
наставить тебя в истинной вере. Пизарро шлет тебе при-
вет и приглашает тебя к себе в гости на пир, который он
устроит в твою честь.
Атагуальпа молчит. Де-Сото ждет минуту, другую,
третью.
один из придворных, привыкший на лету схватывать
мысли своего господина, произносит:
– Хорошо.
И опять молчание. Должно быть, сейчас последует ки-
вок головы, и аудиенция будет кончена. Вмешивается
Эрнандо Пизарро:
– Наш вождь от имени нашего короля предлагает
тебе союз и дружбу. Что ты ответишь на это?
На этот раз Атагуальпа прерывает молчание. Но на
вопрос он не отвечает и бросает всего две-три фразы:
– Передай своему начальнику, что сейчас я пощусь
и не могу пировать. Но через день пост кончится, и я
приду к вам в гости. А пока живите там, где вам прика-
зано.
Ничего больше не удалось услышать от этого бесстра-
стного, словно каменного человека. Напрасно де-Сото
щеголял своим кавалерийским искусством. Напрасно он
взвивал своего коня на, дыбы, напрасно кружил по двору,
напрасно останавливался на всем скаку перед самым се-
далищем инки -Атагуальпа не проявил ни страна, ни ин-
тереса. Один из его советников, правда, вздрогнул, когда
рядом с ним показалась вдруг морда неведомого живот-
ного. Атагуальпа метнул на него взгляд, в котором не-
счастный прочел себе смертный приговор за малейшее
проявление страха начальствующим лицам полагалась
смерть. Этот взгляд, смысла которого испанцы не поняли,.
был единственным движением инки за все Время разго-
вора.
Когда посланцы приехали и рассказали о своем визи-
те, солдаты приуныли еще больше, но Пизарро повеселел
Проволочек отныне не будет, и через день все будет
кончено.
\XV
Вечером, накануне решительного дня, Пизарро шагал
в отведенном ему покое и в тысячный раз задавал себе
вопрос: что делать? План, который он развивал раньше
в разговоре с Альмагро, казался ему теперь несостоятель-
ным. Разжечь пожар междоусобной войны, выманить на
поле битвы сторонников Гуаскара, обещая им помощь, а
потом явиться в роли верховного судьи и, воспользовав-
шись каким-нибудь удобным случаем, покончить одним
ударом с Атагуальпой и его противником -все это очень
удобно на словах,но очень труднд на деле.Для этого
нужны время; . терпение, выдержка, осторожность.
этого нужно день за днем носить маску дружбы и пре-
данности, с равнодушным видом; проходить мимо напол-
ненных золотом дворцов, не касаться ни одной драгоцен-
ности, воздерживаться от насилий. Сумеют ли испанские
солдаты вынести это испытание? Разумеется, нет. При
виде несметных сокровищ они сразу опьянеют, как го-
лодный волк от запаха крови, и тогда... тогда грозный
отряд станет беспорядочным скопищем мародеров, кото-
рых перуанцы перебьют поодиночке. Нет, ждать нельзя,
нужно действовать, пока солдаты еще подчиняются дис
циплине.
Атагуальпа. Гравюра 1685 года.
Действовать... Но как действовать? Пизарро думал
напряженно, мучительно и не находил ответа.
Случайно взгляд его упал на кинжал, валявшийся на
полу рядом со пплемом. Кинжал Сбыл дорогой, с •золотой
насечкой. Его подарил своему другу Охеда после захвата
в плен Каонабо,Охеда тогда сказал: «Вот тебе подарок
за хорошую мысль, которую ты мне подал». Мысль была,
действительно; хорошая. Десять безоружных кавалери-
стов похитили индейского вождя на глазах у его войска.
Безумное предприятие! Но как легко оно удалось!
Пизарро остановился. Глаза его загорелись. То, что
удалось однажды, может удаться и еще раз. Исход най-
ден: нужно захватить Атагуальпу в его собственном го-
роде, среди его солдат и придворных. Он станет залож-
ником и ради спасения жизни выполнит все требования
испанцев. Может быть, из этой .попытки ничего не вый-
дет, и тогда отряд, конечно, погибнет. Но ничего другого
не остается. заключать с Атагуалыпой союз - значит,
только оттягивать свое поражение. Отступать с боем по
узким ущельям -безумие. Оставаться в этой каменной
тюрьме перед лицом огромного войска, залившего всю
гору огнями бивуачных костров, -безумие еще большее.
Дерзость помогает там, где бессильна осторожность. Дер-
зай, Франсиско, дерзай или умри!
Пизарро тут же созвал военный совет из наиболее
опытных военачальников и изложил свой план. План был
принят без возражений.
В полночь отслужена месса, розданы приказы. Кавале.
рия под начальством де-Сото и Эрнандо пизарро должна
занять :посты в помещениях, расположенных на трех сто-